Читаем Кровь на палубе полностью

Город утопал в соцветиях роз. Пахло ванилью и кардамоном. Редкие фруктовые деревья, почти неизвестные русскому человеку, будили любопытство и радовали глаз: гранат с зелеными плодами, апельсиновые деревья, хурма, инжир и еще не созревшая айва. Виноградная лоза в гирляндах спелых гроздей плелась по старым каменным заборам. На небольших площадях, скорее напоминающих петербургские перекрестки, били фонтаны. За мраморными столиками многочисленных кофеен сидели мужчины и вели неспешный разговор, искоса разглядывая прохожих. На солнце сверкала посуда, наполненная восточными сладостями. Никто никуда не торопился, и по всему было видно, что здешний народ был далек от европейской суеты.

Заметив, что Вероника Альбертовна завороженно рассматривает блюдо с аппетитной пахлавой, Клим Пантелеевич предложил занять столик под чинаром, раскинувшим ветви на многие сажени вокруг. Судя по объемному стволу, старое дерево не одну сотню лет спасало людей от жаркого солнца.

– Может быть, кофе, бутылочку воды и вазочку со сластями? Не возражаете? – Ардашев вопросительно посмотрел на жену и профессора.

Ученый запротестовал:

– Позвольте мне угостить вас. Пусть это будет маленькая компенсация за те неудобства, кои я причиняю вам своим присутствием.

– Ну что вы? Как можно говорить такое? – по-доброму возмутилась Вероника Альбертовна.

– Как видите, уважаемый Генрих Францевич, женщина – против. Стало быть, вам придется смириться с тем, что плачу я.

Граббе капитулировал.

Будто из-под земли возник официант. Растянув губы в широченной улыбке, он спросил на родном для гостей языке:

– Так, значит, три кофе, сладости и воду?

– Откуда вы так хорошо знаете русский? – удивилась Вероника Альбертовна.

– Моя бабушка была казачкой, – ответил усатый грек в красной феске. – У турецких работорговцев ее отбил мой дед, которому довелось служить шкипером на судне Ламброса Кацониса – нашего национального героя.

Скоро на столике запахло кофе и появились прозрачные вазочки со слоистой пахлавой, нежной миндальной нугой, фруктовым рахат-лукумом и розовой чурчхелой.

– А впрочем, наша жизнь – полнейшая суета, – философически рассудил Граббе. – Мы торопимся на службу, спешим разбогатеть, болеем – выздоравливаем, завидуем соседу, внезапно получившему наследство, ворчим на детей за их расточительность… Надеясь остаться в памяти внуков, раздаем им золотые крестики и конфеты. Но однажды, холодным зимним вечером, закутавшись в плед, мы тихо умираем в кресле-качалке. А вот этот чинар растет себе спокойно уже не одну сотню лет, смотрит на нас и усмехается. Кто знает, быть может, под его молодыми ветвями сиживал еще сам Александр Великий?

– Неужели эти деревья так долго живут? – пробуя очередную сладость, поинтересовалась Вероника Альбертовна.

– Представь себе, дорогая, наиболее древний и самый крупный из платанов растет в долине у берегов Босфора. Говорят, что ему чуть ли не две с половиной тысячи лет.

– Право же, Клим Пантелеевич! У вас просто энциклопедические знания! – восхищенно выговорил Генрих Францевич.

– Благодарю вас.

– К нам, кажется, гости, – прихлебывая горячий кофе, заметила госпожа Ардашева.

Харитон Свирский шел прямо к столику. Приблизившись, он склонил в почтении голову и сказал:

– Прошу прощения, что прерываю ваш отдых, но я хотел бы переговорить с господином профессором.

– Видите ли, молодой человек, – Граббе смерил Свирского оценивающим взглядом, – у меня нет секретов от Клима Пантелеевича. Так что присаживайтесь, – он указал на свободное место.

Харитон обреченно опустился на стул, снял белую фуражку с лакированным козырьком и, теребя ее край, робко начал:

– Я прослушал курсы алгебры и трансцендентальной геометрии, ознакомился со сферической тригонометрией и прикладной математикой, прекрасно разбираюсь в механике твердых и жидких тел, знаю теорию теней и перспективы… К тому же у вас недавно погиб географ, а я умею читать карты и даже знаком с работой секстанта. Не согласитесь ли вы принять меня в члены экспедиции?

Генрих Францевич слегка опешил, не зная, что ответить. Ситуацию разрядил Ардашев:

– Надеюсь, молодой человек, вы не станете отрицать, что ваши отношения с Еленой Николаевной давно перестали быть секретом. Насколько я знаю, вдова собирается пересесть на встречное судно, чтобы доставить гроб с телом мужа на родину. Почему бы вам не помочь ей в столь трудном и печальном мероприятии?

– Да ведь в том-то и дело, что она наотрез отказывается от моего участия. Словом, она решила порвать со мною, похоронить мужа и уйти в монастырь.

– Да зачем же так губить себя! – воскликнула Вероника Альбертовна и тут же осеклась. Тяжело вздохнув, она вновь потянулась к вазочке с рахат-лукумом.

– В целесообразности вашего участия я не сомневаюсь, – ответил, наконец, профессор. – Однако этот вопрос надобно согласовать с Афанасием Пантелеймоновичем.

– Простите, с кем? – не понял Харитон.

– С Пустоселовым. Экспедиция послана на деньги ставропольских купцов, и ему поручено вести строгий учет всем тратам.

– Да вы не беспокойтесь! Я сам готов нести все издержки, – горячился молодой человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клим Ардашев

Слепень
Слепень

…Зимой 1909 года Ставрополю был объявлен ультиматум. На страницах свежего выпуска местной газеты, прямо на первой полосе под заголовком «То ли верить, то ли нет» было опубликовано письмо некоего Слепня. В нем говорилось, что он уже провел суд на самыми мерзкими и низкими людишками Ставрополя: старшим советником Губернского Правления, судьей Окружного суда и врачом. И если они до 25 января не отправят письменное покаяние по указанному адресу, приговор будет приведен в исполнение.Приговоренные, как и ожидалось, никаких писем отправлять не стали. Чуть позже каждому из них пришла посылка со странным содержимым: внутри находилось тридцать серебряных монет, хвост крысы, охотничья пуля, кусок сыра и вилка для мясной нарезки. А еще через время каждый из них получил по заслугам.Ставропольцы в ужасе. Ведь совсем скоро на страницах газеты появилась новая статья и новый список приговоренных. Кто такой Слепень и зачем он это делает? Выяснить это предстоит адвокату Ардашеву…Вместе с заглавной повестью «Слепень» в состав сборника вошли 3 рассказа и повесть «Тёмный силуэт» из цикла «Клим Ардашев».

Алексей Сквер , Алексей Слепень , Вадим Вольфович Сухачевский , Иван Иванович Любенко , Николай Николаевич Шпанов

Фантастика / Детективы / Ужасы / Социально-философская фантастика / Исторические детективы

Похожие книги