Читаем Кровь океана полностью

Вопреки опасениям Таксынбаева, сородичи чудовищного переговорщика не стали атаковать предательских людишек, а разом погрузились и исчезли из виду, словно их тут никогда и не было. Проверять величину человеческой засады они все-таки не рискнули.

Кажется, товарообмен между цивилизациями на побережье оказался подорван надолго.

– Руки за голову! – донеслась из темноты негромкая команда. – Ноги расставить! Штыки брось!

Ощущая одну только бесконечную досаду, сержант Макаров выполнил приказы, начав с последнего. Однако когда кто-то сзади начал тщательно охлопывать его по бокам и карманам в поисках спрятанного оружия, сознание контрактника захлестнула новая жгучая мысль: похоже, в этот раз он влип всерьез и гауптвахтой уже не отделается. Торговля с атлантами – это как минимум дисбат. Это очень как минимум. А скорее, тюрьма, и надолго. Чертовы особисты…

– Ребят, а может, договоримся по-хорошему? – миролюбиво поинтересовался он, изо всех сил стараясь, чтобы голос не сорвался в плаксивое дрожание. – Где-то вон там в полосе прибоя валяются три глубоководные жемчужины. Они ваши. По рукам? Торопитесь, пока отливом не уволокло. Я сам могу слазить за ними, если ноги мочить неохота…

– Стойте спокойно, сержант Макаров, – устало донеслось из-за спины, и Макаров насторожился. – Ноги ему мочить неохота…

Нет, то, что он сержант, может быть видно даже при свете луны. Лычки достаточно широкие. Но вот то, что он Макаров, на нагрудном кармане при таком освещении никак не прочитать. Значит, кто-то из своих, кто хорошо его знает. Опять же особисты, если бы не были настроены на сотрудничество, в ответ на такое предложение сразу вышли бы из себя, наверняка сказали бы какую-нибудь гадость, упиваясь своей мизерной властью над беспомощным человеком, что-нибудь вроде: «На гарнизонной губе рукой в парашу слазишь, сука. Стой спокойно, тварь!»

Свои, стало быть. Ну, уже легче. Значит, сор из избы выносить не станут. Сгноят на гауптвахте, сорвут лычки, но в дисбат не отправят, чтобы не пятнать батальонную честь мундира. И то хлеб. А то и правда согласятся войти в долю…

Надо рисковать. Терять особо уже нечего.

– Три глубоководные жемчужины, – повторил сержант, морщась от неприятных мужских прикосновений. – Огромные. С мой кулак. Целое состояние. – Жемчужины не дотягивали по размерам даже до половины сержантского кулака, но это уже были несущественные детали, сейчас следовало любыми путями заинтересовать офицера в сотрудничестве, а отдуваться за вранье придется потом, когда все самое опасное уже будет позади. – Товарищ… лейтенант?.. – осторожно предположил он. – Слышите меня, нет?

Хорошо бы какой-нибудь зеленый лейтёха из второго батальона! Этим уж он сумеет навешать махровой лапши на уши…

– Меня еще не понижали пока, – равнодушно бросил невидимка за спиной, и сержант Макаров похолодел, закусив губу.

Капитан Делягин, командир их роты!

Ну, тогда всё, тогда полная труба. Этот пес ради своих тупых принципов не пощадит и чести мундира. Договариваться бесполезно и даже вредно. Еще припомнит потом на трибунале, что сержант пытался его купить, и тем самым накрутит Макарову еще пару лет к и без того головокружительному сроку.

М-мать же твою всю в саже, угораздило ж так вляпаться!..

– Второй где? – деловито поинтересовался Делягин, закончив обыск.

Ну да, он же слышал выстрел из засады. Таки сдали нервы у старшего матроса Таксынбаева.

На мгновение в голове у сержанта Макарова мелькнула безумная мысль. На берегу после бегства ихтиандров было тихо, как и положено на безлюдном побережье глубокой ночью. Никаких лишних звуков, никакой человеческой речи, поскрипывания песка или других признаков постороннего присутствия. Спецы, какими бы мастерами своего дела они ни были, не станут вести себя словно тени после того, как операция захвата уже завершена. Опять же с какой вдруг стати обыск проводит командир первой роты капитан Делягин, а не обученные этому делу матерые спецназовцы?

Все это могло означать только одно, и Таксын тоже не дурак, тоже все это мигом подметил и просчитал, вот и затаился. Никто не выволакивает его из засады, не ставит на колени и не бьет армейскими ботинками по почкам. А значит, нет на побережье никаких спецназовцев. Просто чертов законник Делягин случайно заметил сержанта с подельником, когда они тайком покидали расположение части. Бессонница у него, видать, от обостренного чувства долга, которое он с таким удовольствием расчесывает каждый день. А потом он прокрался за ними, небось решив, что они двинулись в самоволку по местным шлюхам. Неделя гауптвахты максимум.

И надо же, какая удача для законника! Сотрудничество с противником, мать его! Тяжелое уголовное преступление!

Перейти на страницу:

Все книги серии Бездна XXI

Морские твари
Морские твари

Оболганный сослуживцем, едва не угодив под трибунал, бывший капитан российского подводного спецназа Федор Матвеев бежит с территории, которую российская администрация контролирует в разрушенной Америке. Теперь он известен в криминальном мире Лас-Вегаса как ценный специалист по рискованным погружениям с аквалангом, и зовут его отныне Эль Капитано.Получив от крупного мафиозного босса очередной смертельно опасный, но хорошо оплаченный заказ на работу в запретной зоне полузатопленного Нью-Йорка, наполненной морскими чудовищами, он даже не предполагал, что в этой миссии причудливо пересекутся интересы нескольких бандитских синдикатов и государственных разведок. Однако развязывать этот тугой узел интриг и взаимных подстав с оружием в руках в любом случае придется не бандиту Эль Капитано, а русскому офицеру Федору Матвееву.

Василий Иванович Мельник , Василий Орехов , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Боевая фантастика
Власть бездны
Власть бездны

Ветеран гуманитарной миссии в Европе Егор Грачев не в состоянии найти себе места в мирной жизни современной России и отправляется контрактником в полуразрушенные атлантами Соединенные Штаты Америки. Вместе с ним в команду попадают его приятель Семен Пасюк, бандит и пройдоха, собирающийся наладить криминальные связи с коллегами в Новом Свете, и наемный убийца по кличке Сталин, преследующий Пасюка. Всем троим поневоле придется стать центральными фигурами секретного проекта «Зверобой», предназначенного для массового уничтожения атлантов. Новое оружие интересует слишком многих, и российские контрактники оказываются в смертельной опасности. Им приходится сражаться не только с инопланетными штурмовиками, но и с теми, кто жаждет получить хотя бы минимальную информацию о «Зверобое».

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Фантастика / Боевая фантастика
За пригоршню гильз
За пригоршню гильз

Выгодное дело – торговать боеприпасами в затопленных, разоренных грандиозным цунами Штатах. Война с пришельцами-атлантами продолжается, и спрос на патроны и взрывчатку растет день ото дня. А для успешного ведения оружейного бизнеса надо лишь проявлять осторожность и не соваться в самое пекло.Но работать без стрельбы и насилия, увы, не получается – вокруг полно конкурентов, и все жаждут сжить тебя со света, причем далеко не мирными способами. Вот и приходится порой, чтобы уцелеть, нападать первым.Именно так поступил контрабандист по прозвищу Люгер, когда решил вывести из игры своего давнего врага. Однако авантюра эта обернулась самым непредсказуемым образом. И обычное, казалось бы, сведение счетов превратилось в смертельную гонку по Бывшим Штатам Америки. Впрочем, Люгер, чей грузовик доверху набит боеприпасами, не привык уступать дорогу без борьбы. И готов мчаться к финишу несмотря на то, что таких крутых неприятностей, как эти, у него в жизни еще не было.

Роман Анатольевич Глушков

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги