— Долина Духов — территория Тийредо. Неужели Ледяная Молния не может навести порядок в своей провинции? Принц Райтон получил эти земли за успешное подавление восстания…
— Именно он и будет зачищать эту территорию вместе со своими одноклассниками, — оборвал его эльф. — Возможно, это и определило выбор Короля.
— И у него будет сорок не совсем добровольных помощников? Не слишком ли это много для столь прославленного в боях юноши? — усмехнулся Великий герцог.
Эльф пронзил его холодным взглядом и жестко ответил:
— Спросите это у своего вассала. Это, ведь, герцог Пиото рекомендовал эту территорию.
Ичби нахмурился и заявил
— Пиото граничит с Хачи-ро-Хику напрямую. Никому не хочется иметь рассадник нежити под боком.
— И, разумеется, устранять его надо руками адептов-второгодок, — в голосе эльфа прозвучала неприкрытая ирония.
— Тийредо — территория принца, — развел руками герцог. — нам туда хода нет.
— И не будет, как бы вам того не хотелось.
В учительской на несколько мгновений воцарилась полная тишина. Язвительность тут же слетела с Ичби. Герцог пронзил эльфа ледяным взглядом и спросил:
— На что вы намекаете?
— Ни на то, герцог, ни на что… — лениво ответил Линдереллио. — Ваши войска вели себя там по-хозяйски во время мятежа, но земли павших герцогов Итаро отошли младшему принцу. А также вся торговля с Но-Хином, которая ведется из порта Итаромаки. И лучшие шелка Сакатокусы…
Ичби побелел и уже хотел возмутиться, но Глиобальд прокашлялся и укоризненно посмотрел на спорщиков:
— Господа, давайте придерживаться темы собрания. Обеденный перерыв не бесконечен, нас всех ждет работа. Король уже утвердил эти места для проведения экзамена, и споры бесполезны. Сейчас нам нужно продумать организационные моменты и за оставшийся месяц подготовить к детей. У большинства адептов, к сожалению, очень мало практики.
После этого директор начал перечислять, что нужно будет сделать для подготовки к экзамену и распределять задания.
До конца собрания Пламенный чувствовал на себе злой взгляд Ичби. Внутри него плескалось удовлетворение от того, что он смог задеть старика. Наконец, собрание было окончено. Эльф вышел из учительской в компании друзей. Артуро, Хаято и Айчиру шли рядом.
— Зачем ты дергаешь этого змея за хвост? — укоризненно сказала целительница. — Он злопамятен.
— Я тоже.
Хаято натянуто улыбнулся и сказал:
— Ах, да, он посмел обижать твоих учеников.
— Ты тоже, — напомнил ему Линдереллио. — Вы с Мираном до сих пор на ножах, хотя мальчишка тебе ничего не сделал. И его приняли Иночи и Роддо.
— Я не трогаю этого крысеныша только из уважения к тебе! — процедил сквозь зубы Хаято.
Эльф невесело улыбнулся.
— О, его уже опустили до крысеныша? За то, что его кровь все-таки помогла тебе разобраться с мроу?
— Он полезен, — нехотя признал друг. — Но опасен.
— Увы, иногда приходится мириться с опасностью ради пользы.
Хаято отвернулся и проворчал:
— Можно подумать, ты сам оставил бы в живых темного эльфа.
“Уже оставил, — подумал магистр. — Жалею об этом. Но раз за разом этот мальчишка оказывается полезен.” Но вслух он больше ничего не добавил.
Магистр достал из рукава пузырек со странной зеленоватой жидкостью и поставил перед Райгой. Второй флакон был чуть поменьше, а жидкость в нем была золотистой. В третьем плескалась отвратительная на вид буроватая жижа.
Девушка с опаской оглядела снадобья, а затем перевела взгляд на наставника.
Эльф сидел за столом, выпрямив спину, и внимательно разглядывал лицо своей ученицы. Райга начала рассматривать кончики молочно-белых волос наставника, которые лежали на циновке. Несколько минут в гостиной царило молчание.
— Решай сама, — наконец, сказал магистр Лин и поднялся. — Жду тебя на тренировочном поле. И думай быстрее.
После этого он ушел и оставил девушку наедине со своими мыслями.
Райга осторожно открыла первый пузырек, понюхала его содержимое и поморщилась. После того снадобья, которое ей давали для взлома источника и его поворота, пить очередную эльфийскую гадость не хотелось ужасно. То, что в этот раз ее никто не заставлял, ничего не меняло.
Наставник, в своей обычной манере, объяснить происходящее не потрудился. Выдал что-то вроде — хочешь раскачать источник, выпей это. Райга подозревала, что у каждого из снадобий были какие-нибудь побочные эффекты, о которых ей не рассказали. Хотелось верить, что магистр Лин сказал все, но предыдущий опыт кричал о другом. Девушка с тоской взглянула на часы, а потом снова на пузырьки.
Когда она появилась на поле для тренировок, ее товарищам приходилось туго. Вокруг адептов бушевало пламя, которое стремительно плавило ледяной щит Райтона. Принц атаковал челюстями водного дракона. Но магистр Лин рассек их крылом водного дракона, а веер серпов, который вылетел следом, сжег буквально щелчком пальцев.