Читаем Кровь Рима (ЛП) полностью

- Мы возвращаемся к акрополю, как только центурион закончит. Я хочу, чтобы твои люди плотно прижались к заключенным. Я хочу, чтобы они были защищены, но я не желаю, чтобы местные жители пострадали более этого. Скажи своим людям, что они не должны атаковать или даже наносить ответный удар, если я не прикажу. Это ясно?

- Да, господин.

- Тогда стройся.

Катон перешел к Филадату.

- Я верю, что ты сказал правду. Эти люди будут наказаны, и вам будет выплачена компенсация за гибель людей и нанесенный здесь ущерб. Даю слово.

- Слово? - насмешливо сказал Филадат.

- Да. И я придерживаюсь своего слова. Катон коротко кивнул на прощание и вернулся к опциону и его людям, которые выстроились в две шеренги с промежутком, предназначенным для пленников, которых Макрон толкнул в том направлении, после того как он связал руки каждого задержанного. Когда последний из них был на месте, Катон и Макрон замкнули тыл небольшой процессии.

- Опцион, вперед.

Опцион кивнул, а затем собрался с силами, чтобы отдать приказ достаточно громко, чтобы его можно было услышать сквозь шум толпы за пределами двора.

Щиты вверх! ... Продвигайся!

Верным, размеренным шагом они направились к портику, а затем вышли на улицу. Ближайшие зеваки отступили, чтобы уступить им дорогу, но те, кто стоял позади, не успели среагировать, и опциону пришлось отталкивать и распихивать людей, прежде чем его патруль и заключенные смогли продвинуться вперед. Вокруг было море сердитых кричащих и размахивающих кулаками армян. Некоторые пытались протиснуться мимо преторианцев, чтобы ударить пленников, которым приходилось опускать головы и принимать удары по плечам, а также по рукам, связанным на шее. Некоторые в толпе били палками по щитам, когда римляне проходили мимо.

- Не отвечать им! - выкрикнул Катон. - Накажу любого, кто попытается это сделать!

Они двинулись дальше, пробираясь сквозь толпу вдоль улицы, и теперь их стали забрасывать камнями и кусками навоза. Макрон громко выругался, когда кусок дерьма ударил его по носу, и он потянулся за гладием. Катон схватил его за руку.

- Нет! Оставь это!

Его друг посмотрел в ответ и бессвязно зарычал, стряхнув руку Катона, а затем, нахлобучив шлем на глаза, он двинулся вперед. Впереди толпа стала редеть, когда они достигли края кричащей массы людей, а затем, к облегчению Катона, они вышли на открытое место и, ускорив шаг, оторвались. Более пылкие из местных жителей следовали за ними, выкрикивая оскорбления и насмешки, когда они бросали последние свои отвратительные снаряды в римлян. Затем со стороны акрополя он увидел, что к ним бегут еще преторианцы, и узнал центуриона Игнация во главе своих людей.

- Трибун? Господин?

- Мы здесь! - Катон поднял руку. - Пусть твои люди не подпускают толпу, а затем проследуют за нами обратно в акрополь. Но убедись, что никто не пострадает.

- Да, господин! Мои парни справятся с ними достаточно легко.

- Я имел в виду, чтобы никто из местных не пострадал.

- Ээ … Да, господин.

Когда люди Игнация образовали стену из широких скутумов поперек улицы, Катон и остальные поспешили дальше, радуясь тому, что сбежали от разъяренной толпы. Но облегчение Катона быстро исчезло и сменилось гневом, когда он посмотрел на преторианцев, окровавленных, покрытых синяками и дерьмом. Напряжение, которое накалялось на улицах Артаксаты, уже было достаточно опасным. Теперь ему нужно было найти способ наказать этих людей, что утолило бы гнев их жертв и помогло бы исправить нанесенный ими ущерб.

В тот вечер, когда пленники томились в кладовой в конце конюшни, Катона вызвали во дворец, чтобы он рассказал о том, что произошло днем. Радамист сидел на троне, слегка наклонившись вперед, слушая доклад Катона. Рядом с ним на диване лежала Зенобия, играя с кошкой и время от времени поднимая взгляд и понимающе улыбаясь Катону. Он изо всех сил старался не обращать на нее внимания, и когда их глаза на мгновение встретились, знакомый холод наполнил его сердце. Когда Катон закончил, царь откинулся назад и скрестил руки на груди.

- Что ты собираешься делать с этими твоими людьми, трибун?

- Они будут наказаны, Ваше Величество.

Радамист откашлялся.

- Я слышал, что семь моих подданных были убиты и еще шесть ранены. Сколько твоих людей погибло в результате инцидента?

Катон перенес вес на другую ногу.

- Ни одного, Ваше Величество. Пара человек получила лишь поверхностные ранения.

- Ни одного, - повторил Радамист с сильным ударением.

Катон пожал плечами.

- Мои люди обучены сражаться. Гражданские же нет.

- Довольно. Мои люди возмущены случившимся. И я тоже. Они хотят крови за кровь. И я тоже. Мы требуем справедливости.

- Должна быть справедливость, Ваше Величество. С этим мы согласны. Правосудие сдерживается рассмотрением обстоятельств, которые привели к этому прискорбному инциденту.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже