Читаем КРОВЬ СО ЛЬДОМ (СИ) полностью

— Предупреждаю: я высосу из тебя душу, – говорит она без задней мысли, а Рик только ухмыляется.

План созревает медленно. Баркер быстро глушит свои чувства.


Скарлетт целует их будущую жертву.


Удовольствие закипает в венах; мысль об убийстве кого-то другого, того, кто не пойдёт в его коллекцию, будоражит сознание, заставляя едва ли не дрожать. Бурный эмоциональный всплеск – Ричард смеётся раскатисто, игнорируя чужие взгляды, и уже не следит за тем, что происходит дальше. Очередная роль, которую Скарлетт сыграла отменно.

Итан отодвигается от неё, не прекращая пялиться.

Пускай.

— Ты как? – кивает ей.

— Будто грязью накормили, но терпимо. Пойду вымою рот с мылом, – поднимается, опуская слегка задравшуюся юбку.

— У меня есть идея, – выпалил Рик.


Гилл улыбается широко, не обнажая зубов. Пальцем подзывает к себе, наклоняя голову.


— Пойдём наверх. Расскажешь.


========== XI: ИЛЛЮЗИЯ СОЛНЦА ==========


Она ведёт его по лестнице наверх. Её прикосновения отрезвляют – цепкие пальцы крепко смыкаются вокруг запястья. Пустые стаканы остались стоять внизу.

Музыка, некоторое время назад казавшаяся мягкой и мелодичной, обратилась шумом, что режет обострившийся слух. Рик послушно переступает ступени, иногда толкая кого-то плечом. Ближе ко второму этажу темнота сгущается. Звуки глушатся стремительно.

Они минуют парочку, зализывавшуюся прямо в коридоре, переступают через бессознательное пьяное тело в кучке блестящих конфетти, растаптывают стеклянные осколки на ковре и направляются в одну из свободных комнат. Отыскать таковые сложно, ведь из-за разных, почти всех дверей доносится гул: стоны, крики, звуки работающих телевизоров, смешанные вопли и дикий смех. Рука Скарлетт дёргает ручку.

Она опережает его, проскальзывая в помещение первой. Гилл закрывает дверь не до конца.

Ричард осматривается невнимательно. Тут и разглядывать-то нечего: окна, кровать, ковры, плазма на стене и пару шкафов с тумбами. Он нащупывает зиплок с таблетками в заднем кармане чёрных джинсов.

— Что за идея? – спокойно интересуется Скарлетт, садясь на кровать, что мягко прогинается под её весом. Она закидывает ногу на ногу, заводя руки за спину и наблюдая за ним. — Я открыта для предложений.

Ричард ухмыляется. Он, подойдя к окну, смотрит сквозь стекло пустым взглядом, затем задёргивает шторы, не меняясь в лице.

— За любую информацию нужно платить, знаешь же? – спрашивает, поворачиваясь медленно. Его взгляд скользит по её коленям и вверх.

— Не могу понять, к чему ты клонишь, – выговаривает чётко, наклоняя голову.

Рука Баркера ныряет в карман, после этого выуживает зиплок с ядовито-красными таблетками. Демонстративно показывает ей, но не наблюдает реакции.

— В одном колесе – двести сорок миллиграмм, – пальцы касаются замка. — На двоих – сто двадцать. Тебе достаточно.

Рик ожидает хотя бы небольшого бунта, но всё, что он получает в ответ – тишина. Ни тени эмоции на выразительном лице, как если бы Скарлетт не слышала его и вовсе.

Что ж.

Баркер, выловив таблетку с изображением логотипа «M&M’s», кладёт её на свой язык, глотать не спешит, раскалывает экстази приблизительно пополам, не чувствуя вкуса; Рик, подойдя к кровати, склоняется над Скарлетт, что вскидывает голову с подобием вызова в глазах. Он выдыхает в её губы, примыкая к ним затем.

Ричард проталкивает половину в её рот, свою же прячет между щекой и челюстью. Веки опускаются.

Гилл отползает назад, обвивая руками шею Баркера, и завлекает его за собой. Не отрывается, но и не глотает.


Рик разрывает поцелуй. Немой вопрос.


Он видит: Гилл едва удерживается, чтоб не закатить глаза, но сглатывает, а после, как бы в доказательство, открывает рот, демонстрируя пустоту.

— Язык поднимать не нужно?

Ричард, до этого над ней нависавший, садится рядом. Он достаёт жвачку и протягивает ей.

— Зачем?

— Вообще-то, ты можешь прогрызть себе всю внутреннюю сторону щеки, но дело твоё, – равнодушно пожимает плечами; Скарлетт забирает две пластинки.

— Позволь поинтересоваться: с какой целью ты запихнул в меня это? – она опускается на поверхность, отводя взгляд.

— Знала ты об этом или нет, но под экстази почти у всех рот не закрывается, – Рик падает рядом, вглядывается в потолок. — Несколько часов подряд, – он самодовольно улыбается, закрывая глаза.


Гилл смотрит на него недоумённо, приподнимается на локте и подавляет желание ударить. Сверлит взглядом в надежде на то, что Ричард среагирует; всё тщетно. Сдаётся.

— Дай мне свой телефон, – просит она, рассчитывая на отказ. Баркер молча достаёт гаджет из кармана, даже не интересуясь.

— А если разобью? – Скарлетт вскинула бровь.

— Куплю новый, – апатично отзывается тот, пожимая плечами.

Она ожидает ответа в стиле: «Тогда я разобью тебе ебало», но такой тоже подходит.

— Пароль? – спрашивает, поворачивая голову.

— Нет.

Гилл не знает, сколько времени должно уйти на то, чтоб она смогла ощутить эффект волшебной таблетки, но минут через двадцать начинает казаться, якобы краски вокруг становятся немного ярче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я смотрю на тебя издали
Я смотрю на тебя издали

Я смотрю на тебя издали… Я люблю тебя издали… Эти фразы как рефрен всей Фенькиной жизни. И не только ее… Она так до конца и не смогла для себя решить, посмеялась ли над ней судьба или сделала царский подарок, сведя с человеком, чья история до боли напоминала ее собственную. Во всяком случае, лучшего компаньона для ведения расследования, чем Сергей Львович Берсеньев, и придумать невозможно. Тем более дело попалось слишком сложное и опасное. Оно напрямую связано со страшной трагедией, произошедшей одиннадцать лет назад. Тогда сожгли себя заживо в своей церкви, не дожидаясь конца света, члены секты отца Гавриила. Правда, следователи не исключали возможности массового убийства, а вовсе не самоубийства. Но доказательства этой версии так и не смогли обнаружить. А Фенька смогла. Но как ей быть дальше, не знает. Ведь тонкая ниточка истины, которую удалось нащупать, тянется к ее любимому Стасу…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы