Читаем Кровь в круге полностью

Повар рассмеялся, потянулся забрать сковородку, она закрыла ее двумя руками:

— Нет, оставь! Я буду на нее смотреть. Это эстетический кайф, он тоже важен. Садись, покушай со мной.

— Ладно, уговорила, — он жестом согнал всех с противоположного дивана, приказал кому-то принести еще тарелок, и уселся, подперев щеку кулаком и глядя на Веру с суровым обожанием. Желание его расцеловать распирало ее изнутри, она скорее опустила глаза и сунула в рот хрустящий кусок картошки, застонав от удовольствия, показала большой палец, опять развеселив повара и всю компанию.

Осмотрелась — они сидели на темно-красных кожаных диванах, стол выглядел солидным и тяжелым, темное дерево блестело лаком, такие же панели облицовывали стену слева, на балках потолка висели медные люстры, такие же, но побольше, спускались на цепях чуть ниже массивных резных перил справа.

— Это "Черный кот"?

— Да, второй этаж, здесь только наши. Изредка еще бывают гости из управления, но левых никого, ты тоже можешь здесь есть, если у меня не захочешь.

— Я буду есть у тебя всегда, — сделала большие честные глаза Вера, Булат рассмеялся. Ему принесли стопку тарелок, следом тут же подтянулась толпа, Булат стал накладывать всем порции и раздавать, тихо самодовольно бурча, что поназаказывают воттакенные сковородки, а потом едят как котенок, а повару трудись зазря. Но Вера видела, что ему приятно.

Он раздал все, кроме двух тарелок, отодвинул их в сторону, шепотом пояснив, что для Шена и Кайрис, себе придвинул сковородку с остатками, разогнал толпу и наконец-то сам вонзил вилку в золотистую корочку. Попробовал и уважительно кивнул:

— Хороший рецепт, и несложный, буду еще делать. Твой батя — повар?

— Нет, — довольно прищурилась Вера, — он готовит только для меня.

Булат хмыкнул, но промолчал, обернулся, глядя на дальний угловой стол, за которым сидела Кайрис, обложившись книгами и тетрадями. Вера ее мысленно позвала, Кайрис подняла красные глаза, Вера завлекающе показала ей кусок мяса на вилке, кивнула на ее тарелку. Кайрис с ненавистью окинула взглядом свои записи, махнула рукой и встала. Подошла, села напротив, стала молча есть. Вера спросила:

— Как успехи?

— Плохо.

Вера вздохнула и отцепилась. Кайрис помолчала, сосредоточившись на еде, Вера смотрела на ее пальцы в карандашном графите, на заваленный книгами стол. Кайрис усмехнулась и коротко заглянула ей в глаза, шепча:

— Что бабло с людьми творит, а? Вот бабло — реально магия. Волшебство даже. Я же ненавижу это, я закончила школу и поклялась себе, что за учебники не сяду больше никогда в жизни, я столько лет держала это обещание. А потом богатый мальчик звенит монетами, и вуаля — я читаю теорию пересекающихся миров мастера аль-Гелла, на ридийском, блин, со словарем!

— Помогает? — сочувственно вздохнула Вера, Кайрис поморщилась и иронично фыркнула:

— На данный момент я родила гениальную идею перемещать тебя десятиметровым грузовым телепортом, коллеги меня засмеяли.

— Почему?

— Потому что не в размерах дело. Но это не точно, — она с сарказмом развела руками, опять помрачнела и вернулась к еде.

Вера видела, что ее распирает, и просто молча ждала, наслаждаясь едой, Кайрис доела и коротко кивнула Булату, возвращая тарелку, вроде бы собралась идти, но посмотрела на свой стол и с досадой села обратно, сгорбившись и надувшись. Вера послала ей заинтересованный взгляд, и она сказала:

— У тебя очень большая аура, таких в принципе у людей нашего мира не бывает. Барт любезно поделился со мной дневниками мастера Висара аль-Зафира, он тоже писал, что у его жены была необычная аура, в разы больше, чем у людей нашего мира, но не настолько. — Она опять покосилась на свой стол, фыркнула и качнула головой: — Никогда не думала, что буду сотрудничать с Бартом. И перевод у него корявый. И идеи сумасшедшие.

— Какие у него идеи?

— Он считает, что тот, кто тебя телепортирует, работает для тебя как гравитационный центр в энергетическом плане. Тут я согласна.

— Я ничего не понимаю, — смущенно улыбнулась Вера, Кайрис выпрямилась и стала объяснять:

Перейти на страницу:

Все книги серии Король решает всё

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы