Читаем Кровь вампира (СИ) полностью

Двадцать минут спустя, она внимательно читала список всех, кто мог знать об временном отсутствии главы дома Куран. Список был не особенно многочисленным, что облегчало её задачу. Каена и Зеро можно было из подозреваемых вычеркнуть, не то чтобы оба питали сильную привязанность к погибшим, как минимум оба были поле её зрения в момент совершения первого убийства, а один из двух к тому же с ней в постели тогда, когда убивали второго. А вот к остальным стоило бы присмотреться. Сейрен, кто такая и что из себя представляет Мияко не знала, со слов Юки, Сейрен была обращённой, но имела на то какие-то свои причины, ни она, ни брат не говорили на эту тему, однако, брат как-то обронил, что Сейрен сама захотела, чтобы её обратили и имела на то все причины. Со слов же Юки, Сейрен была по-своему очень привязанной к Канамэ. Такума Ичиджо, вот этого Мияко видела и даже имела беседу с ним в две-три фразы. Помниться, он её несколько насторожил да и его отношение к клану Ичиджо не исключало его причастность, не даром же его дед славился великим мастером интриг, впрочем, и сам старейшина клана Ичиджо тоже благополучно угодил в число подозреваемых. Айдо Ханабуса - прочитала девушка, вроде бы такого имени она ещё не слышала, судя по краткой справке, которую тут же дала Юки, этот парень был умён, хитёр и довольно силён, а значит он тоже был потенциально опасен. Хотя, как считала сама Юки он был тоже очень привязан к Канамэ, наверное дядя Ридо тоже был привязан к брату и сестре, однако, это не помешало ему перевернуть с ног на голову их жизнь и похитить их дочь, так, что на взгляд Мияко факт привязанности ещё ни кого не оправдал.

Всё это было интересно, но надо было бы им подготовиться к предстоящей операции, а времени оставалось не так-то и много, отправив Юки кое-что проверить, сама Мияко тем временем пошла искать карту местности, при чём ей нужна была та, на которой бы был изображен старый монастырь, на всякий случай пути отступления тоже нужно было продумать, да и кое-кто из списка, написанного Юки, не давал ей покоя, словно раз за разом привлекая её внимание, не то чтобы она привыкла доверять интуиции, но когда-то надо же начинать, говорят у чистокровных вампиров она хорошо развита.

***

Кайен метался по кабинету, не находя себе места, конечно он не должен был вот так покидать Мияко, наверное она имела полное право обидеться, всё же это была её первая ночь с мужчиной и что она обнаружила на утро? Пустую кровать и ни единого намёка на то, что произошло и почему он ушел. Это всё понятно, но позвольте спросить - где она сама?

Как пояснил ему привратник, вчера днём сюда приходила Юки, потом она же приходила рано утром этого дня и вскоре они ушли вместе. Конечно может быть, они пошли к Юки, посидеть там, поболтать о девичьем, но что-то подсказывало бывалому охотнику, что вероятность этого примерно где-то в районе нуля, Мияко просто не умеет болтать, о девичьем тем более, да и её взаимоотношения с Юки пока что вызывали у него сплошное недоумение, учитывая её прежнюю ничем не прикрытую неприязнь к ней. Оставалось дождаться Зеро, который сейчас пытается связаться по телефону с кем-нибудь в доме Куран, и надеяться, что эти две девицы не во что не вляпались. Надежда, впрочем, довольно призрачная, у этих двух просто талант вляпываться в самые разнообразные истории.

Хороших новостей Зеро не принёс, Ханабуса оказался единственным, кто ещё присутствовал в доме Куран, Канамэ и Сейрен отбыли по делам, а точнее отправились осмотреть второе место преступления, Юки куда-то исчезла ещё утром, то есть кроме самого Айдо в доме не было ровным счётом никого.

Кайен готов был рвать и метать, пожалуй, мало кто видел его в таком бешенстве, даже Зеро стоял и удивлённо взирал на то, как его приёмный отец крушит кабинет.

- Отец.

Реакции не последовало, хотя, возможно это был первый раз когда Зеро назвало отцом Кайена, хранивший память с своей семье, он предпочитал обращаться к приемному отцу либо по-имени, либо стандартным “директор Кросс”, чем немало злил в своё время Юки, считавшую, что хотя бы из уважения к тому, что сделали для него, Зеро мог бы хоть иногда обратиться к нему иначе.

- ОТЕЦ! - уже почти что выкрикнул Зеро, - какой смысл ломать мебель? Это не поможет найти ни Юки, ни Мияко. Прекрати!

К его вящему удивлению Кайен остановился, опёрся руками на край стола и тяжело дыша, закрыл глаза, словно свет слепил его.

- Их надо найти и мы сделаем это. Давай-ка подумаем куда и зачем они могли пойти.

- Я не знаю, впервые в жизни я чувствую себя таким бессильным и… и таким идиотом. - признался Кайен.

- Идиотом-то впервые в жизни? - с сомнением поинтересовался Кирию.

Проигнорировав последнюю фразу приёмного отпрыска, Кайен вновь метнулся к окну, словно надеялся, что всё это шутка и вот прямо сейчас обе девушки войдут на территорию школы, нет, не вошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература