— А что король? У него других забот хватает. Да хоть взять охоту у Рошфоров. Смотри насколько Иллерийские псы обнаглели! Ведь не побоялись убийц практически через пол страны заслать, чтобы убить парочку благородных. Сами понимаете, что без крыс в нашем стане не обошлось. Это ведь не один и не два человека, а целых два десятка, — Де’Жориньи покачал головой. — В общем, время сейчас не самое спокойное и уверен, что как только я окажусь в своих землях, я сразу же обнаружу письмо с королевской печатью, — мой собеседник, снова, тяжело вздохнул. — А ведь только вернулся. Ладно, рад был с вами познакомиться, Люк! Глядишь, еще свидимся! — на его лице появилась грустная улыбка.
— Обязательно свидимся, — ответил я Жулю и махнул ему на прощание рукой и он проделал тоже самое, а затем его карета дернулась и начала набирать ход.
Пару секунд я стоял и провожал уезжающего здоровяка взглядом.
— Ладно, пора возвращаться, — негромко буркнул я себе под нос, и поправив мушкет на плече и закинув сумку за спину, легкой и уверенной походкой пошел по дороге, которая вела к моему поместью.
Несмотря на то, что отсутствовал я всего ничего, я все равно был рад, что оказался дома, поэтому когда я увидел бегущих в мою сторону двух мелких пацанов, я не смог сдержать радостной улыбки.
Когда-то, так меня будут встречать и мои дети, — подумал я, смотря на Филиппа и Поля, которые вооружившись сачками, явно были очень заняты охотой, но увидев меня, бросили свое занятие.
— Господин Люк! Господин Люк! — радостно произнесли мальчишки, поравнявшись со мной.
— Привет, — я потрепал обоих мальцов по макушке, а затем залез во внутренний карман камзола и выудил из него небольшую металлическую коробку, выполненную в виде приплюснутого цилиндра в которой были конфеты.
— Держите, — я протянул ее ребятне. — Поделите поровну, — сказал я мальчишкам, и те, хлопая глазами, уставились на подарок.
— Господин, правда можно открыть? — удивленно спросил Филипп.
— Можно, — кивнул я, и сын Арлетт аккуратно, будто бы боясь повредить повернул крышку.
Внутри были сладости, которые в этом мире назывались монпансье — леденцы с разными вкусами, которые я прихватил из шатра госпожи Адель Де’Мансауро.
Оба мальчишки завороженно уставились на конфеты, будто у них в руках была шкатулка с сокровищами.Хотя, для них, это скорее всего, так и было. Тем более, леденцы были разных цветов и действительно, были очень похожи на драгоценные камни.
— Ешьте, — сказал я мальчишкам, которые так и не притронулись к конфетам.
Филипп и Поль переглянулись и первый аккуратно выудил из коробки красный леденец, а второй зеленый. Ребятня положили конфеты в рот и их лица сразу же просияли от счастья.
— Вкусно! — практически хором воскликнули пацаны. — Господин, очень вкусно! Спасибо! — они с щенячьей преданностью смотрели на меня и на сердце стало сразу тепло.
В моем родном мире, подобных чувств я не испытывал ни разу…
— Негодники! — знакомый голос, послышавшийся сзади, заставил обоих пацанят вздрогнуть.
В их глазах застыл страх, когда они увидели приближающегося сзади Фредерика, чей суровый вид не сулил ребятам ничего хорошего.
— А ну, взяли у господина вещи и марш в дом! — рявкнул на них дворецкий и Поль с Филиппом, взяв с собой часть моих вещей, ретировались.
— Привет, Фредерик, — позводовался я с управляющим поместьем Кастельморов. — Рад тебя видеть.
— Господи… Кхм-м, Люк! Я тоже очень рад вас видеть видеть! — радостно произнес он, смотря на меня и улыбаясь.
«А ведь он, действительно, рад меня видеть», — подумал я, смотря на своего слугу в летах, искренняя улыбка которого не могла не растопить лед моего сердца.
Сначала ребятня, а теперь еще и Фредерик.
«В такое место приятно было возвращаться», — я невольно улыбнулся и произнес.
— У меня хорошие новости. Младший Рошфор мертв.
Улыбка на лице дворецкого с наивной и радостной сменилась на другую.
«Ого, никогда не видел ее прежде», — подумал я, смотря на своего дворецкого, от которого даже у меня — убийцы, повидавшего много всего на своем веку, по спине пробежал холодок.
Не знал, что он может быть таким…
— Спасибо, Люк, — бывший солдат Галларийской армии облегченно вздохнул. — Вы даже не представляете, насколько мне стало легче на душе, — произнес он и посмотрел вверх.
— Это только начало, — сказал я бывшему солдату. — С остальными справиться будет гораздо сложнее, — добавил я, вспоминая насколько сильная аура была у главы семейства Рошфоров.
А ведь он, если верить моей информации, не самый сильный маг в семействе. Интересно, какие же монстры, тогда остальные?
Как там зовут старшего? Огюст упоминал о нем? Точно — Винсент Рошфор по прозвищу Багровый палач, — вспомнил я слова эпидемиолога, пусть земля ему будет пухом. В одиночку сжечь целый кавалерийской полк, это дело не шуточное. Насколько же сильна его магия?