– Здесь живет один фермер по фамилии Бенсон, – сообщил я. – У него есть лошади и телега, и он согласился отвезти наши книги в Чипенден. Поняв, что книг нет, он рассердился и даже как будто совсем не обрадовался деньгам, полученным за хлопоты. Но если ему хорошо заплатить, можно будет увезти учителя на его телеге. Ждите нас на краю торфяников.
На том мы и порешили. Я поднялся в комнаты и спустился с двумя мешками: Ведьмака и своим собственным; первый я отдал на хранение Алисе, второй – Джаду.
– А что насчет хозяина таверны? – спросил я.
Грималкин злобно ухмыльнулась:
– Он перепуган так же, как и все остальные жители этого городка, и совершенно не опасен. Опасность – вон там, на том холме.
Итак, без дальнейших промедлений Алиса и Джад отправились на запад, в то время как мы с Грималкин двинулись к реке.
Город выглядел пустым и тихим, но его обитателей запертые двери не защитят. Если у них есть хоть капля здравого смысла, они уже покинули дома и ушли прочь.
– Враги наверняка заметят наше приближение, – сказала Грималкин. – После того что ты успел натворить, они будут начеку. Лучше было бы напасть ночью, но жизнь твоего учителя в опасности, поэтому у нас нет выбора: остается просто держаться храбро и действовать быстро. Как только перейдем реку, побежим – и не забудь сперва вытащить меч из ножен!
Мы уже шли под деревьями, приближаясь к броду. Вопреки всему я надеялся, что мы найдем учителя живым, и старался не думать о том, что мы увидим в яме. Вдруг там окажется только его голова, все еще в сознании, и мне придется сжечь ее, чтобы даровать его душе покой? Какая ужасная перспектива!
– Когда подойдем к месту, которое указала Алиса, я разнюхаю точное местонахождение Джона Грегори, – отрывисто произнесла Грималкин. – Наши враги могут появиться очень быстро. Когда они нападут, держись за мной и не путайся под ногами. Твоя работа – прикрывать мне спину, понял?
Я кивнул.
Несколько минут спустя мы перешли через реку, и Грималкин стремительно понеслась вперед. Я бежал за ней по пятам, стараясь не отставать.
Вскоре мощеные улицы остались позади, и мы начали подниматься на холм. Но и сейчас Грималкин почти не замедлила шаг, несмотря на крутой подъем.
Когда мы переходили реку вброд, погода была яркой и солнечной, но теперь начала портиться: создания Тьмы снова меняли ее, используя против нас силы природы. На этот раз вместо грозы они пустили в ход туман, и по холму, направляясь к нам, начали змеиться белесые щупальца.
Мы приблизились к цели своей вылазки, и Грималкин, приостановившись, трижды потянула носом воздух. Я ждал за ее спиной с обнаженным мечом, пытаясь отдышаться. Ведьма показала на группу деревьев вокруг одного из больших домов – и тут же ринулась туда. Деревья оказались разросшейся живой изгородью из боярышника, некогда отмечавшей границу поля; рядом с изгородью виднелась глубокая канава.
Туман добрался-таки до нас и начал густеть, поглощая свет.
Но для ведьмы-убийцы не существовало преград. Грималкин добежала до дальних деревьев – тех, что росли у самого дома, – и сразу нашла яму, заваленную тяжелым камнем. Ведьма ухватила камень и вырвала из земли; под ним оказалась темная зловонная дыра.
Я неплохо видел в темноте, но ничего не сумел там разглядеть.
– Ты можешь встать, Джон Грегори? – окликнула Грималкин, глядя во Тьму. – Если да, протяни руки вверх как можно выше. Это я, Грималкин, а рядом со мной твой ученик Том.
Острые глаза ведьмы видят моего учителя?! Он в этой дыре?! Или она просто кричит наобум, чтобы выяснить, там ли он?
Снизу вдруг донесся долгий кашель; было похоже, что старик пытается вдохнуть, прочистить легкие, набрать воздуху в грудь… Но я вспомнил, что голова в ящике тоже кашляла и брызгала слюной. Через мгновение мы узнаем правду.
Внезапно я услышал другие звуки, доносившиеся со стороны дома: женский голос сердито выкрикивал что-то на незнакомом языке – наверное, на румынском.
– Быстрей, у нас мало времени! – прошипела Грималкин в яму.
Вновь снизу послышался кашель, и на этот раз учитель заговорил. Я был рад, что он жив, но он произнес не те слова, которые я надеялся услышать.
– Оставь меня, ведьма! – дрожащим голосом произнес он. – Мое время пришло. Я лучше умру здесь!
Ужасно, каким старым и слабым был его голос!
Я вгляделся в яму. Глаза медленно привыкали к темноте, и, когда я наконец-то его увидел, меня окатила волна облегчения. Учитель стоял, прислонившись к стене шахты, и глядел на нас снизу верх. Вид у него был испуганный и отчаявшийся, но голова все еще сидела на его плечах.
– Твоя работа еще не закончена! – воскликнула Грималкин. – Протяни руки вверх. Враги приближаются… Каждая секунда промедления может стоить жизни всем нам!
– Пожалуйста, учитель! – взмолился я. – Все Графство в огромной опасности. Кровожадные демоны и ведьмы собираются двинуться на запад. И они пытаются призвать в наш мир Сискоя. Нам нужна ваша помощь, мы не справимся без вас. Не подведите нас, не допустите, чтобы все закончилось вот так!