Читаем Кровь ворона: Пробуждение в самую темную ночь (ЛП) полностью

— Чёрт, да, я здесь! Ты вернула меня в лес за папиным домом! Я только что с трудом прокралась обратно. Нельзя ли следующий раз поточнее?

У меня словно камень с души падает. Я бы никогда не простила себя, если бы моя подруга застряла в другой эпохе.

— Мне повезло, что меня никто не видел! Аби, будешь мне должна. И никогда больше так не делай!

— Я постараюсь. И вообще, я сомневаюсь, что тебе было бы неловко, если бы ты кого-то встретила.

Джули никогда никого не стеснялась.

— Ну, всё, прекращай. Я знаю, что у меня красивое тело.

Я не совсем это имела в виду…

— Пойду переоденусь и поеду с отцом в какую-то очередную глупую поездку. А ты, милая моя…

Я подозреваю, что она скажет.

— Ты же помнишь, что до пятницы должна определиться с партнёром на выпускной бал? Эй, это же конец школы, выпускной класс! Мы должны это отпраздновать. И поверь, мне совершенно не важно, с кем ты решишь пойти: со своим Вороном или с моим кузеном.

— Э, нет, спасибо огромное. Увидимся завтра в школе.

Джули тяжело вздыхает и прощается.

Я не была знакома с Марком, но если бы мне и впрямь захотелось пойти на выпускной, то уж лучше с ним, чем с Корвусом.

Кстати о Корвусе!

Не откладывая дела в долгий ящик, звоню ему и договариваюсь о встрече в городе.

Час спустя я захожу в кафе. Он уже сидит за столиком и приветливо машет мне рукой. Я закатываю глаза и сажусь напротив.

Мой взгляд падает на обсидиан, висящий у него на шее. Без этого камешка он не смог бы сидеть здесь и, вероятно, уже бы загорелся.

— Где ты его взял? — спрашиваю я, указывая на цепочку.


Корвус озадаченно на меня сморит.

— И тебе доброе утро, Абигейл. Может, закажем что-нибудь, прежде чем перейти к делу?

Я неохотно киваю. Рано или поздно ему придётся ответить на все мои вопросы, раз он хочет отправиться в прошлое.

Я заказываю стакан воды, а Корвус — чашку эспрессо.

— Отвечая на твой вопрос: не все ведьмы жестоки и озлобленны, и не каждая из них хотела меня проклясть.

— Ну, я знаю одну ведьму, которая была бы не прочь это сделать, — произношу я задумчиво.

— Ой, да ладно тебе. Ты же не можешь меня настолько ненавидеть?

Я ничего не отвечаю и продолжаю смотреть мимо него.

— Хорошо, расскажу. Одна ведьма, с которой мы были дружны, создала этот камень для меня перед своей смертью.

— Хочешь сказать, перед тем как её убили?

Я предпочитаю называть вещи своими именами.

— Да. Да, её убили. А у тебя, похоже, язык без костей?

Я чувствую, что он начинает злиться. Почему? Это как-то связано с его покойной подругой-ведьмой?

— А что такое? Это просто слова. Совершённые в те дни деяния гораздо ужаснее.

Он удивленно поднимает брови.

— Мудрые слова, Абигейл. Но давай вернёмся к Элизабет…

— Элизабет?

Имя мне не знакомо. Я не знаю не одной Элизабет.

— Да. Ведьма, которой я обязан своим проклятием.

Я киваю. Не нравится мне вся эта история. Но настало время поговорить и расставить всё по местам.

— Ты не станешь её убивать.

— Хорошо.

Хорошо? И он так легко согласился? Что-то здесь не так.

Кажется, он замечает написанное на моём лице удивление и отвечает:

— Ты — ведьма. Твои правила. Я больше не совершу прошлых ошибок, и на этот раз положусь на твои слова.

Отличный аргумент.

— Звучит неплохо, — киваю я и кладу руки на стол перед собой.

— И, тем не менее, должен напомнить: тебе нужно ещё выучить правила этикета и обновить гардероб.

Я непонимающе смотрю на Корвуса. Он серьёзно?!

— То есть? — уточняю я как можно безразличнее.

— Завтра утром ты приходишь ко мне. У меня есть всё, что нужно, чтобы подготовить нас к путешествию во времени и немного тебя потренировать.

Я делаю глоток воды. Интересно, что в себя включают эти «приготовления»?

— Нам придётся немного поработать над твоим поведением и внешним видом.

Я скептически поднимаю бровь.

— Я имею в виду, для перемещения в XVII век. Есть некоторые моменты, которые стоит иметь в виду, чтобы не выделяться в другой эпохе.

— Ясно.

— Если всё пройдёт хорошо с подготовкой, то сможем перенестись в прошлое уже в эту среду.

Значит, в среду? Что ж, прекрасно! Чем быстрее мы со всем разберёмся, тем скорее я от него отделаюсь.

Я тяжело вздыхаю и отправляю Джули сообщение: «Я действительно проклята».


Глава 7. Планы и ложь


Какое счастье, что в последнюю учебную неделю практически ничего не надо делать.

Подготовка к выпускному балу в пятницу почти завершена, и у преподавателей нет желания пытаться вложить в наши головы ещё пару крупиц знаний.

Как раз то, что мне нужно, ведь в следующие два дня я должна приходить к Корвусу и готовиться к перемещению во времени.

Ему принадлежит огромный особняк в колониальном стиле в черте города. Когда я впервые увидела его, то задалась вопросом: каким образом он зарабатывает столько, чтобы содержать этот дворец?

Я нажимаю на звонок, и слышу доносящийся из-за двери звон. Корвус почти моментально открывает дверь и сразу куда-то исчезает, бросая на бегу:

— Я скоро вернусь. Располагайся в гостиной.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже