Читаем Кровь за кровь полностью

«Теперь осталась администрация и все. Завтра можно будет ехать домой», — довольно подумал он, выходя из здания.

— Как мое здоровье? — оживилась Лия, встречая отца.

— Я же просил сидеть в машине, Лия! — повысил голос Марэк.

— Там душно. А если включить кондиционер, то холодно, — насупилась она. — Что со мной может случится, пап?

Подойдя ближе, Марэк заглянул ей прямо в глаза.

— Правило номер один: ты никогда со мной не споришь. Правило номер два: ты во всем подчиняешься мне. Если тебе кажется, что я не прав, вспомни правило номер один. Здесь не Англия, Лия. И уж тем более не Россия. Тут свои законы. И ты обязана их соблюдать. Садись в машину, мы опаздываем. Нужно забрать разрешение на въезд уже сегодня.

Лия села в автомобиль. Сердце тревожно забилось в груди. Она не понимала, почему отец, приехав на остров, так сильно изменился. Да, он и раньше был строгий, но не настолько. Все это настораживало, а с другой стороны — было стойкое убеждение, что отец хочет как лучше. Папа никогда не обижал зря. Если ругал — то действительно по делу. И уж тем более, не отпихивал от себя, как мама, всегда выслушивал и объяснял. А в остальном Марэк был немногословен, поэтому сейчас девушке казалось, что отец просто торопится домой, вот и не до разговоров ему.

В нужном кабинете администрации совсем не было посетителей. Лия прочитала на двери: «Коммерческие визы и прием жалоб от отдыхающих».

«Наверное, визы берут нечасто, а отдыхающих все устраивает», — подумала Лия заходя в кабинет. Тут было просторно и светло. Ряды стеллажей из светлого дерева у стен, массивный стол с компьютером, за которым сидел седовласый мужчина в бежевом костюме. Лия вежливо поздоровалась вслед за отцом, а представитель администрации предложил присесть.

У стола стояло два кресла. Марэк присел в одно и заговорил на айхо:

— Меня зовут Марэк Юнэль. Я привез на Апьхайхор свою дочь. Посмотрите, пожалуйста, уважаемый Донелюс, эти документы. Это разрешение правительства на получение гражданства: Лия прошла все необходимые проверки — она действительно моя дочь и она невинна.

— Да, господин Юнэль, вы можете все сделать. Сейчас посмотрю ваши данные. Ваша дочь Лия Юнэль, полукровка… Я вижу, что она записана в ваши данные. Мне нужны данные экспертизы ДНК и медосмотра.

Марэк подал бумаги, а чиновник тщательно их изучил. Потом сделал копии с экспертизы и забрал один экземпляр медосмотра.

— Все хорошо, господин Юнэль. Ваша дочь имеет право жить на острове. Радует, что вы привезли ее сюда. Теперь пусть подпишет документы и отдаст паспорта. Через десять минут я оформлю вам визу на въезд.

— Она сейчас подпишет, — улыбнулся Марек.

Лия ничего не понимала в этой тарабарщине. Отец разговаривал с представителем администрации на родном языке. Девушка сидела напротив и пыхтела от досады. Она хотела бы знать, о чем они говорят. Стало еще тревожнее, но тут отец обратился к ней:

— Подпиши документы, которые я показывал утром.

Марэк положил перед ней листы.

— Нет, я не подпишу, пока ты не скажешь, о чем вы говорили, — шепотом произнесла Лия.

— Это не секрет. Мы говорили о разрешении на твой въезд. Он будет готов через десять минут. Как только ты подпишешь бумаги. Не задерживай человека, подписывай, Лия, — ласково улыбнулся отец.

Лия склонилась над бумагами, а Марек в это время отдал представителю администрации ее паспорта.

— Где будете получать ее документы, господин Юнэль? — осведомился мужчина.

— По месту жительства: в администрации Дордиана.

— Хорошо. Самое большее через двенадцать дней ее документы будут там. Вам пришлют смс о доставке. Отказ от гражданства мы отправим в посольство России сами.

— Спасибо, уважаемый Донелюс, — сказал Марэк уже по-английски, и посмотрел на дочь.

Лия наблюдала, как подписанные листы перекочевали в папку, лежащую на столе. Мужчина написал на ней что-то, а потом быстро начал стучать пальцами по клавиатуре. Через некоторое время им уже выдали официально оформленный лист со всеми печатями.

— Счастливой жизни на острове, госпожа Юнэль. Всего доброго, господин, ждите смс, — улыбнулся Донелюс, говоря на английском.

Марэк встал и еще раз поблагодарив, попрощался. Лия как попугай повторила все за отцом.

— Куда теперь, пап? — спросила она, залезая в салон автомобиля.

— Недалеко есть живописный ресторан. Не хочешь перекусить? Я, например, проголодался. А потом можно сходить в один из музеев.

— Согласна по обоим пунктам, — обрадовалась Лия.

На следующий день, едва позавтракав, они собрались в путь. Марек спешил домой. Ехать до родного города было пять часов, а еще нужно купить дочери одежду. Сразу за заставой расположился маленький приграничный поселок, где жили семьи военных. Там был небольшой магазин в котором Юнэль планировал частично одеть дочь. Сейчас он даже от ее старых вещей избавляться не стал — успеется еще. А пока они подъезжали к заставе, где их обязательно остановят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези