Немолодой вакрийский моряк увернулся от летящей в лицо воды, сорванной ветром с ударившей в корабельный борт особенно крупной волны, и обернулся в сторону рубки. Там, возле стоящего за штурвалом матроса, находился его старпом, напряжённо взирающий вперёд.
– Мы подошли к шторму слишком близко! – прокричал старпом. – Никто не знает, где начинаются смертельные воды! Воронки, таящиеся в здешних водах, огромны! Шхуна не выдержит попадания в такой водоворот!
– Держать курс! – протяжно крикнул в ответ капитан. – Ещё полмили! Я чувствую, что мы сумеем избежать опасности! Клянусь Богами Океанских Глубин!
Старпом, удерживаясь одной рукой за поручень, второю рукою нащупал прикрепленный к поясу страховочный фал и пристегнул себя к штормовой уключине. После этого он проделал такое же действо с рулевым матросом и подал знак капитану. Тот махнул рукой, сообщая, что понял, и вернулся к наблюдению за океаном. Водяная бесконечность за бортом была рассержена не на шутку, и вскоре шхуна окажется во власти шторма.
Но капитан не собирался затевать сражение с океанской стихией. Это гиблые места, известные своею опасностью многие сотни лет. Океан здесь всегда зол и не прощает вторжения никому, будь то случайный корабль или сознательная попытка кого-то слишком самонадеянного. Стоит пересечь незримую границу, как тут же на судно обрушатся удары молний и гигантские волны, а под водою к его корпусу устремятся огромные и беспощадные водовороты. Уцелеть в такой битве сможет не каждый торговый корабль, не говоря уже о рыбацкой шхуне, и ремонт выйдет весьма затратным. Даже пираты, чьи корабли приспособлены к морским сражениям, в том числе и со стихией, стараются обходить эти воды.
Посему план капитана был дерзок и безопасен одновременно. Опытный моряк, отдавший капитанскому делу одиннадцать лет жизни, полагался на своё чутьё и рассчитывал ощутить ту самую грань, после которой шхуна окажется во власти смертельных вод, до её пересечения. Он не дойдёт до незримого рубежа пару сотен саженей и ляжет на параллельный курс. После чего выбросит глубоководные сети с приманкой. Да, удержать шхуну в повиновении посреди столь сильной волны будет непросто, и ещё сложнее окажется постановка сетей, а особенно их подъём. Малейшая ошибка и шхуна рискует перевернуться. Но Дети Океана не зря носят сие имя. Жизнь Вакри связана с морем неразрывно, их мастерство моряка, рыбака и корабела не знает равных, и то, что Боги Океанских Глубин не позволяют другим народам, доступно рождённым в океане.
Шторм кипел уже менее чем в полумиле от упрямо проталкивающейся к нему через волны шхуны, и буйство разгневанной океанской стихии можно было разглядеть в подробностях. Неожиданно в сознании капитана возникла абсолютная уверенность в том, что нужное местоположение достигнуто, и он громко прокричал старпому:
– Право руля! Ложимся на промысловый курс!
Старпом принялся помогать рулевому проворачивать штурвал, ставший весьма тугим в противостоянии с набирающей силу стихией, и завывания ветра прорезали сигналы боцманского свистка. Повинуясь звуковым командам, сплотившиеся под мачтами матросы, пристёгнутые страховочными фалами, принялись переставлять паруса и брать нужные рифы. Если вакрийского моряка смоет волною за борт, он погрузится на безопасную глубину, перейдет на дыхание жабрами и переждёт шторм. Но после того ему придётся искать свой корабль довольно долго, ибо судно может снести штормом изрядно. Корабль заменяет вакрийцу родной дом, посему вакрийские суда строятся родами, и род назначает на судно собственный экипаж. Родичи никогда не бросят своего брата в открытом море, и моряка рано или поздно обязательно разыщут. Но время на сии поиски может уйти слишком много, а это влечёт за собой убытки в торговых сделках. Поэтому наиболее разумным решением является пристёгиваться страховочными фалами во время мощного шторма, дабы не провоцировать океан на опасные шалости.
Некоторое время шхуна меняла курс, выравнивая направление своего движения вдоль кромки шторма. Едва сей манёвр был успешно завершён, качка усилилась многократно, ибо волны, ранее прорезаемые носом корабля, теперь стали бить в борт. Шхуна постоянно кренилась, выравнивалась, вновь кренилась, став подобна детской неваляшке, но одолеть корабль Детей Океана волнам не доставало сил.
– Сети за борт! – закричал капитан.
Искусные вакрийские моряки виртуозно сбросили набитые приманкой тяжёлые сети и вновь собрались под мачтами, укрываясь от летящих всюду сплошным потоком водных брызг. Шхуна продолжала идти параллельно шторму, и опытный капитан по замедлению скорости движения оценивал ход ловли. Это здесь, наверху, океан возбуждён, суров и подвержен опасным волнам. Внизу же, на изрядной глубине, могучие массы спокойны и неторопливы, ибо общие их размеры невероятно грандиозны, и волнующийся клочок океанской поверхности суть громадное опасное пространство для корабля, и при этом ничто для всего океана в целом. И морские обитатели прекрасно чувствуют себя там, в глубинах вод.