Читаем Кровавая ярость полностью

— Нужно лишь мгновение, — тихо сказал Блэй. — Когда чувства настоящие, все происходит как по щелчку выключателя. Нажал — и вся жизнь освещена.

— Да. Так и есть. — Сэкстон улыбнулся мужчине. — В моей душе воцарился мир. Знаешь, я ведь подумывал об отъезде.

— Из Колдвелла? Правда?

— Меня мало что удерживало здесь. Вот это все… — он обвел рукой офис, — отлично отвлекало. Когда здесь наладилась работа, и забот поубавилось, я начал дрейфовать. Но, по всей видимости, мне еще раз повстречалась спокойная гавань.

— Ран — хороший парень. И я не знал, что он гей.

— Он тоже не знал.

Блэй тихо рассмеялся.

— Ты неотразим, перед тобой невозможно устоять. Знаю это по собственному опыту.

— Я безмерно польщен твоим комплиментом, дорогой друг, — Сэкстон положил руку на сердце. — Весьма.

Они оба засмеялись, но потом в коридоре мимо кабинета проскользнула пара додженов, они тащили пылесос, шланг которого волочился за ними по полу.

— О, Боже, нет, — нервно пробормотал Сэкстон и пересек офис. — Неужели снова эта ванная комната. — Он высунул голову в коридор. — Что стряслось?

Слуги остановились, поклонились, а тот, что слева, сказал:

— Туалет наверху.

— Мы все починили, — сказал второй. — Но на полу вода.

— Мы все там заменим. Спасибо. Продолжайте.

Пара раскрасневшихся довольных дожженов исчезла из вида, и Сэкстон вернулся в кабинет. Взглянув в глаза Блэю, он улыбнулся.

— Все в порядке.

— Все хорошо, действительно, — сказал мужчина, когда протянул руку и сжал плечо Сэкстона. — Очень хорошо….

— Прошу прощения. Я не хотел вас прерывать.

Сэкстон оглянулся. Один из стажеров, Пэйтон, сын Пейтона, стоял в открытых дверях с выражением нетерпения на лице, беспокойно покачиваясь взад-вперед, словно лишь верхняя часть его тела знала, что пора притормозить.

— Все нормально, — отозвался Сэкстон. — Входи. Тебе что-то нужно?

— У меня проблема.

Блэй дал пять стажеру, а затем взглянул на Сэкстона.

— Я дам тебе знать, как только прибудет Роф.

— И по поводу Джорджа тоже.

— Несомненно.

Сэкстон и Блэй махнули друг другу рукой, а затем он дал себе немного времени прочувствовать свое новое место в жизни, так называемый новый адрес, который не шел ни в какое сравнение с его предыдущей печальной обителью.

Все хорошо, что хорошо кончается.

Затем он изменил направление мыслей и вернулся в реальность.

— Рассказывай, что случилось, и как я могу помочь?


***


Пэйтон проснулся в одиночестве, но сразу вспомнил, как Ново попрощалась с ним. Ему пришлось собираться в спешке, потому что он проспал и не услышал трель будильника на своем телефоне. Он даже не потрудился побриться, просто принял душ, натянул одежду, открыл окно и дематериализовался в Дом для аудиенций.

Несмотря на то, что он опаздывал и, что более вероятно, уже пропустил автобус в учебный центр, первым делом он должен был позаботиться совсем о другом.

— Я могу закрыть дверь? — спросил он.

Сэкстон, личный юрисконсульт Короля, кивнул.

— Конечно.

Заперев их наедине, Пэйтон принялся мерить шагами узкий проход между архивными шкафами и встроенными полками.

— Мой отец хочет женить меня на девушке, и ни она, ни я на это не согласны. Мы это с ней уже обсудили. Я влюблен в другую, а она… — Он подумал, что будет неуместно рассказывать историю Ромины. — Она хочет остаться свободной. Проблема в том, что… наши родители пришли к какому-то финансовому соглашению, и мы обеспокоены тем, что они его выполнят, и мы попадем в западню.

— Твой отец платит приданое, я полагаю.

— Нет, ему платят.

Сэкстон не скрыл удивления.

— Серьезно? Ну ладно.

— Мой отец пытается избавиться от меня в течение многих лет, — сухо сказал Пейтон. — Это как продажа гаража. Только вот я сомневаюсь, что моя цена будет выше пяти долларов.

— И для полной ясности: вы оба, ты и эта девушка, не согласны. Она тоже в этом абсолютно уверена.

— Да. Но судя по тому, что она рассказала мне прошлой ночью, наши родители договорились о встрече с Королем. Они придут сюда. Я не знаю, когда именно, но точно знаю, что скоро. Мой отец уже несколько раз был в Южной Каролине, где проживает ее семья.

— Твоего отца зовут Пейтон?

— Да.

Сэкстон открыл ноутбук, что-то напечатал, затем откинулся в кресле.

— У них назначен визит к Королю.

— Когда?

— Я не могу тебе сказать. — Пэйтон хотел возразить, но Сэкстон вскинул руку. — По этическим соображениям я должен быть осторожным и не нарушать конфиденциальность. Но это не значит, что я не могу тебе помочь.

— Мы можем это остановить?

— Я так понимаю, что девушка прошла превращение. — Когда Пэйтон кивнул, Сэкстон продолжил: — Хорошо. Значит, вы оба по закону совершеннолетние. Моя первоначальная мысль заключается в том, что вы не являетесь третьими лицами в подобном договоре. Двое взрослых, которые пришли к взаимопониманию, могут связать друг друга узами по соглашению, но такое соглашение не должно обременять кого-либо, у кого нет интереса или выгоды по условиям подобного договора.

Пэйтон потер глаза пальцами.

— Ничего не понял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Поцелуй Крови
Поцелуй Крови

Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение неизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О'Нила, есть серьёзные проблемы в его жизни.Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.

Дж. Р. Уорд , Таня Вэллинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Клятва Крови
Клятва Крови

Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии. Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать…Для Элизы, которая лишилась кузена из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти кузена, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их…Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое…Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кровавая правда
Кровавая правда

Будучи новобранцем в программе Братства Черного Кинжала, Бун завоевал звание солдата и теперь бок о бок сражается с Братьями. После неожиданной смерти отца, невзирая на протесты, его отстраняют — и он начинает работать с Бутчем О'Нилом, бывшим детективом, чтобы поймать серийного убийцу: кто-то нацелился на женщин их вида в клубе любителей ролевых игр. Когда Братство просят помочь, Бун настаивает на том, чтобы принять участие в этом деле — и последнее, что он ожидает — это встретить соблазнительную, таинственную женщину… которая навсегда изменит его жизнь.С тех пор, как в клубе убили ее сестру, Элания стремилась найти убийцу, невзирая на опасности, с которыми столкнется. Когда ее с Буном пути пересекаются, она не знает, стоит ли ему доверять — а потом у нее просто не остается выбора. Поскольку она сама становится целью, и кто-то близкий к Братству становится главным подозреваемым, этим двоим нужно работать вместе, чтобы разгадать тайну… пока не стало слишком поздно. Встанет ли психопат между влюбленными, или истинная любовь и добро восторжествуют над настоящим смертельным злом?

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги