— Белый хлеб — это в принципе нездоровая пища. Ты не согласна?
Смахнув со своего свитера невидимые пылинки, Йеппе внимательно изучил ладони.
— О боже, избавь меня от этого! Давай не будем сейчас читать проповедь о здоровом питании, а? Неужели мне недостаточно того наказания, что я вынуждена весь день сидеть с тобой в одной комнате?
Она поднялась и включила компьютер, чтобы запустить POLSAS, устаревшую систему обработки данных и учета дел.
— Пойду загляну на кухню, а то я просто умираю от голода.
Выходя из кабинета, Анетта заметила, что взгляд Йеппе устремлен на ее внушительный зад. Его кратковременная память была столь же нестабильна, сколь безапелляционно осуждение в ее адрес. Ведь буквально несколько месяцев назад он сам утолял голод бесконечным кофе и шоколадными батончиками. Обнаружив в холодильнике хлеб для тостов и пачку салями, она наделала себе бутербродов. Легко вести здоровый образ жизни, болтаясь по Австралии с двадцатичетырехлетней веганкой и не имея под рукой ничего съестного, кроме кенгурятины с латуком.
Когда она вернулась, Йеппе сидел, сцепив пальцы на затылке и задрав ноги на двойной рабочий стол. Его ботинки покоились прямо на материалах расследований, проводимых в последние месяцы, на их основании предстояло провести оценку и перспективу персонального развития сотрудников, кроме того, здесь же на столе лежала целая стопка бухгалтерских отчетов и неразобранных документов. Иными словами, Анетте предстоял один из тех дней, в которые она искренне жалела, что не стала дантистом.
Она плюхнулась в кресло, стараясь удержать на каждой ладони по бутерброду. В результате на стол все-таки упал кусочек салями, который она поспешно подобрала и отправила в рот.
Йеппе отвернулся.
— Ну, поскольку ты пропустила утреннее собрание, видимо, ты ничего не слышала о бездомном, обнаруженном в парке Эрстеда?
— Нет. Что там стряслось? — Анетта протолкнула в горло кусок хлебного мякиша, чтобы обрести более-менее членораздельную речь. — Очередной «цыпленок табака»? — Она имела в виду то, что, к сожалению, во время зимних холодов перебравшие с алкоголем частенько замерзали насмерть в городских парках.
— Угу, похоже на то. Я ездил на место посмотреть, но Нюбо сказал, что тут вряд ли есть что-то по нашей части.
— Ночью? Где это случилось?
— Парк Эрстеда. На детской площадке, что граничит с Фаримасгэде. Меня вызвали около трех ночи.
Анетта кивнула.
— Ты имеешь в виду парк Г. Х. Эрстеда?
— Нет, деревенщина, он называется парк Эрстеда, ни больше ни меньше. И все уроженцы Копенгагена об этом знают. — У Йеппе даже глаза побелели от напряжения.
— Скажи-ка, а ты сам случаем не в Вальбю живешь?
— Это временно.
Анетта скептично фыркнула, размышляя над тем, стоит ли продолжать дискуссию.
В кабинете повисла вербальная тишина на фоне звуков жевания, скрипа стульев и ощущения переизбытка энергии. Стопки документов напоминали ступеньки, кладущие начало подъему на крутую горную вершину. Своим неприступным видом они словно издевались над владельцами кабинета. Каждый лист бумаги потенциально означал небольшую часть жизни полицейского следователя, потраченную впустую.
Громкий телефонный звонок прорезал тишину и заставил вздрогнуть обоих коллег. Звонил стационарный телефон, что случалось нечасто. Йеппе взглянул на Анетту, вздернув брови, откашлялся и снял трубку.
Слизывая с пальцев остатки масла, Анетта наблюдала за тем, как он говорил в трубку «да» и «ладно». Возможно, сейчас какое-то любопытное дело выманит их из этого помещения. Йеппе положил трубку, глядя в пустоту.
— Как странно…
— Что?
— Нам надо подготовиться.
— К чему? Что происходит?
Хлопнув в ладоши, он растерянно покачал головой. Затем серьезно посмотрел на Анетту.
— В течение дня к нам зайдет мастер насчет ремонта отопления. Кому-то из нас надо обязательно находиться в кабинете, чтобы его впустить. — Лицо Йеппе расплылось в широкой улыбке.
Анетта смяла салфетку и запустила ему в лицо.
— Ха, игривое настроение, значит. Очень смешно!
— Мне — да. — Йеппе удовлетворенно улыбнулся.
Анетта медленно доела бутерброды и принялась копаться в ящиках стола в поисках пакетика с лакрицей, чтобы избавиться от неприятного колбасного послевкусия. Она слышала, как Йеппе спустил ноги со стола, включил компьютер, тяжко вздохнул и принялся что-то печатать.
Дверь приоткрылась — перед ними предстала комиссар полиции собственной персоной. Ее настоящее имя звучало как Ингрид Дам Йенсен, но все звали ее исключительно КП. К другому она не располагала.
— С холодом пока справляетесь? — Вместо ответа Анетта застучала зубами. — Да уж, сегодня свежо. Кернер, заглянешь ко мне?
КП закрыла дверь, не дождавшись ответа.
Йеппе с Анеттой переглянулись.
— Что ей вообще нужно? — пробурчал Йеппе, встав из-за стола и направившись к двери.
— Надеюсь, то, что ей нужно, поможет нам перебраться в более теплое место. — Анетта поднялась и проследовала за Йеппе. — Выйду ненадолго по делам, а потом готова выезжать, если понадобится. — Она нажала на воображаемый гудок и издала звук, похожий на сигнал грузовика.