Читаем Кровавая работа полностью

– Буква «Д» означает «донор», – едва слышно произнесла Грасиэла. – Донор органов. Эти люди подписывают соответствующие бумаги, на их водительских правах делается специальная отметка, и если человек попадает в больницу и умирает, то у него забирают внутренние органы.

Грасиэла не сводила глаз с Маккалеба, пока говорила все это. Маккалеб не знал, куда деваться от этого взгляда. Он понимал, что означало подтверждение его догадки.

– А звездочка? – спросил Маккалеб.

– Я не помню, – ответила Грасиэла, продолжая нажимать клавиши.

Она свернула документ, и наверху появились значения символов. Найдя звездочку, Грасиэла сказала:

– Звездочка означает «резус-фактор отрицательный». У большинства людей в крови имеется этот безвредный вирус, но у четверти населения он отсутствует. Об этом необходимо знать, чтобы совместимость донора и реципиента была полной.

Терри молча кивнул. Об этом он знал и без пояснений.

– На сегодня это всё, – тихо сказала Грасиэла.

Она двинула мышкой, и стрелочка направилась к значку закрытия документа в верхнем углу экрана. Но Терри схватил Грасиэлу за руку прежде, чем она успела отключиться от Базы данных.

Грасиэла посмотрела на Терри, в ее глазах застыл вопрос. Терри оглянулся на Патрицию. Говорить вслух он не мог. Оглядев стол, он увидел лежавший на нем блокнот с зажимами и карандашом на тесемке. Он знаками показал Грасиэле, чтобы она заговорила с Патрицией, а сам начал что-то писать на листке бумаги.

– Патриция, а как там Чарли? – спросила Грасиэла.

– О, прекрасно. Все такой же придурок.

– Ой, я-то думала, вы с ним душа в душу!

– Да уж, прямо Ромео и Джульетта.

Маккалеб положил листок перед Грасиэлой. Он написал ей три вопроса:

1. Ты можешь распечатать этот список?

2. Ты можешь открыть файл своей сестры?

3. Кто получил ее органы?

Пожав плечами, Грасиэла прошептала одними губами: «Не знаю». Потом она повернулась к компьютеру. Первым делом она распечатала список доноров, у которых была кровь четвертой группы. К счастью, компьютер был подключен к лазерному принтеру, который работал почти бесшумно, и Патриция никак не среагировала. Маккалеб быстро сложил листок со списком и спрятал его во внутренний карман. Затем Грасиэла вернулась в основное меню и вызвала панель задач. Она щелкнула значок с изображе-нем сердца, и буквально через мгновение на экране появилась надпись крупными буквами: «Служба доставки органов». Снова возникло окошко для ввода кода доступа. Пожав плечами, Грасиэла снова просмотрела цифры на маленьком листке на мониторе и набрала их. Тщетно.

Значок стрелки превратился в песочные часики, но ничего не произошло. Маккалеб взглянул на часы. Они показывали 12:15. Их время пребывания здесь подошло к концу. Пэтти Керк могла появиться в любой момент и застать Грасиэлу и Терри на месте преступления. А у них не было даже достойного объяснения, почему они здесь оказались, Грасиэла по этому поводу ему ничего не сказала.

– По-моему, компьютер завис, – проговорила Граси-эла, в сердцах стукнув машину по корпусу. Маккалеба всегда изумляло, что многие верят, будто это влияет на работу техники. Он уже открыл рот, чтобы попросить Грасиэ-лу не волноваться, но тут скрипнул стул, на котором сидела Патриция. Терри обернулся и увидел, что она встала со своего места. Возможно, чтобы помочь Грасиэле с компьютером.

– Так-то лучше, – произнесла Грасиэла. Маккалеб встал так, чтобы загородить телом экран

компьютера от Патриции.

– Чертова машина, – сказала Патриция. – С ним это бывает. Я поднимусь выпить колы и покурить. До встречи, Грасиэла.

Она улыбнулась Маккалебу:

– Была рада познакомиться.

Маккалеб тоже улыбнулся:

– Взаимно.

– До скорого, Патриция, – сказала Грасиэла. Патриция обошла их стол и вышла в коридор. Она

даже не взглянула на экран компьютера. Когда она удалилась, Маккалеб обернулся и увидел на экране яркую надпись:

ДОСТУП ПЕРВОГО УРОВНЯ ПОПРОБУЙТЕ ЕЩЕ РАЗ

– Что это значит? – спросил Терри.

– Это значит, что у меня нет кода доступа к этой информации. Сколько времени?

– Пора уходить. Отключайся.

Грасиэла щелкнула на крестик, и Маккалеб услышал характерный щелчок отсоединения.

– Что ты делал? – спросила Грасиэла. – Чего ты добивался?

– Потом расскажу. Нам надо спешить.

Она поднялась со стула и поставила его на место. А затем оба почти бегом направились в коридор. Там они сразу повернули направо, направляясь в сторону лифтов. Наверное, со стороны они походили на пару воришек, едва не застигнутых врасплох. Навстречу им шла молодая женщина с банкой кока-колы и упаковкой сандвичей. Уже издали Пэтти Керк радостно улыбнулась Грасиэле.

– Черт! – прошептал Терри. – Это она?

– Да. Мы чисты.

– Нет, задержи ее.

– Зачем? Все в порядке.

Терри поднял руку, будто чтобы почесать нос – он не хотел, чтобы Пэтти услышала его слова.

– Компьютер. Заставка обычно появляется через минуту. Она войдет и все поймет.

– Какая разница, – сказала Грасиэла. – Мы же не государственную тайну украли.

Как выяснилось, ей не пришлось задерживать Пэтти Керк. Та заговорила первая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы