Читаем Кровавая вира полностью

– Ты вот что сделай, – чуть подумав, предложил Елисей. – Собирайся сейчас и поезжай к Лопухиным. Пригласи туда Танечку. Не важно, имеют они приглашение или нет. Главное, чтоб они видели, что и тебя туда зовут. И не одного. Покажи им, что ты не какой худородный, а в высшем обществе принят. Да и теперь, после сговора, вполне можешь с невестой на приеме быть. Карету возьмешь.

– А ты? – тут же отреагировал Ильико.

– Коляской обойдусь, – отмахнулся Елисей. – Тем более, сам знаешь, мне приглашать некого.

– Елене Всеславовне предложи, – ехидно посоветовал княжич. – Уж она точно не откажется. Да и вообще, пора бы уже и тебе интрижку с вдовушкой какой завести. Сидишь тут, словно бирюк.

– Ильико, сейчас в глаз дам, – смеясь, пообещал Елисей.

– Вот-вот, только и умеешь, что в глаз, – не сумел промолчать Ильико. – Но ежели серьезно, то тебе и вправду пора хоть что-то в этом направлении делать, а то уж и вопросы всякие стали мне задавать.

«Ага, похоже, полковник не соврал, и мамаши решили провести разведку боем», – усмехнулся про себя Елисей и, подумав, посоветовал:

– А ты им отвечай, что я все еще по своей погибшей жене траур держу. Потому и не танцую, и интрижек с женщинами не завожу.

– Не хотел бы я имя сестры в это впутывать, – посмурнел Ильико.

– А кто сказал, что я шучу? – спросил Елисей, глядя ему в глаза. – Я Нино всей душой люблю. И помнить ее до самой смерти стану. Что уж там дальше будет, одному богу известно, но ее не забуду.

– Хорошо. Так и скажу, – решительно кивнул княжич. – Так что решим?

– А чего тут решать? – не понял Елисей. – Езжай к Лопухиным, сговаривайся, а я пошел черкеску свою проверять.

– Да проверено уже все, – отмахнулся Ильико. – Я как эти приглашения получил, сразу велел все готовить начать. Знал, что хоть куда, но поедем.

– Благодарствую, – кивнул парень. – Теперь главное, чтобы хоть один из нужных нам людей там оказался. А лучше сразу двое.

– Не разорвешься? – тут же поддел его Ильико.

– От дурень, – фыркнул Елисей. – Я ж адреса их с самого начала имею. Мне рожи их нужны, чтобы ошибки не допустить.

– К слову, ты костюм себе приличный пошить не желаешь? – вдруг сменил тему Ильико. – А то ходишь в одной черкеске по всем приемам, словно на войну собрался.

– Нет, костюм не хочу. А вот еще пару таких черкесок пошить не мешало бы, – задумчиво кинул парень. – Да и сапоги новые справить тоже нужно.

– Вот и займись, – сварливо посоветовал княжич. – А то меня все ругал, что я из-за руки смущаюсь, а сам словно оборванец ходишь. Князь, как-никак.

– Ладно. Согласен. Тогда пошли оба собираться. Ты к Лопухиным, а меня у толковой швейни высадишь. Знаешь такую?

– Лучшая швейня на Невском, – вздохнул Ильико. – Только там вечно очередь.

– Так. Стоп, – резко остановил его Елисей. – Знаешь, где в городе имеются еврейские пошивочные?

– За Гостиным двором, на Садовой линии, – растерянно ответил Ильико. – Ты чего задумал опять?

– Как думаешь, на одежде написано, кто ее пошил, ежели она сшита ладно?

– Нет, конечно.

– Так чего тогда себе голову дурить? Поехали, – решительно скомандовал Елисей.

Спустя полчаса они не спеша катили в нужную сторону. Высадив Елисея на Невском, Ильико покатил к своей невесте, а парень, быстро осмотревшись, направился по нужной улице, высматривая вывески. Почти на самом углу перед переходом к Апраксину двору он приметил нужную мастерскую и, поднявшись на две ступени, вошел в ателье. Вышедший ему навстречу пожилой еврей, едва увидев казака, насторожился и встал так, чтобы оказаться между парнем и проходом во внутренние помещения мастерской.

– Шалом, хозяин, – пряча усмешку, поздоровался Елисей, осматриваясь.

– День добрый, сударь, – пролепетал мастер, удивленно хлопая глазами. – Чем могу служить?

– Доброй работой, мастер. За деньгами не постою, но за работу и качество материала спрошу крепко, – решительно заявил Елисей, решив сразу обозначить свои требования.

– И что именно вы желаете построить? – теребя в руках какой-то лоскут, осторожно уточнил портной.

– Черкески. Вот такие. Три штуки, – принялся перечислять парень, тыча в самого себя пальцем. – К ним штаны, рубахи шелковые, исподнее, тоже из шелка.

– Черкеска, я так понимаю, суконная, – близоруко прищурившись, уточнил мастер, внимательно рассматривая непривычную одежду.

– Правильно понимаете, уважаемый. Так что, найдется у вас сукно доброе?

– Сейчас принесу образцы, сами и посмотрите, – вздохнул портной.

– Вы не поняли, уважаемый. Сукно должно быть не просто добрым. Оно должно быть лучшим, – чуть надавил Елисей. – И мне плевать, откуда оно и как в город попало. То уж твои проблемы. Мне одежда нужна.

Чуть вздрогнув, портной бросил быстрый взгляд куда-то в сторону, и Елисей усмехнулся про себя: «Угадал».

Судя по реакции, мастер иногда позволял себе приобретать контрабандный товар, пошивая из него лучшие костюмы. Словно в ответ на мысли парня, из пошивочной раздался стрекот швейной машинки. Удивленно хмыкнув, Елисей заглянул мастеру через плечо и, не удержавшись, поинтересовался:

– Машинка у вас немецкая или кавказская?

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиночка

Одиночка. Трилогия (ЛП)
Одиночка. Трилогия (ЛП)

ОХОТНИКИ.Австралийский школьник Джесс ехал в вагоне нью-йоркского метро на экскурсию к Мемориалу жертвам теракта 11 сентября, когда в результате страшного взрыва поезд потерпел крушение. В живых остались только Джесс и трое его друзей. Выбравшись на поверхность, они обнаруживают, что город лежит в руинах, а люди, которым удалось выжить, заражены страшным вирусом, превратившим их в кровожадных зомби... ВЫЖИВШИЙ.Друзья Джесса погибли, и он остался один в огромном разрушенном городе, по улицам которого бродят толпы монстров, готовых в любую минуту расправиться с ним. Но вскоре он понимает, что где-то есть еще люди, избежавшие заражения. Вот только многие из них опаснее беспощадных зомби... КАРАНТИН.Джесс выжил после ужасной катастрофы и даже обзавелся новыми друзьями. Теперь в Нью-Йорке объявлен карантин, порядок в городе контролируют военные. Казалось бы, все самое страшное уже в прошлом. Но оказывается, что главная битва за спасение еще впереди и Джессу предстоит сыграть в ней далеко не последнюю роль.

Джеймс Фелан , Ольга Москаленко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Социально-философская фантастика / Прочие приключения

Похожие книги