Читаем Кровавая жатва полностью

Зеленоватые глаза шефа прищурились и вспыхнули. Он мягко осведомился:

– И где же он был в это время, знаешь?

– Не-а.

Шеф вздохнул с глубоким удовлетворением и откинулся да стуле.

– Черт побери, Пик, – сказал он, – раньше ты говорил, что был с ним в баре.

– Говорил, – признал долговязый. – Но это ничего не значит, просто он попросил, ну, я и помог по-дружески.

– А если я упрячу тебя за дачу ложных показаний?

– Не бери на пушку. – Марри энергично сплюнул в плевательницу. – Я ни в каких судах показаний не давал.

– А как насчет Джерри, и Джорджа Келли, и О'Брайена? – спросил шеф. – Они тоже сказали, что были с ним, потому что он попросил?

– О'Брайен – да. Про других не знаю. Я как раз выходил из бара, наткнулся на Шепота, Джерри и Келли и вернулся с ними выпить. Келли сказал, что Тима шлепнули. Тогда Шепот говорит: «Алиби никогда не помешает. Мы были здесь все время, верно?» – и смотрит на О'Брайена за стойкой. О'Брайен говорит: «Точно». Потом Шепот посмотрел на меня, и я сказал то же самое. Но теперь с чего мне его покрывать?

– Келли сказал вам, что Тима шлепнули? Не сказал – нашли мертвого?

– Сказал – шлепнули.

Шеф произнес:

– Спасибо, Пик. Не надо было так поступать, но что было, то прошло. Как ребятишки?

Марри сказал, что хорошо, вот только младший не такой толстый, как хотелось бы. Нунан позвонил в прокуратуру и попросил Дарта и стенографиста записать рассказ Пика.

Затем Нунан, Дарт и стенографист отправились в городскую больницу снимать официальные показания с Мертл Дженнисон. Я не поехал. Я решил, что надо поспать, сказал шефу, что зайду попозже, и вернулся в гостиницу.

<p>13. ДВЕСТИ ДОЛЛАРОВ ДЕСЯТЬ ЦЕНТОВ</p>

Я уже расстегнул жилет, когда зазвонил телефон.

Это была Дина Бранд. Она пожаловалась, что не может поймать меня с десяти часов.

– Вы уже начали что-нибудь по нашему делу? – спросила она.

– Пока обдумываю. Дело вроде стоящее. Наверное, сегодня начну его проворачивать.

– Подождите, нам надо увидеться. Можете сейчас приехать?

Я посмотрел на раскрытую постель и сказал «да» без особого энтузиазма.

Очередная холодная ванна подействовала мало – я едва в ней не заснул.

В дом Дины меня впустил Дэн Ролф. Он держался так, словно вчера между нами ничего особенного не произошло. Дина Бранд вышла в переднюю и помогла мне снять пальто. На ней было бежевое шерстяное платье с прорехой по шву на плече.

Она провела меня в гостиную и, усевшись рядом на кушетке, спросила:

– Вы ведь ко мне хорошо относитесь?

Я не стал возражать. Она пересчитала костяшки моей правой руки теплым указательным пальцем и сказала:

– У меня к вам просьба. Хочу, чтобы вы бросили то дело, о котором мы вчера толковали. Нет, подождите. Дайте договорить. Дэн прав. Не надо было мне продавать Макса. Это жуткая подлость. Кроме того, вы ведь охотитесь в первую очередь на Нунана, правда? Если будете паинькой и не тронете Макса, я вам столько выложу про Нунана, что он у вас не вывернется. Идет? Вы же ко мне хорошо относитесь, вы не станете меня обманывать, не пустите в ход то, что я сказала, когда злилась на Макса, правда ведь?

– Что у вас есть на шефа? – спросил я.

Она помяла мне бицепс и промурлыкала:

– А вы обещаете?

– Пока нет.

Она надулась и сказала:

– Вот, ей-Богу, никогда больше не пойду против Макса. Не имеете права делать из меня стукачку.

– Так как насчет Нунана?

– Сперва обещайте.

– Нет.

Она впилась пальцами мне в руку и резко спросила:

– Вы уже ходили к Нунану?

– Ага.

Она отпустила меня, нахмурилась, пожала плечами и мрачно спросила:

– Что же теперь делать?

Я встал, и тут чей-то голос сказал:

– Сядь.

Это был хриплый шепот Талера.

Я обернулся и увидел, что он стоит в дверях столовой. В его маленькой руке был зажат большой револьвер. Позади стоял краснолицый человек со шрамом на щеке.

Пока я садился, появились гости и из другой двери, ведущей в переднюю. Порог переступил человек без подбородка, с уродливым ртом – я вспомнил, что Шепот называл его Джерри. Он держал два револьвера. Белокурый парнишка из заведения на Кинг-стрит – тот, что поугловатей, – выглядывал из-за его плеча.

Дина Бранд вскочила с кушетки, повернулась к Талеру спиной и обратилась ко мне. От ярости у нее сел голос.

– Я тут ни при чем. Он пришел сюда один, сказал, что извиняется за вчерашнее, и объяснил, как можно подзаработать, если выдать вам Нунана. Все это было подстроено, но я попалась на удочку. Это чистая правда! Он должен был ждать наверху, пока мы договоримся. Я ничего не знала про остальных. Я ничего не...

Джерри небрежно протянул:

– Если я прострелю ей костыль, она уж точно сядет и, может быть, заткнется. Начинать?

Шепота я не видел. Девушка стояла между нами. Макс сказал:

– Пока не надо. Где Дэн?

Угловатый блондинчик ответил:

– На полу в ванной. Пришлось ему врезать.

Дина Бранд повернулась к Талеру. Швы у нее на чулках были перекручены. Она сказала:

– Макс Талер, ты самая паршивая...

Он прошептал, очень четко:

– Заткнись и свали с дороги.

Дина удивила меня тем, что выполнила оба приказа. Макс обратился ко мне:

– Значит, вы с Нунаном клеите мне смерть его брата?

– Тут и клеить не надо. Само держится.

Перейти на страницу:

Похожие книги