Читаем Кровавая жертва Молоху полностью

– Привет, – проговорил он таким нежным голосом, что Ребекка невольно улыбнулась. – Я хотел спросить: ты можешь ненадолго забрать Веру? Я собираюсь побеседовать с родителями парочки хулиганов, которые обижают Маркуса в школе. Я позвонил Майе, и она сказала, что они взяли напрокат у знакомых домик на Раутасэльвен и что Маркус может поехать с ними порыбачить. Так что все удачно складывается. Ему, наверное, будет интересно. Они пробудут там только один день.

– Ты можешь запустить Веру ко мне домой, – сказала Ребекка. – Я уже скоро буду там. И Маркуса могу забрать. Ключ под цветочным горшком на крыльце.

Кристер громко вздохнул.

– Под цветочным горшком! Зачем вообще трудиться и запирать дверь, если ключ под горшком? Это первое место, которое проверяют потенциальные взломщики. А затем ботинки, по непонятным причинам оставленные на морозе.

– Знаю, знаю, – ответила Ребекка. – Но разве это не замечательно? Пока была жива бабушка, существовала традиция никогда не запирать дверь, уходя из дома. Перед дверью ставили метлу, чтобы гостям, жаждущим кофе, не надо было проходить путь от калитки до дома без надобности. Издалека было видно, что никого нет дома.

– Я запущу собаку и поставлю к двери метлу, – проговорил, смеясь, Кристер и попрощался.

Ребекка продолжила поиски. В конце концов она нашла то, что искала. Большой коричневый конверт. Три листа с пометкой Share Certificate. Старинное письмо, стиль изложения давно устарел, рука автора документа слегка дрожала.

«Старый человек писал», – подумала она, чувствуя, как бьется сердце.

Письмо начиналось словами: «Дорогая Щепка!»

Однако чтение она решила отложить на потом. К тому же и почерк не так легко было разобрать. Вместо этого она позвонила Монсу. Он тут же ответил. Голос его звучал радостно, и Ребекка ощутила укол совести. Однако времени на воркование не было.

– Послушай, ты знаешь всех, кто занимается коммерческим правом и торговлей ценными бумагами, – проговорила она. – Мне нужна твоя помощь.


Щепка просыпается ночами и беседует с богом. Сколько бы она ни работала днем, это не помогает. Сон не приходит. Она рассказывает своему Господу, что не несет. Лежит в ночи, глядя в темный потолок, и чувствует, как ее переполняет ненависть. Единственное, что ей остается, – это молиться. Слов она находит немного. «Боже, помоги мне! Помоги мне!»

Изо всех сил пытается она отогнать воспоминания об Элине, о ее светлых волосах. Элина – и управляющий Фаст. Окровавленная блузка Элины, которую отдал ей церковный служка, когда она принесла туда чистую одежду для последнего пути.

«Боже, помоги мне! – молится она. – Я хочу убить его. Почему он должен жить? Это чудовищно несправедливо».

К тому же она все время боится. Она готова бежать из Кируны прямо сейчас: кто знает, что придет в голову Фасту? Вдруг он отберет у нее Франса? Юхан Альбин обещает, что они уедут, но только сперва надо найти работу на новом месте.

Она думает, что, если Фаст еще раз хоть одним глазом посмотрит на мальчика, она ударит его жирную башку ухватом, еще и еще раз… надо было вылить на него котел с пальтами, ошпарить его, словно свинью.

«Боже, помоги мне! – молит Щепка. – Помоги мне! Милый мой Иисус!»

Свен-Эрик Стольнакке, Кристер Эриксон и Маркус вышли из машины там, где заканчивалась дорога. Прямо в лесу. Вдали слышится шум реки.

– Скоро приедет Ребекка с Верой и заберет тебя, – сказал Кристер Маркусу. – Я ненадолго.

– Я хочу с тобой, – говорит Маркус, хватаясь за рукав куртки своего нового друга.

– Я буду торопиться изо всех сил, – пообещал полицейский.

На тропинке, ведущей через лес, – утоптанный наст. Казалось, идешь по узкой ледяной улице. С деревьев капает. Кое-где пятнами лежит снег. Чтобы не поскользнуться, они старались ставить ноги на камни и кустики брусники, торчащие изо льда.

«Однако немного прояснилось», – думает Кристер, не решаясь оторвать глаз от дороги. Небо казалось выше, облака реже.

Деревянная лестница спускалась к болоту. Через него была проложена тропинка из бревен.

По деревянной лестнице и бревнам пройти было практически невозможно. Ступеньки были скользкими, бревна покрылись коркой льда.

– Красиво – как когда в штаны наделал, – пробормотал Свен-Эрик. – Так и убиться недолго.

Затем он окликнул Маркуса:

– Осторожно, малыш! Ох уж эти дети, – пробормотал он себе под нос. – Так и вспоминается то время, когда сам был таким.

С детским бесстрашием и чувством равновесия Маркус был уже далеко впереди. Он двигался легко и быстро.

На другом конце тропинки у края леса появился мужчина. Он поднял руку в знак приветствия.

– Маркус? – крикнул он.

Кристер и Свен-Эрик остановились, осторожно помахали ему.

– Я могу забрать его отсюда! – крикнул мужчина. – Майя там, возле дома. Тут ужасно скользко. Возвращайтесь назад!

– Да-да, это ее мужик, – сказал Кристеру Свен-Эрик. – Эрьян, кажется. Он был там, когда фон Пост притащил нас всех к ней домой, чтобы ее допросить. Видел бы ты эту сцену. Чертов прокурор. Поворачиваем. Я буду счастлив, если доберусь до машины живым.

– До скорого! – крикнул Кристер. – Не больше часа. Привет Майе и спасибо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ребекка Мартинссон

Кровь среди лета
Кровь среди лета

В ночь летнего солнцестояния в деревенской церкви обнаружен труп Мильдред Нильссон. Мало того что женщина-священник многих раздражала самим фактом своего существования, она вдобавок славилась непримиримым нравом и часто вмешивалась в чужие дела. Поэтому некоторые теперь даже перед полицейскими не скрывают радости от ее смерти и обещают пожать руку убийце, когда он будет найден.Что и говорить, своими манерами, взглядами, интересами и тайными наклонностями Мильдред сильно отличалась от привычного типажа деревенского пастора, но разве за такое подвешивают цепями к органным трубам? И почему ключ от ее сейфа в течение трех месяцев коллеги-священнослужители утаивали от полиции?Почти случайно этот ключ оказывается в руках адвоката Ребекки Мартинссон, и она начинает расследование…Впервые на русском языке!

Оса Ларссон

Детективы / Полицейские детективы
Пока пройдёт гнев твой
Пока пройдёт гнев твой

Жители шведского посёлка поведали влюблённой парочке Вильме Перссон и Симону Кюро, что где-то в отдалённом озере Виттанги-ярви покоится на дне немецкий транспортный самолет, упавший в конце войны. Вильма и Симон — опытные ныряльщики загорелись идеей спуститься на дно озера и исследовать рухнувший с небес борт. Их не озадачило даже тот факт, что сейчас зима и озеро покрыто толстым слоем льда. Симон и Вильма погрузились в холодные воды через полынью. Однако наверх они так и не поднялись…Что это было несчастный случай при погружении в экстремальных условиях? Следователь Анна-Мария Мелла и прокурор Ребекка Мартинссон считают иначе. Они наткнулись на следы, говорящие о том, что кто-то не позволил аквалангистам всплыть на поверхность. Но ведь у Вильмы и Симона не было врагов? Или они прикоснулись к чьей-то тайне?

Оса Ларссон

Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза