Читаем Кровавое наследие полностью

 Но прежде чем они успели ударить, Святилище решило вновь взять на себя управление ситуацией. Буффалон и его окружение стали ускользать, отступая всё дальше и дальше, почти исчезнув из виду. Кара видела, как стены там начали сходиться, словно удивительное жилище решило заключить неприятеля в коробочку… или и того хуже. Только сейчас девушка сообразила, что если доспехи так упорно ищут смерти Виктуса, Тайному Святилищу лучше покончить со всем разом, даже если это и повлечёт за собой гибель невиновного. Лучше уничтожить и доспехи, и Буффалона, чем дать наследству Еранаса ещё один шанс на успех.

 Но эта смерть нарушает равновесие, которое Дизи учили сохранять. И вот, когда над Буффалоном уже нависала смерть, инквизитор прыгнула в хаос кристалла, надеясь, что разумное жилище Виктуса сделает для неё то, чего не сделало бы для злополучного бойца.

 Что оно не решит, что и Дизи тоже можно пожертвовать.

Глава 18

 Буффалон не мог двигаться, не мог даже дышать. Он чувствовал себя так, словно его сжимала гигантская рука, намереваясь раздавить, превратить в грязную лужицу. В каком то смысле он приветствовал это, ибо смерть положила бы конец его вине. Но никто ещё не погибал оттого, что намеревался ограбить гробницу, а вместо этого раскопал нечто ужасающее.

 Он уже совсем приготовился к смерти, но тут чудовищная сила подбросила его вверх. Буффалон полетел, словно им выстрелили из катапульты. Значит, его не раздавят, он просто разобьётся в лепёшку. В отличие от короткого падения на «Пасти дракона», Буффалон был уверен, что на этот раз выжить не удастся.

 Но что то, нет, кто то поймал его за руку, замедляя полет. Буффалон захотел увидеть своего предполагаемого спасителя, но простой поворот шеи вызвал у него чудовищное головокружение. Он потерял ощущение направления, даже сказать, где верх, а где низ, он не мог. И тут Буффалон ударился о землю, и песок не смягчил падение.

 Некоторое время, весь побитый, ветеран лежал плашмя, проклиная своё положение. Все кости ломило, глаза застилала мутная пелена. Но, несмотря на всё это, боль всё же была меньше. Какое бы заклинание Лилит ни метнула перед смертью, действие его в какой то момент прекратилось, а с ним пропало и сокрушающее тело удушье.

 Он услышал гром и сообразил, что серость перед глазами может означать, что он вернулся в исхлёстанную бурей пустыню близ Эдинополиса. А ещё Буффалон чувствовал, что он здесь не один, что даже сейчас кто то стоит над ним.

 — Ты можешь подняться? — мягко спросил знакомый женский голос.

 Он чуть было не ответил, что не очень то ему это хочется, но вместо этого заставил себя поднапрячься и сесть. Голова дико кружилась, но по крайней мере Буффалон ощущал гордость за то, что выполнил эту простую задачу сам.

 Зрение, наконец, прояснилось настолько, что он смог увидеть, с кем говорит. Это оказалась та самая светловолосая девушка, которую он видел до того, как стены сомкнулись, и теперь же он припомнил и одно из лиц статуй, мимо которых проходил в видении о гробнице Виктуса.

 Виктус. Мысль о брате Еранаса заставила его вспомнить, кто стоял рядом с бледной девушкой. Виктус — живой после стольких столетий.

 Инквизитор восприняла его секундное замешательство как признак возможного ранения.

 — Будь осторожен. Ты прошёл через такие испытания. Мы не знаем, как они могли отразиться на тебе.

 — Кто ты?

 — Меня зовут Дизи Кромил, — ответила девушка, опускаясь на колени, чтобы удобнее было смотреть ему в лицо. Тонкая рука нежно притронулась к щеке мужчины. — Так больно?

 По правде говоря, её прикосновение очень понравилось ему, но он решил лучше не говорить об этом.

 — Нет. Ты целительница?

 — Не совсем. Меня послали Техноком и ... Инквизиция.

 — Инквизитор?

 Удивительно, это допущение не шокировало его, как могло бы когда то. В последнее время все вокруг Буффалона было связано со смертью или и того хуже. Инквизитор вполне вписывалась в общую картину, хотя мужчине пришлось признать, что столь привлекательной тёмной чародейки он ещё не встречал. Несколько приверженцев её веры, попадавшихся на его пути, были суровыми личностями, мало чем отличающимися от мертвецов, с которыми якшались.

 Солдат понял, что хотя она назвала ему своё имя, сам он так и не представился:

 — Меня зовут Буффалон…

 — Да. Буффалон . Я знаю.

 — Откуда?

 Он припомнил, что она уже окликала его по имени, хотя, насколько он знал, они никогда прежде не встречались. Он бы наверняка не забыл.

 — Я охотилась за тобой с тех самых пор, как ты вышел из гробницы Еранаса с доспехами.

 — Ты? Но почему?

 Она откинулась назад, очевидно, довольная, что он не слишком переживает оттого, что им пришлось покинуть загадочное жилище Виктуса.

 — Вместе с антиквитами технократы взяли на себя ответственность за сокрытие заколдованных останков Полководца. В то время мы не могли уничтожить ни тела, ни доспехов, но могли спрятать их от тех, кто пожелал бы использовать броню в грязных целях, — от корыстных магов или смертоносных демонов.

 Буффалон вспомнил чудовищное морское создание.

 — А почему демонов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Royal Quest

Похожие книги