Змеи качнулись взад и вперед, возмущенно шипя. Их гипнотизирующие головы двинулись обратно, желая укусить, но потом они медленно, одна за другой, начали уползать. Даже те трое, что успели запустить клыки, убрались восвояси.
Киопори рыдала от боли и отчаяния.
Сальваторе поднял руку, и змеи повернулись обратно к девушке, надежда снова засветилась в их демонических глазах. Он наклонился над ее дрожащим телом так, что она могла почувствовать его неприятное дыхание на своем лице.
— Будешь ли ты заботиться о моем племяннике, Принцесса?
— Да, — Киопори всхлипнула. — Да!
— Хорошо заботиться? — спросил Сальваторе.
Она задыхалась, ее язык распух и горло начало стягивать от воздействия яда.
— Да… О, боги… Пожалуйста!
Вампир улыбнулся и наклонился, мягко целуя ее в губы.
— Ты понимаешь, что умираешь? Очень быстро, могу добавить.
Девушка посмотрела на него в крайнем испуге, неспособная говорить, неспособная думать. Ее тело содрогалось в конвульсиях боли, сильнейших, чем она когда-либо испытывала, ее мускулы и органы начали отказывать.
Сальваторе взял полумертвое лицо в свои руки и уткнулся носом в шею.
— Хочешь, чтобы я помог тебе, Принцесса?
Она умоляла взглядом.
А потом он опустился на колени рядом с ней и, подняв ее голову за подбородок, быстро и жестко укусил в яремную вену. Яд в тысячу раз болезненней, чем яд кобр, хлынул в ее кровь.
Киопори молила о смерти. Но та не пришла.
Казалось, прошло уже несколько часов, хотя, вероятно, не более пары секунд, прежде чем Сальваторе втянул клыки, а ее голос вернулся, и отек с горла постепенно спал. Тело девушки начало восстанавливаться, укусы заживать. Яд Сальваторе поборол змеиную отраву.
— Я стану вампиром?
Он засмеялся.
— Нет. Только избранницы светлых вампиров могут быть обращены так легко. В первую очередь тебе придется добровольно уступить свою душу и произнести заветные слова.
Киопори сглотнула и потянула цепи.
— Освободи меня, Сальваторе, — она замерла. — Пожалуйста.
Он оглядел комнату и посмотрел на ожидающих змей.
— Ты будешь делать то, что я говорю, иначе пощады не жди.
— Да.
— Ты добровольно придешь в мои объятия. Ты признаешь, что я, а не ты, хозяин этого места. И ты будешь слушаться меня с этого момента и впредь, иначе мне придется держать тебя здесь всю ночь, позволяя каждой змее прокусить твою плоть. Я предоставлю тебе достаточно своего яда, чтобы просто оставить в живых. Ты не сможешь избежать пыток, понимаешь меня, Принцесса? Твоя дерзость не допустима.
Киопори посмотрела на злое существо, возвышающееся над ней. Его тяжелое, мускулистое тело обнажено и испачкано спермой. Она неохотно кивнула.
Сальваторе сначала освободил ее руки, до сих пор позволяя змеям ожидать.
— Пожалуйста, — взмолилась девушка, прижимая руки к груди, — избавься от них.
Он расковал ее ноги, и она встала на гранитную поверхность, словно это могло помочь избежать мерзких существ, окруживших кровать. Они скользили вокруг ее ног.
— Сальваторе!
Он протянул руки.
— Я жду.
Киопори сглотнула и наклонилась к отвратительному сыну Джегера. Он придвинулся ближе к ней. Большая змея начала подползать к ноге девушки, та пнула в ответ рептилию и, обняв мужчину за шею, медленно тонула в его объятиях.
— И?
Киопори извивалась, стараясь не позволить другим змеям приблизиться к ее телу. Она прижалась к гигантской груди Сальваторе
— А ты… — она попыталась сказать эти слова.
Когда Сальваторе медленно опустил ее к змеям, она вцепилась ногтями в его плечи, пытаясь схватиться за единственное спасение.
— Ты хозяин этого дома.
Сальваторе склонил голову. Он вдохнул аромат ее страха и застонал.
— Чей хозяин?
Киопори смахнула горячую слезу и склонила голову в изгиб его шеи. Она была в ужасе. Проигравшая…
Униженная.
— Чей хозяин? — повторил он.
— Мой, — выдохнула она, не желая умирать из-за своей гордости. — Ты мой хозяин, Сальваторе.
Вампир махнул рукой на змей.
— Оставьте нас.
Одна за другой кобры медленно отступали, сползая по кроватям, стенам, обратно в их адские норы.
Дрожа, как ребенок, проснувшийся от кошмара, Киопори наслаждалась безопасностью в руках Сальваторе. Ее тело все еще болело от последствий ядов змей и вампира. Сердце все еще бешено стучало в груди.
Глубокий рык вырвался из горла Сальваторе.
— Ты моя, Киопори!
Взмахом руки он оделся, затем нежно погладил ее волосы и направился обратно в свое логово.
Глава 12
Ранним утром понедельника Маркус стоял возле двери в гостевую спальню, собирая в кулак все мужество, на которое только был способен. На протяжении столетий он принимал участие во множестве сражений, победил бесчисленное количество грозных врагов и собрал свое войско, но сейчас понимал, что ему предстоит битва за жизнь.
Маркус осторожно постучал в дверь спальни. В третий раз.
— Уходи!
Очередной крупный объект врезался в стену и разбился на куски: по звуку было очень похоже на вазу эпохи Возрождения, которую вампир держал в шкафу.
Маркус съежился.
К счастью, из того, что Кристина могла ещё уничтожить в комнате, не осталось ничего ценного. Все вещи, созданные в текущем столетии, можно было заменить.