Читаем Кровавые доспехи полностью

Склон неумолимо становился круче — пришлось сбросить скорость. Благодаря карте я видел, что внутри горы, по подножию которой я бежал, живёт много живых существ. Да и на ней — тоже. Придётся постараться, чтобы найти место для временного убежища. Срочно надо связаться с отцом через люцифон. Да и других дел полно, требующих тишины и спокойствия.

* * *

Нипонские Острова, Императорский Дворец.

Эми стояла у зеркала, позволяя Милане поправлять свою одежду.

— Госпожа, подумайте ещё раз! — служанка стянула пояс на талии Эми. — Это же опасно! Я не знаю, куда вы идёте, но если туда направляется Гвардия во главе с вашим дядей — это очень серьёзно!

— Вот именно, — Эми улыбнулась, и на её щеках и подбородке обозначились ямочки. — Там мой дядя. Опасности нет.

— Но если он будет занят сражением? А вы не сможете себя защитить?!

— Да не переживай ты, — Эми чуть приподняла взгляд и посмотрела через зеркало на Милану, которая укладывала её ярко-рыжие волосы в пучок. — Там ничего серьёзного, поверь. Место важное, а опасность небольшая.

Эми вспомнила свой недавний разговор с бабушкой. Девушка и не подозревала, что во владениях Нипонских Островов находится целый континент, который называют Ши Но Шима, что в переводе на язык Империи Русов означает “Остров Смерти”. Очень опасное место, до сих пор неподвластное нипонцам полностью. На нём возникали многочисленные аномалии, которые могли сильно травмировать даже Квинка.

Также на Острове обитало множество необычных видов зверей и гулей. Их кости отлично подходят для создания артефактов, а в битвах с ними можно отточить боевые навыки. Бабушка рассказала, что даже нынешний Император Нипонских Островов — дедушка Эми — тренировался на Острове Смерти. Именно там, в битвах с мечерукими гулями, он создал свой собственный стиль меча, которому последние сто лет учат во всех местных академиях Огранённых и Чернокнижников.

Но недавно на Острове Смерти обнаружили новую аномалию — трещину в пространстве. Аналитики предполагали, что на Остров пробрался чужак. А это — недопустимо. До сих пор ни одна из других стран наверняка не знала о существовании Острова Смерти. Вокруг него очень нестабильные воды, кишащие опаснейшими зверьми. А в небесах гуляют Серые Вихри, столкновение с которыми означало верную смерть для любого летающего судна. Почти любого. Нипонцы давно нашли способ, как обойти эту проблему.

— Ну подумайте ещё раз, Госпожа! — Милана явно волновалась. — Ну надо ли вам так рисковать?!

Эми не ответила, продолжая слабо улыбаться. Бабушка несколько раз и намекала, что лучше заменить ближайшую служанку — у всех родственников Императора служанки обладали не меньшей, а чаще и большей боевой силой, чем хозяйка, — но Эми отказывалась. Ей нравилась Милана своей искренностью и простотой.

— Готово, — Милана отступила на шаг с беспомощным выражением лица.

Эми придирчиво оценила своё отражение, затем повернулась и уверенным шагом направилась к двери. Императорскую Гвардию отправляют на Остров Смерти, чтобы найти чужака. И Эми будет присутствовать в этой экспедиции как боец.

Глава 17. Австралия. Часть 2

Я сидел в пещере и мрачно смотрел на экран люцифона. Я до последнего верил в лучшее, но мои опасения оправдались. Сети не было.

— Да не грусти ты, — лениво проворчал Боря. Он расслабленно развалился на ледяном полу, но холод его совершенно не беспокоил. — Лучше отдохни.

— Отдохнёшь тут, — пробурчал я, спрятал люцифон в кошель и внезапно почувствовал сильную усталость.

Боря прав. Я долго добирался до этой пещеры — несколько часов бежал по горе, время от времени вступая в схватки с местными зверьём. Ну и пещера не была бесхозной — в ней свили гнездо белые летучие мыши. Повезло, что, когда мы с Борей прикончили главного зверя третьей метки, остальная стая сбежала.

Я достал и разложил палатку. Внутри расстелил множество одеял, чтобы было теплее, и лёг. Спать не хотелось, поэтому я лежал, прикрыв глаза, и размышлял, как выбраться с этого неуютного и недружелюбного континента. Мне здесь жутко не нравилось — казалось, что в любой момент на меня обрушится смертельная опасность.

На душе постоянно была тревога, чутьё говорило мне, что из пещеры следует уходить как можно скорее. Но куда? Найду берег, и что дальше? Не факт, что нипонцы высаживаются на остров именно с той стороны, куда я выбреду. Но пока другого варианта я не вижу. Поэтому, как только решу все дела и подготовлюсь к долгой дороге, поднимусь на вершину горы. Опасная затея, но, чтобы выбрать дальнейший путь, мне необходимо изучить местность с большой высоты.

Отдохнув, я вылез из палатки и обустроил рабочее место, благо всё нужное было в кошелях, надёжно спрятанных в животе моего ниру.

“Что делать с Цепями?” — мысленно спросил я, опустившись на стул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арчи

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература