Читаем Кровавые обещания полностью

Тут я заметила, что Эйб подозрительно примолк.

– Ты знаешь его? – спросила я.

– Нет. А ты?

– Нет. – Я вгляделась в лицо Эйба. – У тебя определенно такой вид, будто ты что-то знаешь, Змей.

– Мне кое-что известно о нем, – ответил Эйб. – Он незаконнорожденный королевский морой. У его отца была связь, результатом которой и стал Роберт. Отец всегда относился к нему как к члену семьи. Роберт и его сводный брат росли вместе, хотя не многие знали правду. – Но уж Эйб, безусловно, знал. – Дору – фамилия его матери.

Неудивительно. Среди королевских семей нет такой – Дору.

– А как фамилия его отца?

– Дашков. Трентон Дашков.

– Это имя мне известно, – сказала я.

Я встречалась с Трентоном Дашковым много лет назад, когда сопровождала Лиссу и ее родных на праздничный королевский прием. Тогда Трентон выглядел сутулым стариком, на грани смерти. Морои часто живут больше ста лет, но ему было сто двадцать – даже по их меркам это глубокая старость. Никаких слухов или перешептываний о наличии у него незаконнорожденного сына я не слышала, а вот его рожденный в браке сын присутствовал там. Даже танцевал со мной и вел себя в высшей степени любезно с безвестной дампирской девочкой.

– Трентон – отец Виктора Дашкова, – сказала я. – Ты хочешь сказать, что Роберт Дору – сводный брат Виктора Дашкова?

Эйб кивнул, по-прежнему не спуская с меня пристального взгляда. Такое впечатление, что он знал все; вполне вероятно, даже мою историю с Виктором.

– Виктор Дашков – важная персона? – нахмурившись, спросила Оксана.

Из своего сибирского дома она внезапно перенеслась в запутанную неразбериху моройской политики, даже не догадываясь, что речь идет о человеке, который мог бы стать королем, но сейчас сидел в тюрьме.

Я засмеялась – но не потому, что ситуация казалась мне смешной. Вся история выглядела невероятной, и истерический смех был единственным способом «выпустить пар», а вместе с ним и владевшие мной безумные чувства. Раздражение. Смирение. Ирония.

– Что тебя так позабавило? – с некоторым испугом спросил Марк.

– Ничего, – ответила я, чувствуя, что если не перестану смеяться, то расплачусь. – Это просто так. Ничего забавного.

Какой удивительный поворот моей жизни! Единственным человеком, возможно знающим что-то о спасении стригоев, был сводный брат моего злейшего врага, Виктора Дашкова. И он же единственный, кто, возможно, знал, где Роберт. Виктору было удивительно много известно о духе, и теперь я догадывалась, из какого источника.

Впрочем, все это не имело значения. Даже если бы Виктор и сам мог вернуть к жизни стригоя, Дмитрий умер, от моей руки. Я не знала другого способа спасти его, и теперь он мертв. Когда мне пришлось выбирать между ним и Лиссой, я выбрала его. Теперь такой вопрос не возникал. Я выбираю ее. Она настоящая. Живая. Дмитрий остался в прошлом.

До этого я рассеянно смотрела в стену, а теперь подняла взгляд на Эйба.

– Ладно, старикан. Упаковывай меня и отправляй домой.

<p>Двадцать девять</p>

Перелет длился около тридцати часов.

Добраться из самого сердца Сибири до самого сердца Монтаны оказалось нелегко. Из Новосибирска в Мизулу я летела через Москву, Амстердам и Сиэтл. Четыре рейса. Пять разных аэропортов. Много беготни. Это выматывало. Тем не менее когда в Сиэтле я вручала свой паспорт, чтобы меня пропустили в США, то почувствовала прилив эмоций – радость и облегчение.

Я почему-то думала, что Эйб полетит со мной и сдаст меня с рук на руки тому, кто его нанял.

– Ты действительно намерена вернуться? – спросил он меня в аэропорту. – В школу? Не собираешься удрать на одной из остановок и снова исчезнуть?

Я улыбнулась.

– Нет. Я возвращаюсь в Академию.

– И останешься там? – давил он.

Он не выглядел таким опасным, как в Бийске, но глаза по-прежнему смотрели жестко.

Моя улыбка увяла.

– Откуда мне знать, как пойдут дела? Я ведь бросила школу.

– Роза…

Я вскинула руку, останавливая его и удивляясь собственной решимости.

– Хватит. Ты сказал, тебя наняли, чтобы доставить меня обратно, и не твое дело, что я буду делать потом.

По крайней мере, я на это надеялась. В Академии были люди, которые жаждали моего возвращения. Скоро я окажусь там. Они победили. Услуги Эйба больше не требовались.

Тем не менее, расставаясь со мной, он почему-то не выглядел счастливым. Глядя на взлетающий самолет, он вздохнул.

– Тебе пора идти, иначе опоздаешь на свой рейс.

– Спасибо тебе за… – За что? За помощь? – За все.

Я повернулась, но он коснулся моего плеча.

– Другой одежды у тебя с собой нет?

Мои тряпки были разбросаны по всей России. У одной девушки-алхимика оказались подходящие туфли, джинсы и свитер, а все остальное я собиралась приобрести в США.

– Мне больше ничего не нужно.

Эйб дугой выгнул бровь, посмотрел на одного из своих стражей и сделал еле заметный жест в мою сторону. Тот моментально снял куртку и протянул ее мне. Парень был тощий, но она все равно была велика.

– Нет, не нужно…

– Возьми ее, – приказал Эйб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Вампиров

Похожие книги