Читаем Кровавые розы (ЛП) полностью

Распахнув раскуроченную дверь, он выбежал в коридор, промаршировал вниз, в гостиную. Его желудок скручивало, сердце болело при мысли о том, что он там найдёт.

Гостиная была пуста, но, подняв глаза, он увидел Джейка, направлявшегося к нему со своего конца пентхауса.

— Что, твою мать, происходит? — потребовал Джейк, в его глазах вспыхнуло беспокойство. — Что, чёрт возьми, это был за шум?

Облегчение охватило его, растерянный взгляд брата сказал ему, что он вообще не в курсе дел.

Это будет её единственным спасением.

— Лейла ушла, — объявил Калеб.

— Что?

Калеб поднялся по ступенькам к двери.

— Что значит, ушла? — спросил Джейк, следуя за ним. — Каким образом?

— Умная маленькая ведьма заключила меня в восковой круг.

— Она ограничила тебя?

— Да, Джейк, ограничила меня. Обманула меня, заманила в ловушку, связала меня.

— Как она это сделала?

— Это не имеет значения, — сказал Калеб, направляясь к лифту.

Он шагнул внутрь, Джейк последовал за ним.

— И она ушла за Алишей.

— Но она не может выбраться отсюда. Она должна это знать.

— Сейчас узнает.

— Что ты собираешься делать?

Калеб оглянулся на него, и в его глазах была тревога. Он вышел в коридор и направился к лестнице.

— Калеб, — сказал Джейк, хватая его за руку.

Он встал перед ним, преграждая путь, прижав руки к груди.

— Калеб, успокойся, ладно?

— Я успокоюсь, когда заполучу её, — сказал Калеб, протискиваясь мимо него.

Джейк снова преградил ему путь.

— Не когда ты в таком состоянии. Тебе нужно успокоиться. Если ты пойдёшь за ней вот так, то сломаешь её надвое. Тебе нужно привести голову в порядок.

— Моя голова в порядке.

— Нет, не в порядке, — сказал Джейк, снова отталкивая его. — Итак, она попыталась сбежать. Ты не можешь винить её за это. Но она никуда не денется. Просто успокойся, а потом мы пойдём и вернём её.

— И дать ей время придумать что-нибудь ещё?

— Ты в ярости, что она тебя перехитрила, прекрасно. Я знаю, почему ты злишься, но я в порядке, Калеб. Она могла бы прийти за мной, но не сделала этого. Ты должен быть способен это видеть. Если бы она хотела моей смерти, я бы умер, — он обнял брата за шею. — Я в порядке.

Калеб оторвал от него пристальный взгляд и прошёлся по коридору.

— Ей следовало расправиться с тобой, Джейк. Любая уважающая себя серрин расправилась бы с тобой.

— Она не такая, как они. Ты это знаешь, и я это знаю. И это именно то, о чём идёт речь, не так ли? Ты не можешь уложить это в голове, но тебе придётся.

Калеб протиснулся мимо него, но Джейк поймал его за руку.

— Нет, — сказал Джейк. — Прости, Калеб. Это не её вина. Она не заслуживает ни твоей ярости, ни твоей мести. Не заставляй её страдать из-за этого, Калеб. Не заставляй её страдать из-за того, что ты чувствуешь. Если ты обидишь её в порыве гнева, я потеряю к тебе всякое уважение. Я серьёзно.


? ? ?


Лейла огляделась в поисках других вариантов — окон, других дверей, — её пульс участился с болезненной частотой.

— Должен быть другой выход отсюда. Ты знаешь это место. Здесь есть подвал? Окно, через которое мы можем пролезть? В дамских туалетах?

— Каждое окно армировано, точно так же, как и опускающиеся ставни. Несокрушимые. Пуленепробиваемые, — заявила Алиша.

Лейла бросила меч и босоножки на пол и пронеслась мимо сестры. Она подёргала ручки входной двери, но они не поддались. Вместо этого она принялась пинать дверь с такой силой, что Алиша отступила назад.

— Лей! — испуганно сказала Алиша. — Тебе нужно успокоиться. Мы разберёмся с этим. Я поговорю с Калебом. Джейк будет на нашей стороне…

— О, как бы я хотела пожить в твоём мире всего десять минут, Алиша, — сказала она, поворачиваясь к ней лицом.

Алиша скрестила руки на груди.

— Не рявкай на меня.

— Тогда не говори таких долбаных глупостей! — она подошла и снова подняла меч. — Не у каждой проблемы есть решение… по крайней мере, если это не связано с причёской, макияжем или проблемами с парнем.

— Почему ты так себя ведёшь?

— Потому что я здесь из-за тебя! Я здесь из-за того, во что ты ввязалась! Потому что ты не захотела меня слушать! И теперь произойдёт всё, о чём нас предостерегал дедушка. Миру, который мы знаем, придёт конец из-за нас!

Испуганный взгляд Алиши сузился в замешательстве.

— О чём, чёрт возьми, ты говоришь?

— Есть лидер, Алиша. Предначертанный судьбой лидер вампиров. Ты, конечно, помнишь это из поучений дедушки?

— Я кое-что об этом помню. Но это всего лишь сказка.

Её слова вырвались раньше, чем она успела хотя бы подумать о последствиях.

— Нет, Алиша, это не так. И это, чёрт возьми, точно не для меня. Лидер вампиров должен принести в жертву серрин, чтобы спровоцировать исполнение пророчества.

Алиша сделала шаг назад, ужас смешался с замешательством.

— Калеб и есть лидер, Алиша.

Глаза Алиши вспыхнули. Она покачала головой. Она нервно рассмеялась.

— Это что-то вроде розыгрыша, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги