Читаем Кровавые узы полностью

— И это я тоже знаю. В чем дело, Роб?

— Мы просто слишком близко, вот и все. И знаешь, они ведь не поймали этого парня.

— Он, скорее всего, уже за много миль отсюда, — сказала Наоми.

— Ты в этом абсолютно уверена?

— Ты думаешь, он настолько глуп, чтобы ошиваться поблизости? Когда здесь все кишит полицейскими и агентами?

— Он был достаточно глуп, чтобы стрелять в копа и федерала. И, по-моему, это позволяет ему занять первые строчки в списке глупцов.

Наоми ненадолго отвела взгляд от командного центра и посмотрела на Роба.

— Ты напуган.

— Я бы возглавлял тот самый список глупцов, если бы не боялся.

— О, ради бога.

— Что? Мне не позволено признаться в том, что вся эта ситуация чертовски сильно меня пугает? Взрыв разрушил центр город, один помощник — почти ребенок — убит, а федеральный агент серьезно ранен, сумасшедший снайпер бродит на свободе, вероятно, прямо сейчас наблюдая за нами. Кто знает?! И я не могу позволить себе слегка испугаться? Господи, Наоми, ну ты даешь. Ты вообще видишь хоть что-нибудь кроме кресла ведущей новостей в Нью-Йорке?

Она была поражена и поняла, что выдала себя, когда Роб засмеялся.

— Это не секрет, поверь мне. Я работаю на станции пятнадцать лет, и видел толпы, таких как ты — они приходили и уходили. И все их планы сводились к одному — сесть в одно из больших кресел в Нью-Йорке. И знаешь что? Никто из них этого не добился.

— У меня получится, — ровно ответила Наоми. — Я доберусь туда.

Она перевела взгляд на командный центр и увидела, что оттуда выходит несколько федеральных агентов. Наоми немедленно устремилась вперед, жестом приказывая Робу следовать за ней.

— Включи камеру. Сейчас. Снимай все.

— Черт, если меня арестуют за это…

Приблизившись к агентам, Наоми услышала слова одного из мужчин:

— И где это Гелен? Он пропустил большое собрание.

— Он на задании, — ответила высокая, красивая брюнетка.

Вот это да, она будет просто великолепно смотреться на экране.

— Агент? Агент, Наоми Уэлбурн, третий канал, новости. Не могли бы вы сказать пару слов, чтобы успокоить некоторых наших встревоженных зрителей?

К радости Наоми женщина остановилась, хотя выражение ее лица едва ли можно было назвать обнадеживающим. К тому же, она выглядела какой-то отстраненной.

— Слушайте, мисс Уэлбурн…

— Пожалуйста, всего несколько слов. — Наоми улыбнулась со всем шармом, на какой только была способна. — Пожалуйста, мы стояли здесь всю ночь. Если я вернусь на станцию с пустыми руками, мой босс уволит меня.

Брюнетка кинула на нее сухой взгляд.

— Хорошая попытка, мисс Уэлбурн.

Черт, не позволяй ей уйти.

— Хорошо, — с отчаянием проговорила Наоми, — может он и не уволит меня, но я вновь буду вести хер… чертов прогноз погоды. Помогите женщине, просто пытающейся пробиться в этом мире. Я не прошу вас рассказать мне подробности, просто дайте мне хоть что-нибудь, с чем я смогу выйти в утренних новостях. Вы полагаете, что взрыв и вчерашний снайпер связаны с останками, найденными здесь на этой неделе? С теми двумя убитыми? Вы считаете, что преступники местные?

— Шериф Дункан несколько часов назад выступил перед прессой, мисс Уэлбурн. Мне действительно нечего добавить.

Она бы прошла мимо, если бы Наоми не сделала еще несколько шагов и немного не повернулась, чтобы женщина могла видеть ее лицо более четко в свете уличных фонарей.

— По крайней мере, позвольте мне подтвердить, что агенты ФБР возглавляют расследование вчерашнего взрыва…

— Хорошая попытка, — повторила женщина.

Она не признает, что это была бомба. Черт.

— Хорошо… Вчера ведь был ранен федеральный агент? Об этом сообщают полицейские источники. Задет той же пулей, которая убила помощника шерифа. Думаете, это была шальная пуля или снайпер настолько хорош?

— Мисс Уэлбурн…

— Разве агент не был вертолетом переправлен отсюда почти восемнадцать часов назад? Как она?

— Она… держится. — Брюнетка, слегка нахмурившись, посмотрела на Роба, когда он сдвинулся немного в сторону, чтобы получить лучший угол обзора.

Наоми торопливо продолжила.

— Значит, с ней все будет в порядке?

— Мы пока не знаем, мисс Уэлбурн. Я понимаю, что вы пытаетесь выполнять свою работу, но мне больше нечего сказать. А теперь, если вы простите меня…

О, черт.

— Агент…

* * *

Теперь. Сейчас. Ты знаешь, что делать. Би Джей улыбнулся. Навел прицел своей винтовки, его палец погладил курок.

— Бум, — прошептал он.

И нажал на курок.

<p><strong>Глава 13</strong></p>

— Я права? — спросила Дайана своего проводника. — Одна из правд, которую я должна обнаружить здесь, заключается в том, что Сэмюель не был уничтожен в Резиденции, как сказано в отчете?

— Он был убит, — сухо проговорила Брук. — Ты знаешь, что это правда, потому что твои друзья были там. Там был Квентин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецотдел Ноя Бишопа

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы