Издалека показались всадники на высоких лошадях. Позади них шли высокие лошади и карета из бронзы и серебра. Этот правитель страны Афшин приехал на состязание со своей царицей. Большинство людей уже заняли свои места. Остальные медленно вошли в ворота. В этот момент королевская карета приблизился к великолепному зданию, которым гордились жители. Все быстро встали со своих мест и поклонились своему правителю. Девушки с обеих сторон рассыпали лепестки роз на его карету.
Наконец он вошел в здание и вернулся на свое место. Все стояли. Правитель, приветствуя собравшихся зрителей поднял руку и помахал всем и сел на своё место. Люди сели с ним. Толпы зрителей были неспокойны до выхода участников состязаний. Гончар сидел с девушкой и ее отцом. В этот момент на сцену вышел ведущий состязаний и заговорил: «Здравствуйте, уважаемые уструшанцы и почетные гости! Еще раз поздравляю всех вас с праздником Тиргон и желаю вам счастливого праздника. Итак, приступим к соревнованиям». Все вставая со своих мест, аплодировали. Состязание начался. Участники тренировались в специально подготовленном для них месте. Молодой человек тренировался с обоюдоострым мечом. Хуросани, с другой стороны, взял в руку копье и очень умело вращал им. Араб тренировался с арабским мечом, который был относительно тонким и изогнутым вверх. Его большая борода достигал до его груди.
Назвав имена, рассказчик сказал: «В первом раунде на поле боя будет приглашен храбрый и талантливый молодой человек Мехрафарини его противник представитель Аравии Абу аль-Хаким». Они оба не знали, что выйдут в первый раунд. Предполагалось, что кто-то из них сначала будет биться с хурасанцем. Но другого выхода не было. Оба отправились на поле боя. Борцы повернулись к правителю, положили руки себе на грудь и поприветствовали правителя. Затем оба вышли на арену и встали лицом друг к другу. Молодой человек поздоровался и поклонился своему противнику. Но его противник не поздоровался с ним и вытащил свой меч из ножен. Через несколько секунд судья начал бой.
Противники посмотрели друг на друга и развернулись. Никто из них не спешил нанести удар. Наконец араб первым начал атаковать. Араб бил своим мечом сверху вниз, справа налево и посередине. Но молодой человек быстро избежал этих ударов. Тогда молодой человек тоже вытащил свой меч. Они боролись очень долго. Иногда молодой человек нападал, а араб защищался. Иногда араб нападал, а молодой человек отбивал удары. Оба потели от чрезмерных движений.
Их рубашки были пропитаны потом. Молодой человек попытался ударить араба своим мечом. Однако араб отражал этот удар, и ударил молодого человека ногой в живот. Молодой человек упал на землю и из его рук выпала меч. Араб попытался броситься на своего противника. Но молодой человек быстро взял себя влево. Затем он встал, и взял копье. Публика взволнованно поднялась со своих мест. Юноша повернулся и бросил копье противнику. Араб, отстранился копье поранил его в левое плечо. Девушка в страхе закрыла глаза. Старик военный в отставке, отец девушки и отец молодого человека открыли рты в изумлении от хода событий. Молодой человек бросился в сторону копья и взял его и напал копьем на своего противника. Он ударил араба и острием копья, и тыльной стороной. Араб не ожидали такого поворота событий. Ему нужно было поспешить за щитом. Злой окровавленный противник бросился к щиту и взял его.
Все кричали и поддерживали сына гончара. Он стал для них героем. После каждого удара аплодисменты и свист зрителей усиливались. Молодой человек ударил араба ногой по колену и разбил ему колено. Араб с разбитым коленом упал на землю. Молодой человек пытался положить завершить бой, положив кончик копья на шею араба. Но араб, держал наконечник копья своим щитом и ударил молодого человека здоровой ногой в живот. Молодой человек отступил от удара. Затем он снова атаковал. Арабский фехтовальщик с разбитой каленой едва мог стоять. Но он не хотел проиграть войну. Молодой человек бросил копье и подошел к арабу. Араб попытался ударить его мечом. Но молодой человек отстранился от острия арабского меча, зашел к нему сзади и ударил его ногой в колено.
Араб сел у ног молодого человека. Молодой человек схватил ее за горло и попытался запарить. Молодой человек задушил своего противника. В этот момент, судья увидел, что араб вот-вот умрет, от удушения, он быстро остановил бой. Удушенный араб упал на землю. Все кричали от радости и благодарили отца юноши. Арабского фехтовальщика вывели с поля боя двое мужчин. Затем ведущий объявил следующего соперника молодого человека. Он был хурасанцем. Высокий и сильный боец вышел на арену, положил руку себе на грудь и поклонился правителю страны. Затем, он бросая свой меч, подошел к молодому человеку и сказал: «Я никогда не видел такого храброго и добродушного молодого человека. Ты абсолютный победитель. Я отдаю тебе дань уважения и чести». Сказав это, мужчина из Хорасана взял молодого человека за руку и поднял его.