Как только Натан Брюнель решил, что «Гепарду» удалось оторваться от вражеского преследования, он разрешил пассажирам покинуть кресла-капсулы. Повреждения у корабля имелись значительные и командор принялся торопливо формировать ремонтные бригады для их скорейшего устранения. Стивенс и Престон занялись проверкой личного состава колонии, оказавшегося на борту, и осмотром помещений. Их беспокоило, не проник ли на борт кто из каторжников. Об отдыхе никто не думал, хотя с момента атаки октопоидов на Ставрос-5 прошло почти двадцать часов. Расслабляться время еще не пришло.
Сола прошла в самый дальний бокс грузового отсека. Ее интересовала сохранность объекта «
А». Директор Хайсмит и начальник Управления потребовали любым способом и с обеспечением строжайшей секретности обеспечить доставку контейнера на Стромингер.Варгас приблизилась к кубу. Все пломбы ФСБР целы, повреждений корпуса никаких. Лишь подтеки засохшей крови на одной из граней. Все-таки капитан Перестон оказался молодцом — сумел спасти груз под огнем противника. Что же в этом контейнере такого важного? Сола прижала ладонь к одной из граней, но тут же отдернула руку, ощутив присутствие за спиной.
— Признаюсь, пару раз я засомневался, — улыбнулся возникший у входа Престон, — что выберусь из такой передряги.
— Это усложнило бы мою задачу, капитан, — холодно посмотрела на него Сола. — Хорошо, что я правильно оценила уровень вашего профессионализма. Хотя ученых и своих людей вы не уберечь не сумели.
— Плазмоид! — сразу помрачнел Престон. — Я единственный, кто сумел выжить. Один шанс из ста.
— Нам тоже несладко пришлось, когда заргаты стали решето из «Архонта» делать. Повезло, что один из спасательных катеров оказался в порядке. Каторжники успели его подготовить. Благо, работы у них было немного.
— Да, ловко вы проскочили.
— Надеюсь, нам не придется по пути следования еще раз столкнуться с октопоидами, капитан.
— По пути следования мы не должны вообще никого встретить, Сола, — приблизился Престон, наблюдая, как Варгас среагирует на то, что он назвал ее по имени.
— Инструкции руководства на данный счет достаточно ясны, Даг, — согласилась Варгас, снисходительно позволив Престону эту небольшую вольность. — Будем ли ставить в курс дела командора Брюнеля и полковника Стивенса?
— Пока корабль движется к Стромингеру и прямо по курсу чисто, не стоит. Достаточно того, что они поставлены в известность о миссии вашей группы, — взгляд Престона заскользил по фигуре девушки.
Подождав, когда капитан снова посмотрит ей в лицо, Сола пронзила его таким ледяным взором, что Престон вынужден был смущенно кашлянуть в кулак.
— Ладно, я пойду, — остужено попятился капитан. — Если что, я на связи. В любое время суток.
— Я знаю.
Барнетт пришел в себя от удара в лицо. Сфокусировав взгляд, он увидел перед собой знакомое круглое лицо с челкой слипшихся на лбу волос, отливающих медью. Когда на «Архонте» взрыв гелланской пластиковой взрывчатки в куски разорвал Лиса и разнес центральный пост, Крейг попытался спастись. Но у выхода из помещения камбуза, путь преградил этот медноголовый «молодец». Только тогда он был не в синей униформе офицера космофлота, а в робе каторжника. Прежде чем Барнетт успел нажать на спусковой крючок, двухметровый здоровяк ловко вывернул его руку с оружием, подсечкой припечатал спиной к палубе, а затем отработанным ударом в скулу вырубил Крейга окончательно. Теперь же аналогичный удар привел Барнетта в чувство.
— Давай, скотина, просыпайся, — улыбнулся медноголовый верзила и влепил Крейгу еще одну затрещину.
Барнетт зло встряхнул головой и попытался ринуться навстречу обидчику, но быстро понял, что положение его крайне незавидно. Руки и ноги прикованы к скобам, вваренным в переборку тесного корабельного карцера. Медноголовый, убедившись, что пленник пришел в себя, сделал пару шагов назад. Словно художник, он с удовлетворением разглядывал лицо и фигуру Барнетта.
— После организованного вами бунта, господин Барнетт, мне поручили выяснить, уж не шпион ли вы, — офицер скрестил руки на груди. — Обычно, допрашиваемому делается инъекция интересной смеси, которую такие как вы называют между собой «болтушкой». Невероятно эффективно, хотя, по моему мнению, более надежно усадить клиента на часок в «кресло-качалку». Но условия, так сказать, полевые и детектора здесь нет.
Замолчав, офицер шумно втянул ноздрями воздух, а затем сложил пальцы рук в замок и громко ими хрустнул. Не успел Крейг и глазом моргнуть, как дознаватель оказался рядом и нанес ему мощный удар в солнечное сплетение.
Барнетт раскрыл рот, пытаясь поймать хоть немного воздуха, переставшего наполнять в легкие. Будто сквозь вату до него снова донеслись слова рыжего офицера: