22
Эти новые страницы манускрипта Элиаса не содержали никаких зацепок, которые бы позволили Натану установить хоть какую-нибудь связь с трупами во льдах. Врач был прав, утверждая, что речь там шла не о преступлении, связанном с магией. Экспедиция «Полярного исследователя» доказывала, что увечья скрывали гораздо более удивительную тайну. Другим интересным пунктом была эта история с ядом. Способ приготовления красноречиво свидетельствовал о желании убийц скрыть свое преступление. Хотя пока от этой информации не было никакой пользы, Натан отметил эту деталь и снова прошелся по документу, но ему с трудом удавалось сконцентрироваться.
Его волновало другое: молодая женщина в аэропорту.
Он надел парку и сбежал по лестнице. Он поговорит с Вудсом по дороге.
Ночь была безлюдной, он зажег сигарету и поднялся по улице к бульвару Распай.
Рода… Ее звали Родой.
Он закрывал глаза, чтобы вспомнить лицо незнакомки, пытался понять, не пробуждало ли оно в нем воспоминаний. Напрасно. Каждый раз черты соединялись воедино, чтобы образовать размытое воспоминание, которое покрывалось трещинами, оставляя после себя лишь филигранный образ маски смерти. Он хотел повернуть обратно, вернуться к себе, снова погрузиться в манускрипт, но ему не удавалось отделаться от мысли, что их дороги однажды уже пересекались. Он должен ее разыскать.
«Софитель» находился в квартале Гласьер, всего лишь в пятнадцати минутах ходьбы от его дома. Достигнув бульвара Сен-Жак, Натан вытащил из кармана мобильный телефон и набрал номер Малатестианы. Повернув голову, он заметил двух людей, которые быстро шли в том же направлении, что и он. Вход в метро «Сен-Жак» возник метрах в пятидесяти впереди него.
В трубке послышались сигналы.
Между платанами он разглядел еще двух типов. Первый был огромным гигантом с изможденным лицом, одет в свитер с воротником, джинсы и сапоги. Другой, поменьше, был в темном пальто. Его лицо скрывала бейсбольная фуражка. Натан постарался незаметно приблизиться к ним.
В трубке раздался голос англичанина:
— Натан?
От этих типов веяло смертью.