— Дважды уже предлагали, — рассмеялся Лайл, потом вдруг усмешка слиняла. — Если меня свяжут со смертью Минкина, буду вести передачи из тюремной камеры.
Труп Минкина обнаружили на другой день, когда служащие магазина пришли искать Илая.
— Не будешь. За нами все чисто.
— Ну и ночка, — тряхнул Лайл головой. — До сих пор не верю. Слышал последнюю новость? Подозревают Илая Беллито.
— Кстати, об Илае, — сказал Джек. — Где он?
— Понятия не имею. В доме никаких следов.
— Просто исчез, ни тела, ничего не осталось?
— Тара его забрала.
Поразительно уверенный тон.
— Надеюсь, она с ним позабавится.
— Не сомневайся, — с той же уверенностью кивнул Лайл.
— Сама больше не появлялась?
— Ни разу. Навсегда пропала. А круг детоубийц остался, — нахмурился Лайл. — Лучше бы все разделили судьбу вожака.
— Я об этом позаботился, — сообщил Джек.
— Как?
— В тот вечер звякнул паре знакомых братьев, — Лайлу не обязательно знать фамилию братьев Микульских, — дал адрес Беллито, сказал, что дверь открыта. Они нанесли визит, покопались в архивах, вытащили жесткий диск из компьютера. Там много интересного, включая фамилии и адреса членов круга.
— Эти самые братья сыщики?
— Нет. — Биография братьев ему неизвестна, и без нее вполне можно прожить. — У них просто большой зуб на педофилов.
— Зуб?
— Угу. — Джек сделал очередной глоток. — Очень серьезно принялись за дело. Верят мне на слово, но все равно проверяют. Лично занялись ребятами из списка Илая, установили слежку и прочее. Как только удостоверятся, примут меры. Кое-кто сгинет.
— Хочешь сказать, их убьют?
— Со временем.
— Как это?
— Со временем они умрут. Сами того не желая. Лайл передернул плечами, словно от холода.
— Что еще остается?
— По-прежнему не понимаю, кто и зачем все это затеял. Особенно после заявления Тары, что кто-то хочет смерти Джиа.
— Я тоже об этом думаю. Наверно, Иное, о котором ты нам рассказывал.
— Мне казалось, что ты не поверил.
Лайл взглянул на него:
— С тех пор я верю многому, чему раньше не верил. По твоим словам, Иное сводит с тобой счеты. Можно только догадываться, что оно не способно нанести прямой удар. Что-то тебя со спины прикрывает... Поэтому старается ударить косвенно, через любимых.
Скорее всего. Наверняка Иное погубило Кейт, а если бы две недели назад дело пошло иначе, погибли бы Вики и Джиа с будущим ребенком.
Лайл сделал очередной глоток.
— Поверим Таре на слово: Иное отправило ее за Джиа. Она безусловно хотела забрать ее, но составила по пути собственный план. Должно быть, Иному не всегда удается держать в своей власти пущенные в дело силы.
— А про Беллито что скажешь? Почему сразу после землетрясения, предположительно разбудившего Тару, он решился признаться священнику в уже совершенных убийствах и в запланированном на следующую неделю?
— Ничего странного, вполне в его духе.
— А почему он выбрал священника, случайно слышавшего обо мне на исповеди?
— Действительно странно, — пожал Лайл плечами. — Никогда не встречался с таким удивительным делом. Может, им заправляет не только Иное? Как насчет той всезнающей индианки, которая заскочила в гараж? На чьей она стороне?
— На своей, насколько мне известно. Ты ее с тех пор видел?
— Как сквозь землю провалилась. То и дело ходила мимо со своей собакой, а с того вечера больше ни разу.
Джека и самого интересовала индианка, чем-то напоминавшая другую женщину, которая несколько месяцев назад предупреждала его и исчезла. Тоже с собакой, но старше и с русским акцентом.
Что происходит в моей жизни? — мысленно выкрикнул он. Нехорошо, что его двигают, словно пешку, по вселенской шахматной доске, но Джиа с Вики не воины, их нельзя трогать.
Впрочем, может быть, в этой битве все воины.
— Ну, что скажешь?
— Не знаю, — вздохнул Лайл. — Похоже, все мы во власти каких-то неведомых сил. Остается лишь плыть по течению, держа над водой голову.
— Все мы?
— Да, все. Помнишь, я видел надвигающуюся тьму? Она по-прежнему близится.
Не стоит напоминать, что в видении после Лайл пережил темноту вместе с братом.
— Вернешься в Мичиган?
— Ни за что! Тут останусь, займусь своим делом.
— Без Чарли?
— Вот поэтому я и хотел с тобой встретиться. Пошли в канал.
Джек последовал за ним, споткнувшись на пороге при виде гроба — простого соснового — на полу посреди комнаты.
— Это...
— Чарли, — кивнул Лайл. — Вскрытие подтвердило смерть от удушья, полиция выдала тело, я попросил доставить сюда. Сказал, будто хочу отправить его в Мичиган, но собираюсь похоронить в подвале. Мне нужна твоя помощь.
Джек опешил:
— Что? Я, конечно, готов помочь, но...
— Чарли хочет остаться здесь.
— Правда? — Неужели он свихнулся? — Откуда ты знаешь?
— Чарли сам сказал.
— А...
— Уверяю тебя, — расхохотался Лайл. — Посмотрел бы ты сейчас на себя, старик! Думаешь, я совсем съехал с катушек? — Он оглянулся. — Чарли, смотри, кто пришел... Поздоровайся!
Джек прислушался, ожидая какого-то фокуса, ничего не услышал. Гроб с телом Чарли вдруг сдвинулся, поднялся в воздух, завис в четырех футах над полом, развернулся на триста шестьдесят градусов, опустился на ковер.
— Замечательно, — оценил он. — Что за механика?