Читаем Кровавый "Парк динозавров" (СИ) полностью

— Не отвлекайтесь, мистер Недри, — прикрикнул на него Шарьер, — доктор Малькольм, вы меня удручаете. Неужели, после всего, что вы видели здесь, вам хоть что-то кажется удивительным или невозможным? Я очень давно провожу свои исследования — и, без ложной скромности, скажу, что добился немалых результатов.

— И что же это за исследования? — спросил Малькольм.

— О, они проходят на стыке множества наук — сказал Шарьер, — герпетология, палеонтология, хирургия, этнография, религиоведение …видите, как много дисциплин, а ведь я назвал не все. В своих изысканиях мне пришлось глубоко погрузиться в культ вуду — Мария, кстати, стала мамбо именно с моей протекции. Изучал я и египетскую мифологию и ряд иных традиций. Каждая из них, в своих тайных ответвлениях, соприкасается с культом Великих Древних — Ктулху, Йог-Сотота, Шуб-Ниггурат, Ньярлатхотепа. Другие грани этой традиции, открыл Джиллмен. Тот самый Хаос, который вы так блестяще использовали в своих изысканиях, культисты Древних именуют Азатотом, почитая его олицетворением тех грандиозных сил, что заключают в себе все грани мироздания и даже сверх его. Вы попрекали меня тем, что мы чего-то не рассчитали, но ведь мы и не ждем, что Хаос будет следовать какому-либо плану. Если безумный бог, что бурлит и клокочет в центре вселенной, все поставит с ног на голову, мы подстроимся к этим изменениям и все равно добьемся желаемого.

— И чего же вы желаете? — спросил Малькольм. Шарьер холодно улыбнулся.

— Скоро узнаете.

— Все! — вдруг воскликнул Недри, разворачиваясь вместе со стулом — в азарте работы он даже забыл о своем страхе перед здешними страшилищами. В тот же миг экран компьютера вдруг осветился странным фиолетовым свечением, залившим всю пещеру.

— Очень хорошо, Деннис, — прошипел Шарьер и подал знак двум уродцами. Те тут же вцепились в волосы Малькольма, грубо задирая его голову.

— Что? — Малькольм дернулся, пытаясь вырваться, — что за дурацкие шутки, Шарьер?

— Поверьте, я делаю это с сожалением, — сказал Шарьер, поднимаясь со своего живого трона, — вы великий ученый, доктор Малькольм, будет жаль вас потерять. Однако если я не сделаю того, что должно, все это потеряет всякий смысл. Можете утешиться тем, что послужите поистине великому делу. Я, Шуб-Ниггурат!

В его руке блеснула сталь и доктор одним ударом перерезал горло Малькольму. Хлынула кровь и Шарьер, набрав целую пригоршню, брызнул в сторону светящегося компьютера. Алые капли будто растворились в фиолетовой глубине.

— Отойди, — бросил Шарьер Недри и тот испуганно шарахнулся в угол, ошеломленно наблюдая за странными метаморфозами экрана. На нем вдруг проступила некая геометрическая фигура — и тут же экран словно расширился, став похожим на открытую дверь. Геометрический узор исчез и на смену ему в фиолетовом портале возникла некая фигура. Настороженно озираясь, она шагнула вперед — и огромная змея поспешно убралась в сторону, уступая место нежданному гостю. В тот же миг фиолетовое свечение исчезло, но экран, вновь съежившись до обычных размеров, продолжал мерцать, освещая и комнату и причудливое существо. Оно стояло на задних ногах, как человек и ростом было почти с человека, но на этом сходство исчерпывалось. Недри изумленно рассматривал серо-зеленую чешую, покрывавшую поджарое тело; небольшой хвост; высокий гребень на голове. В когтистой лапе существо держало нечто похожее на увесистую трость, но, приглядевшись внимательнее, ошарашенный Недри увидел на утолщенном конце что-то вроде маленьких глаз и небольшого рта. Через плечо твари свисала сумка из выделанной кожи, в которой что-то шевелилось.

Холодные зеленые глаза, в которых угадывался явный разум, уставились на Денниса и тот невольно задрожал от мелькнувшей в них ненависти. Однако Шарьер шагнул вперед, его пальцы задвигались в некоем языке жестов. С губ его сорвались шипящие звуки и тварь, склонив голову, внимательно слушала его. Потом ее рот приоткрылся и из него послышались звуки такой же речи. Этот диалог продолжался несколько минут, после чего Шарьер обернулся к Недри.

— Не удивляйся, Деннис, — сказал он, — наша гостья из мира, где эволюция пошла по… несколько иному пути, нежели у нас. Там, к сожалению, не оценили ее таланты по достоинству, но здесь эйстаа Вейнте найдет достойный прием. Чтобы доказать наши добрые намерения, я организую для нее небольшое развлечение — с твоим участием.

Он повернулся к явившейся из фиолетового света твари и произнес несколько слов на ее языке. Вейнте оскалила пасть, полную острых зубов, что, видимо, означало улыбку и шагнула вперед, доставая что-то из сумки. Недри испуганно шарахнулся, увидев в когтистой лапе слабо извивающуюся тварь, напоминавшую помесь каракатицы и огромного слизня, с выпуклыми глазами на тонких стебельках.

Развязка

— Не бойся, милая, я тебя не обижу.

Перейти на страницу:

Похожие книги