Читаем Кровавый рассвет (ЛП) полностью

Кейтлин вздохнула. Надо было дальше спать.

— Ладно, уговорил.

— И спорить не станешь? — он глянул на нее. — Я потрясен до глубины души.

— Я все еще сонная. Дай мне пару минут, и я вернусь к словесным поединкам.

Она встала и потянулась, осматриваясь по сторонам.

— Где мы?

— Примерно в сорока минутах езды от «Если бы я жил здесь, то стопудов спился бы».

Она рассмеялась; его шутка застала ее врасплох. По-прежнему улыбаясь, она повернулась, чтобы взглянуть на него, и заметила в его глазах удовольствие прежде, чем он снова сосредоточился на карте.

— Торговый центр ближе всего. Примерно в двадцати минутах ходьбы отсюда. Если поспешим, то вернемся задолго до наступления темноты.

— Как думаешь, мы сможем поискать еду? Моим запасам приходит конец.

Букер кивнул, сворачивая карту и засовывая ее в задний карман.

— Мы о тебе позаботимся. Пошли.

Он схватил свой рюкзак, пару канистр для бензина и винтовку с заднего сиденья и зашагал вперед.

Кейтлин взяла вещи из машины, отказываясь свои скудные пожитки без присмотра.

Первые несколько минут были тихими, пока Букер шагал к развилке на дороге и сворачивал направо. Местность практически пустовала, если не считать нескольких деревьев, да кое-где торчавшего дома или сарая. Как казалось Кейтлин, все здесь было заброшенным, дома были заколочены и явно покинуты в спешке. На чьем-то дворе они увидели трактор фирмы «Джон Дир», и Букер сразу же слил весь бензин из его бака.

Воздух был влажным и липким, одежда неприятно льнула к телу от пота. Но Кейтлин вынуждена была признаться, что нескончаемые широкие и открытые поля так и не собранного урожая, отсутствие фриков... Этого оказалось достаточно, чтобы дать ее разуму передышку от ужасных реалий мира, пусть и всего на несколько секунд.

— Ты был с кем-то ранее? — этот вопрос слетел с ее губ, пока она уставилась на осветительный столб, почти полностью затянутый пуэрарией (прим. растение семейства бобовых)

— С кем-то?

— Ну, с группой. С какими-то людьми, помимо тебя самого?

Кейтлин увидела, как Букер, который шел на несколько шагов впереди, покачал головой.

— Неа.

— Ты даже не был с членами семьи? Или с друзьями?

— Большая часть моей семьи умерла задолго до того, как стональщики начали бродить по Земле. А у всех моих приятелей есть свои семьи, о которых нужно заботиться. Так что я сам по себе.

Кейтлин кивнула.

— И ты не женат, — это было утверждение, а не вопрос.

— Ты не думаешь, что я мог быть женат? — Букер обернулся через плечо, усмехнувшись.

— Ни кольца, ни бледной полоски на месте кольца, — ответила она. — Ты никуда не торопишься, а значит, никто тебя не ждет, и ты решил объединиться со мной, так что...

— Наблюдательная, — сказал он, и его тон выражал больше одобрения, чем лицо.

— А ты? Тебя кто-то ждет в Нью-Йорке?

Она покачала головой.

— Я не замужем, — затем она вспомнила... — Ну. Есть один парень.

— Вот как?

— Ага. Его зовут Натаниэль, — она помедлила, нахмурив лоб. — Или... звали Натаниэль. Не знаю, — она посмотрела на профиль Букера. — Мы теперь говорим о людях в прошедшем или настоящем времени? Я не знаю, жив он или нет... И нельзя сказать, что я могу ему позвонить.

Он не повернул голову, но его взгляд метнулся вокруг, когда он сказал:

— Полагаю, используй то, что тебе самой будет проще.

На удивление мудрое заявление от мужчины с нашивкой рок-группы Lynyrd Skynyrd на рюкзаке.

Мгновение спустя она сказала:

— Натаниэль неплохой. Он милый. Пожарник.

— Просто мечта, — поддразнил Букер.

— Знаю, это почти клише. Но я никогда не была любительницей такого.

— Какого такого?

— Встречаться с пожарником. Встречаться с любым стереотипично-мужественным парнем. Я обычно предпочитаю ботаников в футболках с героями комиксов или разработчиков программного обеспечения. Дайте мне парня в очках, имеющего зависимость от игровой приставки, и все, я растаяла.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь.

— Нет, я серьезно, — возразила она. — Есть что-то такое в умном и немного неловком парне... не знаю, они просто пупсики.

— Нее, они все засранцы. Просто тощие засранцы с туннельным синдромом (прим. заболевание, возникающее от постоянной работы на клавиатуре)

— Что, прости...

— Поверь, стоит тебе связаться с задротом-айтишником, и за их плечами тебя ждет лет десять-двадцать багажа, потому что они постоянно терпели издевательства, никогда не были популярными, всегда были «просто другом» и никогда не могли перепихнуться. А потом, когда (и если!) они умудряются завести себе девушку — или парня — они понятия не имеют, как с ними обращаться, потому что они из плоти и крови, а не какая-то секси-фантазия из игры.

— Ты так говоришь, будто тебя бросил задрот-айтишник.

Букер усмехнулся.

— Неа, просто достаточно имел с ними дело. И служил с парочкой таких.

— Айтишники-морпехи?

— Угодили в офицеры прямиком после обучения и ни черта не знали о службе.

— Думаю, ты слишком обобщаешь.

— Прямо как ты обобщила с пожарниками? — он глянул на нее, посмеиваясь.

Кейтлин запнулась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже