Бахман больше не пытался снова заговорить, но улыбаться не перестал. Его левый глаз распух так, что был закрыт, а правый почернел, однако, не опух как другой. Некоторые пальцы на каждой руке были зафиксированы и перевязаны доктором Баглио. В остальном он выглядел достаточно неплохо.
– Нет сломанных ног или рук? – спросил Такер, став на колени перед кроватью. – Просто покажи головой.
Бахман покачал головой: нет.
– Ты можешь идти?
Бахман снова покачал: нет.
– Почему нет?
Это был плохо сформулированный вопрос. Бахман выглядел серьёзно и начал снова издавать рвотные звуки, пытаясь объяснить.
– Забудь, – сказал Такер. – Ты накачан наркотиками, так?
Бахман вздохнул и кивнул: да.
Мисс Лорейн сказала: «Не должны ли мы разобраться со второй частью всего этого – деньгами?»
– Они здесь? – спросил Такер.
– Да, но он об этом не знает, – добавила она, кивнув на Бахмана.
– Бери их тогда.
Она отошла от кровати к задней части двери, где открыла дверь шкафа для хранения из белого металла, встроенного в стену.
Он встал позади неё: «Что случилось?»
– Стена. – Она задвинула металл обратно в шкаф, показывая другой рычаг, точно такой же, как в полу кладовки, нажала его. Шкаф, который был встроен в стену рядом с этим, повернулся внутрь комнаты, открывая узкое место для хранения, достаточно большое для нескольких чемоданов, или для тела. Сейчас там находились только чемоданы.
– Скрытая комната внутри скрытой комнаты, – сказал Такер, поражённый.
– Он умный мужчина, – сказала она.
Такер сказал: «Тогда почему он не увёз всё это в город? Почему он оставил их здесь?»
– Роз не знал, кто на него напал, – объяснила она. – Он думал, что это мог быть кто-то внутри его собственной организации, и он оставил деньги здесь, потому что не доверял их отправку в город снова до тех пор, пока Бахман не сможет говорить.
– Аккуратный человек.
– В этот раз он был слишком аккуратен, – сказал она. – Давай уберём это отсюда. – Она подняла самый маленький чемодан и перенесла его к Бахману, пока Такер вытащил оставшиеся два из ниши и последовал за ней.
Они положили чемоданы на низкий столик перед кроватью и открыли их один за другим. Два самых больших были забиты туго перевязанными купюрами, тогда как меньший был наполовину полным, а остальное место заполнено обёрточной бумагой.
– Аххх, – сказал Мерл Бахман. Он выглядел удивлённым, что деньги находились с ним в комнате; очевидно, мисс Лорейн говорила правду, когда сказала, что он об этом не знал.
Такер сказал: «Мы всё ещё в игре после всего».
––––––––
Пока мисс Лорейн пошла найти подходящую одежду, чтобы надеть её для воздушного побега, Такер объяснил ситуацию Ширилло и Харрису. Парень принял её, веря Такеру, но у Харриса, более возбуждённого, чем прежде, имелись некоторые вопросы.
– Она женщина, – сказал он. – Разве может она держать рот на замке, когда мы выберемся отсюда?
– Так же, как и ты можешь, – сказал Такер. Затем, чтобы смягчить это, добавил: «Или как я могу».
Харрис сказал: «Деньги у неё закончатся быстро. Она их промотает, а затем она начнёт строить планы».
– Я так не думаю.
– Если она всё-таки это сделает, она вернётся к одному из нас, так или иначе, и захочет большего.
– Она этого не сделает.
– Хорошо, она прибежит обратно к Баглио.
– Он может её убить.
– Может, она настолько тупая, чтобы понять это.
– Она не такая. Она понимает риски, и она знает, как держать себя в руках. Мы можем ей верить; мы должны.
– Не обязательно, – сказал Харрис. Он выглядел ужасно. Возможно, его рана снова причиняла боль, или, возможно, это не имело к этому никакого отношения.
Такер сказал: «Мы не можем её убить, если ты это имеешь в виду».
– Почему нет?
– Я заключил с ней сделку.
– И что?
Такер сказал: «Разве это тот способ, которым мы должны вести бизнес? Вспомни, я заключал сделку и с тобой тоже. Если я могу дать ей слово, а затем убить её, что удержит меня от того, чтобы я поступил с тобой так же?» Перед тем, как Харрис смог ответить, он сказал: «Нет, мы не можем так вести бизнес. Кроме того, её убийство может всё разворошить слишком сильно. Баглио может скрыть смерть одного из своих бандитов достаточно легко. Но у этой женщины где-то есть семья, жизнь вне организации, и её смерть может заставить вступить рано или поздно в дело полицию».
Харрис протёр своё лицо. Его рука почернела, а маскировка частично исчезла. «Я надеюсь, что ты прав на счёт неё», – сказал он.
– Это так. И соберись. Сейчас ты можешь уйти в отставку, как и хотел.