Читаем Кровавый триумф Восходящего Солнца (СИ) полностью

Они любят тепло. Но у них есть союзники! Фельдмаршал Гош так и сказал - "Бенгальская Республика и ее союзники находятся в состоянии войны"! Красные непальцы, дикие гималайские племена... Да, этих можно высаживать и в Новом Альбионе. Достаточно вспомнить гурков, застрявших на атолле Алисы по другую сторону колодца.



Кто еще? БАК - Бедуинская Аравийская Коммуна. Это просто смешно. Погонщики верблюдов -- не путать с верблюдонтами. КРИКС - Коммунистическая Республика Индо-Китайского Союза. Вьетнамцы и кампучийцы, дети тропических джунглей. ДЖАНАКТОС - вот это самый опасный враг. Те же японцы и белголландцы, только красного цвета. В годы мировой войны имперская японская дивизия "Снежные обезьяны" добралась до Южного полюса. Перед этим они долго тренировались на Хоккайдо. У джанактосов могут быть аналогичные отряды. И тогда Мандрагоре не поздоровится.



"Помни, помни, не смей забывать -- это не твоя война".



Аминь.



Но ведь и у Мандрагоры есть союзники! Английская Социальная Республика, Американская Империя и другие. Неужели они останутся в стороне?..



- Слушайте, слушайте все! - внезапно воскликнул фельдмаршал Гош. - Лейтенант, сделайте погромче!



Один из офицеров за красным пультом щелкнул тумблером, и мостик заполонила какофония криков и воплей, нестройный хор самых разных голосов. Похоже, радиопередатчик линкора одновременно принимал и перехватывал переговоры с десятков каналов. Это были голоса солдат, моряков и летчиков, которые сражались прямо сейчас, где-то там, за десятки километров прямо по курсу. Многие из них говорили по-бенгальски или по-тамильски. Несколько раз Хеллборну показалось, что он слышит кхмерский или вьетнамский. Как минимум однажды промелькнул и тут же пропал голландский.



Но громче других звучали голоса и команды на английском языке. О, этот родной акцент Нового Альбиона -- Джеймс Хеллборн узнал бы его среди тысяч других!..



- ...Kill them! Kill them all!



- ...Destroy this fucking ship! I say, sunk this fucking destroyer!..



- ...Burn this fucking bang whore! BURN HER ALIVE...



- ...this is a fucking order! Obey, fuck damned, or I shoot you on the fucking spot!!!



- ...I want this motherfucker suffer like a bitch!!! Fire all fucking starboard guns!



- ...all fucking hands - abandon this fucking vessel, fucks!..



- ...give me more! Give me the fucking hell, cocksucker piece of shit!!!



- ..................................fuck........................................................



- Слушайте, слушайте! - повторил бенгальский полководец. - Вы слышите, это мистер Хеллборн? Это симфония войны!



"Черт побери. Это же альбионцы. Альтернативные, но все же альбионцы. Неужели это все-таки моя война?"



- Что вы говорите? - фельдмаршал тем временем повернулся к одному из своих помощников. - Очень интересно! - И добавил несколько слов по-бенгальски. - Да, разумеется. Прямо сейчас.



Когда один из собеседников внезапно переходит на незнакомые языки -- плохой знак, жди беды. Хеллборн переглянулся с Фамке -- она молча кивнула. Когда придет время, она будет готова.



- СТОЯТЬ! - надо же, а эти бенгальцы хороши. Подобрались незаметно. - Не двигаться! Медленно подними руки! МЕДЛЕННО! Положи сумку на пол!



"Да это они вовсе не мне говорят", - не сразу сообразил ошеломленный Хеллборн, наблюдая за небольшим отрядом республиканской военной полиции, внезапно ворвавшимся на мостик. - "Они целятся только в Фамке!"



- Мистер Хеллборн, отойдите в сторону! Быстрее, прошу вас! - почти взмолился полицейский офицер.



- Что... что случилось?



- Я тоже хотел бы это знать, - заявил подошедший поближе фельдмаршал Гош. - Эта женщина совсем не та, за кого себя выдает!



Один из полицейских -- точнее, одна, девушка-бенгалка в черной униформе, тем временем быстро обыскала окруженную со всех сторон Фамке. Нашла и бросила на пол медный кастет и пистолет 25-го калибра.



- Больше ничего, сэр, - доложила полицейская и отступила назад.



- Странные игрушки для сестры ордена Марии Магадалены, - покачал головой фельдмаршал. - Кто вы такая на самом деле?



- Это какая-то ошибка, - спокойно сказала Фамке. - Я сестра Франческа, я работаю в госпитале, а оружие ношу для самозащиты. Даже монахини имеют право на самозащиту. Особенно на войне, где всякое может случиться со слабой и беззащитной женщиной.



- Какие интересные монахини встречаются в наши дни! Во времена моей молодости таких не было. Понимаете, милая леди, - усмехнулся бенгалец, - мы только что получили очень странное сообщение из Дакки, от нашей службы безопасности. Сестры-монахини нашли в кладовке два трупа, а в одной из палат -- сестру Франческу, которую кто-то накачал снотворным.



"В моей палате, - подумал Хеллборн. - Мы накачали ее снотворным. На всякий случай, чтоб не проснулась раньше времени. Но они меня даже не подозревают!"



- Вот я и спрашиваю - кто вы такая и что здесь делаете? - продолжал Сикандар Гош.



- Я не враг вам, - Фамке хладнокровно пожала плечами. Похоже, отпираться не было смысла. - Я не собиралась причинять вред вам или мистеру Хеллборну.



"Да, самое время запускать заранее подготовленную легенду. Одну из многих".



Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч мертвых
Меч мертвых

Роман «Меч мертвых» написан совместно двумя известнейшими писателями – Марией Семеновой («Волкодав», «Валькирия», «Кудеяр») и Андреем Константиновым («Бандитский Петербург», «Журналист», «Свой – чужой», «Тульский Токарев»). Редкая историческая достоверность повествования сочетается здесь с напряженным и кинематографически выверенным детективным сюжетом.Далекий IX век. В городе Ладоге – первой столице Северной Руси – не ужились два князя, свой Вадим и Рюрик, призванный из-за моря. Вадиму приходится уйти прочь, и вот уже в верховьях Волхова крепнет новое поселение – будущий Новгород. Могущественные силы подогревают вражду князей, дело идет к открытой войне. Сумеют ли замириться два гордых вождя, и если сумеют, то какой ценой будет куплено их примирение?..Волею судеб в самой гуще интриг оказываются молодые герои повествования, и главный из них – одинокий венд Ингар, бесстрашный и безжалостный воин, чье земное предназначение – найти и хоть ценою собственной жизни вернуть священную реликвию своего истребленного племени – синеокий меч Перуна, меч мертвых.

Андрей Дмитриевич Константинов , Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Исторические приключения / Фэнтези / Историческое фэнтези