Читаем Кровавый целитель. Том 4: Late game - Часть 1 (СИ) полностью

Вилл проводил его взглядом и посмотрел на время. Четыре часа дня. Обычно в это время они ещё прокачивались, но теперь заканчивали весьма рано. Намтик ушёл к своей девушке. Кромор засел в гостиной за книгами. Морию попросили помочь с дежурством. Делать сейчас всё равно нечего, поэтому дело «проверить информацию Стурниса» само взлетело на первую строчку в очерёдности.

Неспешная прогулка до телепортационной площадки, яркая голубая пелена перед глазами — и по ушам неприятно ударил громкий, бесконечно льющийся поток человеческой речи. Геймдизайнер выбрал очень неудачное место для телепортационной площадки в Голхроне, столице третьего королевства. Если обычно они располагались ближе к окраинам, то здесь её зачем-то поставили чуть ли не посреди главного городского рынка.

— …и что, этот кинжал правда использовал кровавый целитель?

Услышав знакомое сочетание двух слов, Вилл замер. В одной из палаток по левую руку шёл интересный торг.

— Вилли…Виллиус! Это его кинжал!

— А откуда он у тебя? — недоверчиво спросил загорелый юноша.

Вилл аккуратно, чтобы не привлекать внимания кровавыми одеяниями, подошёл поближе.

— Он обронил! Занимался непотребствами, а как заметил наш отряд, так убежал поджав…ам…э…

Вырывающиеся изо рта торговца звуки перестали походить на внятную человеческую речь. Его хитрые карие глаза наполнились страхом.

— Что…? — как только юноша повернул голову, он отпрыгнул на метр назад.

— Позвольте представиться. Виллиус, больше известный как двадцать первый Кровавый целитель, — холодно произнёс Вилл. — Не советую брать этот кинжал. Во-первых, он не мой. Во-вторых, он просто дрянной.

Юноша пискнул и бросился наутёк. Вилл повернулся к торговцу. От страха тот ещё сильнее вжал плечи и напоминал лысую бочку.

— Простите…этот кинжал просто месяц никто не берёт, вот я и подумал…

Вилл глубоко вздохнул и двинулся дальше. Что он здесь может сделать? Пожаловаться страже? Пригрозить? Тогда в таком случае пожалуются уже на него. Этот торговец стал олицетворением происходящего в последние дни хаоса. НИПы стали активнее торговать с игроками, и вскоре всплыла неприятная особенность игры, помноженная на сообразительность виртуальных жителей этого мира. Как и игроки, они видели, кто изготовил предмет, и начали использовать это во вред. Самый громкий случай произошёл три дня назад — на месте убийства одной из семей игровая стража обнаружила кинжалы, созданные одним из игроков. Из-за этого парень два дня был под подозрением, и лишь чудом нашли настоящих убийц. Оказалось, что они купили кинжалы совсем у другого игрока и подкинули их на место преступления. Пугающая сообразительность.

— Вилл, — окликнул знакомый мужской голос.

Он принадлежал человеку, которого глаза совсем не ожидали увидеть.

— Эфклин? — удивлённо спросил Вилл.

Эфклин был не один — рядом с ним шла спутница сто первого уровня. Её лёгкое голубое платье плавно развевалось на мягком ветру. В отличие от Эрайза, лидера пиратов, вроде как, не ждала жена или женщина, поэтому он волен баловать себя приятной женской компанией. Разбойник что-то шепнул целительнице-брюнетке, и она ушла в сторону одной из палаток с украшениями и ожерельями. Эфклин же уверенным шагом двинулся к нему. Казалось, что с последней встречи на слушании он не изменился, разве что небритость казалась ещё гуще. Чёрная кожаная безрукавка уступила место такой же чёрной рубашке с серебристыми пугавицами. За пояс были заткнуты два кинжала с клинками зигзагообразной формы.

— Рад встрече, — Эфклин протянул руку.

Вилл потряс её, продолжая задаваться вопросами.

— Но…как…так быстро?

Эфклин тепло улыбнулся и похлопал по спине.

— Вилл, ты задаёшь вопросы, на которые и сам знаешь ответ.

Ну да. Если Эфклин смог сократить разницу в тридцать с лишним уровнем ради дуэли, то удивляться взрывной прокачке глупо. Пройти вторую легендарку с полным гайдом на руках для такой опытной гильдии также несложно.

— Спасибо, — поклонился Эфклин. — Благодаря храбрости вашего рейда вы достали сведения, которые помогли пройти вторую легендарку без потерь.

Вилл попытался выдавить из себя хоть слово, но в слова вновь застряли в горле. Эфклин жестом предложил отойти в сторону, чтобы не стоять у всех на пути. Отошли они под навес, который спрятал от палящего Солнца.

— Как ты? — обеспокоенно спросил Эфклин.

— Паршиво, — честно ответил Вилл, чувствуя, как хочется выговориться. — Я…я чувствую, как скорбь пожирает меня изнутри. Не знаю…даже после первой легендарки и бегства я не чувствовал себя настолько разбито. Может быть, я был не так сильно привязан к погибшим там ребятам, к…твоему брату. Может быть, сейчас давит груз ответственности, ведь лидером был я. Не знаю. Я запутался. Эти несколько дней превратились в карикатуру, словно всё вокруг сделано из картона. Словно всё на самом деле дурной сон, и что стоит закричать, и я проснусь. Однако, сколь громко я бы не кричал, ничего не меняется…

Вилл сглотнул и продолжил.

— Уверен, что Брэйву намного хуже. Я потерял товарища, но он лишился любимой.

— Сидит в комнате, никому не открывает и лишь принимает еду?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература