Кровля – это элемент строения, который должен быть наиболее устойчив к воздействию окружающей среды: ветров, осадков, перепадов температуры, солнечного света. А в том случае, когда есть желание выполнить озеленение крыши, нужно дополнительно учитывать множество факторов: рост корней, влияние на элементы кровли удобрений, необходимость ухода за растениями. Вольфганг Эрнст – известный немецкий исследователь и практик в области кровельного дела, автор серии книг по кровельной изоляции. Книга «Кровельная изоляция. Кровельное озеленение. Проблемы: Истоки, причины, опыт и решения» написана, чтобы помочь всем участникам строительства справиться с задачами, поставленными заказчиком. Помимо собственного почти 40-летнего опыта, автор опирается на исследования и работы компетентных и признанных на международном уровне экспертов, приводит справочные данные из строительных стандартов, а также полученные на основе экспериментов, которые вы можете использовать для расчетов ваших конструкций. В книге много фотографий. Они иллюстрируют, какие ошибки наиболее часто допускают при устройстве крыш и к каким последствиям при эксплуатации они приводят. Книга очень практична. В ней вы найдете не только указания, чего не стоит делать, но и рекомендации, почему в некоторых случаях целесообразно заменить гравий на щебень или битое зеленое стекло, зачем отсыпать края крыши при озеленении, покрытие какого цвета стоит выбрать, чтобы оно служило дольше.
Учебная и научная литература / Образование и наука18+Вольфганг Эрнст
Кровельная изоляция. Кровельное озеленение. Проблемы: Истоки, причины, опыт и решения
Переводчик
Редактор
Руководитель проекта
Арт-директор
Дизайнер
Компьютерная верстка
Корректор
Перечень используемых сокращений
a. a.R.d.T. – Общепринятые правила техники
AG, AN – Заказчик, подрядчик
AKB – Объединение производителей каучуковых рулонных изделий в WDK – Экономическом союзе немецкой каучуковой промышленности (зарегистрированное объединение)
AFNOR – Association Francaise de Normalisation
BAM – Федеральное ведомство по исследованию и испытанию материалов
BauPG – Закон о сбыте и свободном товарном обращении строительных материалов
BGB – Гражданский кодекс законов
BGBl – Бюллетень «Бундесгезетцблатт»
BGH – Верховный федеральный суд
CEN – Европейский комитет по нормированию
D-A-CH – Германия-Австрия-Швейцария
ddD – Европейское объединение предприятий по изготовлению долговечной кровельной изоляции (зарегистрированное) – ddD e.V.
DIBt – Немецкий институт строительной техники
DIN – Немецкий институт нормирования и стандартизации (зарегистрированный)
DUD – Промышленное объединение производителей синтетических, кровельных и гидроизоляционных материалов (зарегистрированный)
DWD – Немецкая метеорологическая служба
EAWAG – Швейцарское ведомство по водоснабжению, очистке сточных вод и охране водоемов
EOTA – European Organisation for Technical Approvals
ETA – European Technical Approvals
ETAG – European Technical Approval Guidl.
ETZ – Европейская техническая лицензия
EMPA – Швейцарское ведомство по исследованию и испытанию материалов
EN – Европейская норма
– hEN – Гармонизированная Европейская норма
EU – Европейский союз
GVG – Закон о судоустройстве
GVL – Страхование зданий в кантоне Люцерн
GVV – Постановление к Закону о страховании зданий
IfB – Институт строительных исследований
LBO – Строительные нормы и правила федеральной земли
LG, OLG – Земельный суд, Верховный земельный суд
MBO – Положение об экспериментальном строительстве
OIB – Австрийский институт строительной техники
SIA – Швейцарский союз инженеров и архитекторов
VDD – Промышленное объединение производителей битумных, кровельных и гидроизоляционных материалов (зарегистрированный)
VDI – Объединение германских инженеров
ZPO – Гражданский процессуальный кодекс
ZVDH – Центральное объединение Немецких кровельщиков
К читателю