Читаем Кровная месть полностью

Неловкость сыграла с ним еще одну злую шутку. Парень ударился плечом о косяк, да еще в том самом месте, где находилась металлическая планка, укреплявшая вход. Мужчина был недоволен и зол, он уже рассчитывал на предстоящий отдых после длительного пути, и совершенно не обрадовался нечаянному инциденту.

– А! – отчаянно вскрикнул от боли пацан.

Мужчина сначала порадовался постигшему наказанию неловкого парня, а затем посочувствовал. У самого нога болела от неудачной встречи с каблуком торопыги.

От неожиданного удара плечом шапка подростка наползла тому на глаза, а когда он принялся активно тереть пострадавшее плечо, быстро съехала на бок и свалилась на землю. На плечи подростка упали тяжелые пшеничные локоны. Их роскошный вид и блеск резко контрастировали с общим видом поношенной и плохо сидящей на угловатой фигуре одежде.

Подросток резко наклонился, чтобы поднять потерянный головной убор, и волосы водопадом мелькнули перед изумленным взглядом мужчины. Худые кисти рук выглянули из-под потрепанных рукавов, они напялили шапку на голову, а затем торопливо принялись запихивать пшеничную роскошь под вязанное изделие из шерсти.

На него с испугом глянули огромные зеленые глаза.

– Прошу вас не говорите никому обо мне, – умоляюще тихо прошептала девушка.

– Ты воровка? – строго спросил мужчина, – Если ты что-то украла, я тебя покрывать не буду.

– Нет-нет, господин, – заторопилась она, – Я лишь хотела выйти в город, чтобы родители не узнали об этом.

– К любовнику? – по какой-то иррациональной причине мужчине высказанное предположение совершенно не понравилось.

Он предпочел бы ухватить девушку с пшеничными волосами за локоть и лично отвести к родителям. Да еще высказать им свое неудовольствие, потому что плохо смотрят за юной дочерью. Не дело молодой девушке переодеваться в потрепанную мужскую одежду и отправляться в город, где любой может ее обидеть.

Если бы у него была дочь … Правильно, он именно так сразу на нее и посмотрел, как на дитя, которое возможно у него где-то есть. Жизнь военного всегда полна приключений, в том числе любовных. А о том, что он не знал о наличии у него детей, еще не говорили об их отсутствии.

Стоящий перед ним ребенок женского пола слишком хрупок, нежен и красив, чтобы позволить ему попасть в беду. Зеленые глаза завораживали, а показавшиеся всего на мгновение пшеничные локоны околдовывали. Если уж его закаленное войной и сражениями сердце дрогнуло, то что можно сказать об отбросах за стенами замка?

– Что вы, господин?! – от вопроса о любовнике глаза девушки открылись еще больше и бравый вояка вдруг увидел перед собой безбрежную гладь океана, – Я лишь хотела навестить горничную леди Даркар. У нее заболел сын, и я несла гостинец.

С этими словами девушка вытащила из-за пазухи три наливных яблока. Спелые фрукты не смогли отвлечь внимание мужчины, и он заметил нижнюю рубашку, мелькнувшую в разрезе стеганой куртки. По краю округлого ворота были пришиты кружева.

– Проживет ребенок без твоих яблок, – недовольно бросил мужчина и шагнул в дверной проем, заставляя девчонку войти внутрь.

– Кто вы такой? – огрызнулась она, – Отойдите в сторону и дайте мне пройти!

В голосе послышались нотки властности, и это окончательно убедило военного в правильности своей догадки. Подобным тоном никакая горничная не станет разговаривать с мужчиной выше ее на голову и гораздо сильнее физически. Он вполне мог зажать ее в углу и сделать все, что заблагорассудится. Девушки из народа понимали простую истину и всегда разговаривали с ним чрезвычайно вежливо.

– Как я понимаю, имею честь разговаривать с леди Даркар? – он немного отступил, но ровно столько, чтобы отвесить шутовской поклон. Он даже шляпой помахал перед ее коленями.

Дочь владельца замка окинула его негодующим взглядом. Зеленые глаза пытались испепелить незнакомца, с легкостью разгадавшего ее маскарад. Теперь он обязательно расскажет обо всем отцу и ее запрут в комнате надолго, лишив возможности свободно передвигаться. И срок наказания неизвестен. Вполне возможно, эта выходка подстегнет герцога Даркар к поискам подходящего кандидата ей в мужья, и из собственной спальни она выйдет только к алтарю, где ее будет ожидать незнакомец.

Отец уже давно говорит о предстоящем замужестве. Причем мнение невесты абсолютно не учитывалось. Лорд Даркар перебирает имена женихов, интересуется их положением при дворе, материальном состоянии и ему безразличны чувства дочери. Родители до безумия любили единственное дитя, а потому считали себя обязанными обеспечить будущее молодой девушки, как можно выгоднее выдав ее замуж.

Все эти мысли пролетели с быстротой молнии в голове юной леди Даркар, пойманной на переодевании и дерзком поступке. Она понимала всю сложность ситуации. Надо было что-то срочно придумать. Нужно убедить грубияна не рассказывать о ее выходке.

Что делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези