Майкл настороженно поглядывал на него, помня разговор на повышенных тонах, состоявшийся между ними вчера днем, когда детектив-констебль сказал ему, что они пока не предпринимали никаких действий относительно Аманды. Сегодня полицейский встретил его неожиданно тепло.
– Я слышал, у вас вчера во время радиопередачи случился небольшой инцидент?
– Да.
Роубак добавил сливки в стакан с кофе. Потом надорвал пакетик с сахаром и высыпал его содержимое туда же. При этом он не сводил глаз с лежавших на столе кассеты и конверта.
– Моя невеста слушала вчера передачу, доктор Теннент. Она слышала ту часть разговора, которая попала в эфир.
– И что, интересно, она подумала?
– Она работает в полиции. В отделе семейных проблем, – добавил Роубак, заметив настороженный взгляд Майкла. – Ей часто звонят люди, пребывающие в состоянии стресса. И моя невеста считает, что эта молодая дама, мисс Кэпстик, судя по всему, была чем-то сильно напугана. Вы согласны с этим, сэр?
Умные глаза детектива совершенно не гармонировали с его довольно неуклюжей медвежьей фигурой, они смотрели жестко и проницательно. Майкл не сомневался, что этот человек сможет моментально преобразиться, если того потребуют обстоятельства. Он ощущал на себе внимательный взгляд детектива-констебля.
Майкл вытащил из конверта распечатку результатов спектрального анализа и объяснил все полицейскому.
Роубак открыл свою папку, что-то записал в блокнот. Потом посмотрел на Майкла:
– Вы можете вспомнить, где находились днем и вечером в воскресенье, сэр?
Майкл уставился на него. Вопрос вполне уместный, полицейский по долгу службы обязан был его задать. Однако терпение Майкла было уже на исходе, и он запальчиво, с раздражением ответил:
– Боюсь, что не могу.
Наступила долгая пауза, слышно было только, как жужжит вентилятор и шелестят страницы блокнота.
Он посмотрел в глаза Роубаку:
– Хотите арестовать меня как подозреваемого?
Тот в ответ примирительно улыбнулся:
– Нет, что вы.
– Но эта мысль приходила вам в голову? – уточнил Майкл.
Помедлив несколько секунд, детектив сказал:
– Я бы не соответствовал своей должности, если бы не рассматривал абсолютно все возможности.
– Значит, теперь вы наконец-то рассмотрели возможность того, что Аманде Кэпстик действительно может грозить опасность? Ну наконец-то! На это у вас ушло всего четыре дня.
Роубак снова улыбнулся собеседнику, словно признавая его правоту. И сказал:
– Я бы хотел прослушать запись.
Майкл извлек кассету из футляра. Детектив-констебль вставил ее в магнитофон и нажал клавишу воспроизведения.
Прослушав все до конца, Роубак кивнул и погрузился в задумчивое молчание, а потом спросил:
– Значит, говорите, спектральный анализ выявил, что запись была смонтирована?
– Да.
– Мистер Бимиш не раз сотрудничал с нами. Он свое дело знает. – Роубак помешал кофе, отпил. – Вы принесли фотографию мисс Кэпстик?
– Да. – Сегодняшний утренний разговор с Роубаком вдохновлял Майкла. Из того же конверта, где лежали данные спектрального анализа, он достал несколько снимков Аманды, полученных от ее матери.
Роубак просмотрел фото:
– Очень привлекательная молодая дама.
– Да.
– Если мы развесим плакаты с фотографией мисс Кэпстик в тех местах, где ее видели в последний раз, ее родные не будут возражать?
– Не будут.
– Еще мы покажем ее фото по местным телеканалам.
– Но если Аманду похитили, то ее могли увезти далеко отсюда.
– Мы постараемся охватить как можно большую территорию. Да, и еще нам понадобятся фамилии, адреса и телефоны всех членов ее семьи, друзей и знакомых.
Майкл достал из конверта распечатку, подготовленную Лулу, и передал полицейскому.
– Что еще вы собираетесь сделать?
– Я собираюсь поднять все материалы по пропавшим без вести и проанализировать их, – возможно, обнаружится что-то общее.
– Думаете, тут орудует серийный убийца?
Снова наступила тишина, нарушаемая только гулом вентилятора и шуршанием бумаги.
– Только не надо пудрить мне мозги, констебль Роубак. Не надо говорить, что делать выводы пока еще слишком рано.
Полицейский извлек кассету из магнитофона, положил ее в футляр.
– У вас есть копия этой записи?
– Да.
– Мы сделаем еще одну. – Он постучал пальцем по кромке стаканчика. – Хотите, чтобы я был с вами откровенным, доктор Теннент? Ладно, давайте говорить начистоту. Эта пленка все меняет, вы согласны?
Майкл мрачно кивнул.
– И есть кое-что еще, о чем я бы попросил вас пока никому не говорить. Я не сообщаю об этом прессе, потому что в настоящий момент это не в наших интересах. Не хочу вас пугать, вы и без того сильно расстроены, но если уж у нас пошел такой разговор… – Роубак взял пластиковую ложку и тут же положил ее обратно. – По-моему, в этом деле прослеживаются параллели с исчезновением другого человека. Молодая женщина, редактор издательства, пропала три недели назад.
– Тина Маккей? Та, о которой говорили в новостях?
– Да. Она одного возраста с мисс Кэпстик. Тоже добилась немалых успехов на службе, весьма привлекательная женщина, похожего телосложения. До сих пор полиции не удалось обнаружить никаких следов – ни самой Тины Маккей, ни ее машины.