Читаем Кровное родство полностью

Нож, оборвавший жизнь Мюриэль Старк, они так и не нашли. Однако в пяти кварталах от дома, где ее убили, они обнаружили мужчину, спящего на пороге китайской прачечной. Он был одет в темный костюм и белую рубашку без галстука. Волосы незнакомца были каштановыми, а на белой рубахе виднелось нечто, весьма напоминавшее пятна крови.

– Эй, просыпайся! – обратился к нему Карелла.

– Пошел вон, – буркнул мужчина.

– Слышь, ты, – с настойчивостью в голосе проговорил Стив, – давай вставай.

Клинг посветил фонариком в лицо незнакомцу. Мужчина приоткрыл глаза и тут же зажмурился от яркого света. Однако детективам вполне хватило этого короткого момента, чтобы заметить, что глаза мужчины голубого цвета. По словам Патриции Лоури, преступник был темноволосым мужчиной с голубыми глазами.

– Чё вам вообще надо, а? – недовольно склонил голову набок мужчина и чуть приоткрыл глаза.

– Что ты здесь делаешь? – строго спросил Карелла.

– Уснуть пытаюсь, – ответил незнакомец.

– А на рубахе у тебя что? – вступил в разговор Клинг.

– Где? Ты вообще о чем?

– Да вот. – Берт ткнул пальцем. – Это что, кровь?

– Это? – Мужчина опустил взгляд на рубаху. – А-а-а… Ну да, кровь. А вам вообще чё надо?

– Мы из полиции, – коротко произнес Карелла и показал удостоверение.

– Вот черт, – поморщился незнакомец.

– Как тебя зовут?

– Льюис Салли.

– Фамилию по буквам! – приказал Клинг.

– С-а-л-л-и. С двумя «л», – послушно ответил мужчина.

– Что ты здесь делаешь? Ночь на дворе.

– Я же сказал – пытаюсь уснуть.

– Откуда кровь на рубахе?

– Подрался, – буркнул Льюис.

– Где? – строго спросил Карелла.

– В кабаке. – Салли не отличался многословием.

– И давно ты здесь валяешься? – поинтересовался Стив.

– Понятия не имею. Сколько сейчас времени?

– Начало третьего, – подсказал Берт.

– Вообще не представляю. – Льюис покачал головой.

– А подрался когда? – вздохнул Карелла.

– Где-то в десять тридцать. Может, в одиннадцать. Сигаретки не найдется? У кого-нибудь есть закурить? – Салли обвел взглядом окруживших его мужчин.

– Держи. – Техник протянул ему пачку.

– Вот спасибо. – Льюис вытряхнул сигарету из пачки и закурил.

Детективы молча смотрели на него. Салли вернул пачку технику.

– Значит, ты был в кабаке и там подрался. Так? – спросил Стив.

– Ага, – кивнул Салли, – врезал одному мужику по носу.

– И он заляпал тебе кровью рубаху, – продолжил за него Клинг.

– Точно, – согласился Льюис.

– Свидетели драки есть?

– Не-а, – помотал головой Салли, – вообще никого.

– И как же так получилось? – удивился Карелла. – Что, в кабаке больше никого не было?

– Нет, в кабаке народ был. Просто подрались мы не в самом кабаке, а снаружи, – пояснил Салли.

– Получается, драки никто не видел, свидетелей нет, – протянул Берт.

– Точно, нет. – Салли выдохнул струйку табачного дыма. – Ну, если не считать того мужика, с которым я дрался.

– И как же его звали?

– Понятия не имею, – фыркнул Льюис.

– То есть ты подрался с человеком, которого даже не знаешь по имени? – хмыкнул Стивен.

– Ну да, – пожал плечами Салли. – А что тут такого? Он выпивал, я выпивал, мы повздорили, слово за слово – вот он и предложил мне выйти разобраться.

– Свидетели вашей ссоры есть?

– Не знаю.

– Кто-нибудь видел, как ты с ним выходил на улицу? – прищурился Клинг.

– То же самое – не имею ни малейшего представления.

– Что ты делал после драки?

– Сперва я погнался за тем мужиком, с которым дрался, – он пытался от меня сбежать. Потом махнул на него рукой и вернулся в кабак, – Салли облизал губы, – позвонил оттуда жене. Она сказала, что я пьяная сволочь, мол, чтоб даже не думал показываться дома. Вот я и стал искать место, где бы прикорнуть.

– В котором часу это было? – спросил Берт.

– В смысле, когда я позвонил жене? Я же сказал, где-то десять тридцать, одиннадцать. Типа того.

– Что делал дальше?

– Вышел из кабака и пошел в гости к своему корешу. Ларри. Но его не было дома. Тогда я зашел в ликеро-водочный, взял пузырь, нашел это местечко и бухал здесь, пока не отрубился. А в чем дело? – Салли недовольно поглядел на полицейских. – Мне не нравится, когда ко мне на улице цепляются полицейские и устраивают допрос.

– А тебя когда-нибудь раньше полиция допрашивала? Ну, скажем, на улице или где-нибудь еще? – вкрадчивым голосом поинтересовался Карелла.

– Было разок такое дело. – Льюис отвел взгляд.

– И почему тебя допрашивали?

– Да… – Салли махнул рукой. – Квартиру в моем доме обнесли.

– И полиция тебя в связи с этим допрашивала, так?

– Ага.

– А почему конкретно тебя? – спросил Берт.

– Да почему конкретно меня? – возмутился Льюис. – Они всех жильцов допрашивали.

– То есть ты никогда не имел никакого отношения к квартирным кражам?

– Нет.

– И преступлений никогда никаких не совершал?

– Нет, – снова ответил Льюис.

– Мистер Салли, – официальным тоном произнес Карелла, – мы вынуждены вас задержать.

– Это еще почему?

– Во-первых, мы хотим взять анализ крови с рубашки, а во-вторых…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература