Читаем Кровные узы полностью

Мы подошли к двери, представляя единый фронт в наших стильных, официальных костюмах Алхимиков. Каковы бы ни были опасения, Кит хорошо их скрывал. На нем были брюки цвета хаки, белая рубашка на пуговицах и шелковый галстук. Хотя я сомневалась, что рубашка с короткими рукавами приносила бы меньше тепла. Было начало сентября, и температура колебалась в районе 32 градусов, когда я выходила из отеля. Мне было в равной степени жарко в коричневой юбке, колготках и блузке, рукава которой были расшиты коричневыми цветами.

С запозданием я осознала, что мы чем-то похожи.

Кит поднял руку, собираясь постучать в дверь, но она открылась прежде, чем он успел ее коснуться. Я вздрогнула, немного нервно, несмотря на ту браваду, что дала себе только что.

Парень, который открыл дверь, выглядел так, как будто был удивлен, нас увидеть. В одной руке он держал пачку сигарет, и казалось, собирался выйти на улицу покурить. Он остановился и оценивающе нас оглядел.

— Итак ребята. Вы здесь, чтобы обратить меня в веру или продать мне сайдинг?[5]

Разряжающего обстановку комментария было достаточно, чтобы помочь мне избавиться от моего беспокойства. Говоривший был моройским парнем, немногим старше меня, с темно-каштановыми волосами, которые, несомненно, были тщательно стилизованы под небольшой беспорядок. В отличие от китовских экспериментов с гелем, этому парню удалось сделать так, что это выглядело довольно неплохо. Как и все морои он был бледен и имел высокое, худощавое строение тела. Со скульптурного лица нас изучали изумрудно-зеленые глаза, как у одного из классических художников, которым я так восхищалась. Потрясенная, я отмахнулась от этого сравнения, как только оно пришло мне в голову. В конце концов, это был вампир. Было смешно любоваться им так, словно это был горячий человеческий парень.

— Мистер Ивашков, — поприветствовала я вежливо. — Приятно видеть Вас снова.

Он нахмурился и изучал меня с высоты своего роста.

— Я знаю тебя. Но откуда?

— Мы… — я хотела было сказать «познакомились», но осознала, что это не совсем верно, так как мы не были официально друг другу представлены, когда я видела его последний раз. Он просто присутствовал, когда Стентон и я были вызваны на Моройский Двор для допроса. — Мы сталкивались в прошлом месяце. В вашем Дворе.

В его глазах промелькнуло узнавание.

— Верно. Алхимик.

На мгновение он задумался, а потом удивил меня, произнеся мое имя. Со всем тем, что происходило в Моройском Дворе, я не ожидала, что произведу впечатление.

— Сидни Сейдж.

Я кивнула, стараясь не выглядеть взволнованной из-за того, что меня узнали. Я осознала, что Кит, стоявший рядом со мной, оцепенел. Он утверждал, что может находиться рядом с мороями, но, очевидно, это значило стоять с открытым ртом, не издавая ни звука. Стараясь сохранить приятную улыбку, я сказала:

— Кит, это Адриан Ивашков. Адриан, это мой коллега, Кит Дарнэлл.

Адриан протянул руку, но Кит ее не пожал. Поступил ли он так потому, что все еще был в ступоре или потому, что просто не хотел прикасаться к вампиру, сложно сказать. Казалось, Адриана это ничуть не задело. Он опустил руку и, достав зажигалку, прошел мимо нас, кивая на дверной проем.

— Они ждут вас. Входите. — Адриан наклонился к уху Кита и произнес зловещим голосом, — Если. Осмелишься. — Он толкнул Кита плечом и выдал что-то наподобии «чудовищного» смеха.

Кит подскочил, чуть ли, аж, не на три метра. Адриан усмехнулся и побрел вниз по садовой дорожке, закуривая сигарету. Я посмотрела ему вслед — признавая, что это было довольно забавно — затем подтолкнула Кита к двери.

— Пошли, — сказала я. Меня овеял прохладный кондиционированный воздух.

Кит, казалось, потихоньку оживал.

— Что это было? — потребовал он, когда мы вошли в дом. — Он чуть не напал на меня!

Я закрыла дверь.

— Все из-за того, что ты выглядел как идиот. Иначе он этого бы не проделал с тобой. Не мог бы ты проявить еще больше ужаса? Они знают, что не нравятся нам, и ты выглядишь так, словно готов сбежать.

Если честно мне принесло удовольствие видеть Кита застигнутым врасплох, но из чисто человеческой солидарности не оставила вопроса на чьей я была стороне.

— Это не так, — заявил Кит, хотя явно был смущен. Мы шли по длинному коридору с темными деревянными полами и отделкой, которая, казалось, поглощала весь свет. — Господи, что не так с этими людьми? О, я знаю. Они не люди.

— Замолчи, — сказала я, немного шокированная горячностью, прозвучавшей в его голосе. — Они вон там. Ты что не слышишь?

В конце коридора виднелась двойная массивная французская дверь. Матовое стекло его витража скрывала то, что находилось по ту его сторону, но все равно можно было услышать низкий гул голосов. Я постучала в дверь, дожидаясь от туда ответа. Когда мы обменялись быстрыми, напряженными взглядами, гнев с лица Кита исчез. Вот и все. Вперед.

Войдя внутрь и увидев, кто был внутри, моя челюсть чуть было не отвисла, как челюсть Кита чуть ранее.

Перейти на страницу:

Похожие книги