Читаем Кровный враг (ЛП) полностью

Уже сегодня Луциан наслаждался вкусом жареного кабана, скворца и павлина, вместе с экзотически приготовленным тушеным мясом, пирогами и пудингами. Особенно ему понравилось печенье «гроб» с финиками, зеленью, имбирем и яйцами. Такая изысканная кухня была ярким контрастом каше и сырой баранине, к которой он привык, как ликан. «Может не такая вкусная, как мясник из деревни», — рассудил он, — «но, тем не менее, вкусно».

Однако, несмотря на вкусовое великолепие банкета вампиров, наибольшим чудом за длинным столом оставалась сама Соня. Жёлтое мерцающее платье из парчи украшало ее прекрасные формы. Золотая пыль сверкала в её волосах.

Луциан не удержался и тайком посмотрел на неземную принцессу, пока ее отец был погружен в разговор со своими гостями. Ее изысканные манеры за столом были совсем не похожи на неопрятные привычки ликанов. Она не разгрызала по варварски кости в своих блюдах и не вытирала руки об одежду. Вместо этого она аккуратно резала свою пищу на кусочки с помощью ножа. Луциан тайно восхищался ее тонкими руками, вспоминая, как они когда— то нежно обрабатывали его раны. Он смотрел на изысканные кусочки пищи, касающиеся её губ, и его тело напрягалось при воспоминании о том, как её нежные губы прижимались к его плоти.

«Держи свои глаза при себе, ликан», — тихо прошипел Виктор, и Луциан понял, что его поймали. Он поспешно отвел взгляд от Сони, остановившись на переполненном зале перед ним.

Собаки Сорена бродили среди нижних столов, охотясь за упавшей пищей и подачками. Сам надсмотрщик, который когда— то занимал место за длинным столом, теперь сидел за столом на первом этаже, что свидетельствовало о затяжной немилости Виктора. Сорен сердито и с обидой смотрел на старейшину и его гостей. Он раздраженно огрызнулся на ликана, наполняющего его кружку. Луциан признал в незадачливом слуге ту рыжую девчонку, которая была захвачена во время охоты леди Илоны несколько недель назад. Женщина, которая называла себя Ольгой, вздрогнула от гнева надсмотрщика, возможно представив предстоящие побои. Серебряные кнуты Сорена сейчас не были при нём, но это не означает что жестокий вампир не может прибегнуть к ним после праздника.

Сидя рядом с Сореном, Крэйвен пытался поднять настроение надсмотрщика какими— то комментариями. Луциан нахмурился, глядя на этих двоих вместе. Хотя он не мог разобрать, что они говорили на фоне общего шума, перспектива знакомства Крэйвена и Сорена друг с другом беспокоила его. Ни один из вампиром не казался ему особенно заслуживающим доверия и хорошо относящимся к нему и его сородичам ликанам. Судьба не должна свести вместе этих двоих в достижении своих гнусных целей в ковене!

Взрыв аплодисментов и оваций возвестили прибытие шедевра шеф— повара: захватывающе сочетание сахара, марципана и желатинизированной крови, сформированных в идеальную копию самого замка. Фанфары сопровождали блестящий алый десерт, в то время как группа ликанов несла миниатюрный замок к столу старейшины.

«Прелестно!» — объявил Виктор о шедевре, поставленном перед ним. С помощью своего ножа он отрезал тонкий слой от наружной стены замка, а затем кивнул Луциану, который, отломив кусок слоя пальцами, бросил его в рот. Виктор смерил Луциана зловещим взглядом, как будто старейшина на половину надеялся, что десерт был все— таки отравлен.

Увидев что сахарная сладость не смогла убить Луциана, куски торта были распределены между присутствующими. Все обедающие на помосте получили по львиной доле торта. Соне досталась желатиновая красная колокольня, в то время как Виктор поглощал большую часть орудийной башни. Луцин задержал вкус десерта на языке — он уловил провокационный запах застывшей крови под сладким ароматом.

После того, как торт был полностью съеден, Виктор поднялся, чтобы обратится к собравшимся: «Братья и сестры по крови, я очень рад, что вы все собрались здесь в честь этого праздничного события. Наш ковен познал много горя за последние недели, но я могу заверить вас, что наши враги были жестоко наказаны и не побеспокоят нас больше. Пусть сегодняшний праздник отметит начало счастливых времён для всех нас».

Ликующие крики встретили заявление старейшины. Виктор принял выкрикиваемые почести, прежде чем снова заговорить: «Как предвестнику радостного события, мне доставляет огромное удовольствие объявить о помолвке моей дочери Сони и наследного принца Николая, сына Маркуса. Это превосходный союз, который будет освящен накануне праздника святого Георгия, почти через три месяца, и укрепит связь между нашими родами и обеспечит ещё большую сплоченность нашего ковена в новом столетии!»

«Что?» — сердце Луциана рухнуло. Он не мог поверить своим ушам! Судя по выражению лица, как и Соня. Выражение ужаса говорило о том, что внезапное заявление стало полной неожиданностью для неё.

И не было желанным.

«Но отец!» — тихо протестовала она, — «Ты ведь не серьёзно». Она посмотрела на Николая с откровенным отвращением. «Я прошу тебя, пожалуйста, пересмотри своё решение!»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже