Читаем Кровоточащие сердца полностью

Она нахмурилась. Это было неправильно. Это было почти так, как будто весь город был… фальшивым.

Мартин вздохнул.

— Я вижу, как шестеренки крутятся у тебя в голове, мисс Винчестер.

— Мэв, — ответила она, все еще глядя на пустую улицу. — Ты сказал, что сегодня мы будем звать друг друга по имени.

— Я вижу, ты пытаешься меня отвлечь, — он повел ее дальше от кареты к оперному театру. — Если думаешь, что все это было моей ловушкой, чтобы заманить тебя в какое-то вампирское логово, то мне жаль тебя разочаровывать. Мы просто очень опоздали в оперу, потому что тебе пришлось переодеться.

— Мне не нужно было переодеваться, ты хотел, чтобы я переоделась, — она посмотрела на него, но поднялась по лестнице. — Я была прекрасно одета. И да, я думаю, что это ловушка. Весь этот город может быть подделкой, чтобы заманить ничего не подозревающих путешественников! В книге, которую ты спрятал, говорилось, что вампиры обладают неприличным богатством, учитывая, что они живут так долго. Не удивлюсь, если все это фальшивка.

Он приподнял бровь и потащил ее к входной двери.

— Тише, мы не хотим мешать.

Она проскользнула с ним в здание, уверенная, что на них вот-вот нападут. И она глупо оставила все свои вещи в замке. Он мог атаковать ее сейчас. Он мог укусить ее и бросить в объятия другого вампира, и она не смогла бы его остановить.

Тем не менее, в тот момент, когда она ступила в оперный театр, она впервые услышала музыку. Это заставило ее душу взлететь. Голос женщины был таким чистым. Мэв вряд ли могла назвать это музыкой. У вокалистки была душа в горле. Ее голос звенел силой и прекрасными эмоциями.

Ангельский голос исходил от женщины, которая стояла на сцене за двадцатью рядами сидений. Каждое место было занято людьми, которые смотрели на певицу с молчаливым восхищением. Весь интерьер оперного театра был украшен рубинами и золотом.

Мэв прижала руку к груди.

— О.

Мартин с веселым выражением лица оглянулся и повел ее по коридору вверх по маленьким малиновым с золотом ступенькам.

— Да, разве ты не чувствуешь себя глупо сейчас за то, что думала, что я собираюсь убить тебя?

— Немного, — проворчала она.

Куда они вообще шли? Лестница все тянулась, пока он не потянул ее по очень темному коридору. Всю дорогу до конца, где он постучал в маленькую дверь, прежде чем пройти в комнату за ней. Мэв прошла через дверь и попала на небольшой балкон с видом на сцену.

Тут она могла разглядеть картины позади певицы в мельчайших деталях. Кто-то кропотливо нарисовал облака, которые выглядели такими пушистыми, что могли почти двигаться. А на женщине было платье, похожее на платье Мэв. Здесь ее голос звучал громче, но слушать его было совсем не больно. Это было…

— Вау, — снова сказала она. — Великолепно.

С балкона открывался вид на всю толпу, и Мэв могла видеть, как она ошибалась. Это не была толпа, полная вампиров. Это были нормальные люди, наслаждающиеся прекрасным вечером в опере.

Мартин снова повернулся к ней и прошептал ей на ухо:

— Весь город наслаждается вечером оперы. Как видишь, дома никого нет, а потому и на улице не было.

Щеки Мэв не могли стать краснее, даже если бы она обожгла их на солнце. Она сделала два шага вправо и села. Тени рядом с ней сдвинулись, и она поняла, что с ними на балконе была еще одна женщина.

Темные волосы женщины были гладко уложены, но от этого она казалась скорее красивой, чем строгой. Ее платье было темно-бордового цвета, настолько темного, что казалось почти черным. И она носила маленькую шляпку на макушке, которая, казалось, была прикреплена к ее волосам.

— Вы, должно быть, мисс Винчестер, — сказала женщина. — Рада видеть.

Мэв оглянулась, надеясь, что Мартин поможет. Очевидно, женщина знала о ней, но Мэв не знала, с кем она сидит рядом.

Слегка покачав головой, Мартин наклонился над ней и представил их:

— Это Анна. Мой старый друг из… Детства, я полагаю.

Старый друг? Он сказал, что она встретит несколько, но она не ожидала, что они будут такими красивыми. Тем не менее, Мэв взяла протянутую руку другой женщины и пожала ее.

— Приятно познакомиться с вами.

— Как ты? — спросила Анна, ее темные глаза были проницательны. — Еще ничего странного?

— Еще? — мысли Мэв кипели от возможных вариантов того, что могла иметь в виду другая женщина. — Боюсь, я не понимаю, о чем вы говорите.

Пальцы Анны слегка дрогнули. Любой другой мог бы подумать, что женщина поправила хватку. Но от внимания Мэв не ускользнуло, что Анна провела пальцами по пульсу Мэв.

— О, — сказала Анна с тихим вздохом, а затем отшатнулась, будто пульс был ужасен. — Забудь, что я говорила что-нибудь, моя дорогая. Долгая ночь, и я, возможно, спутал тебя с кем-то еще.

Толпа зааплодировала, и женщина на сцене поклонилась. Внимание Мэв было разделено между выступлением и женщиной рядом с ней ровно настолько, чтобы отвлечься от этого момента. Место оперной певицы занял мужчина, но когда он открыл рот, она поняла, что у него тоже голос ангела. Мэв не могла думать ни о чем другом, когда залом командовали такие талантливые исполнители.

Когда спектакль закончится, она спросит, что имела в виду Анна. Она не забудет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встреча с монстром

Кровоточащие сердца
Кровоточащие сердца

Найти герцога. Доказать, что он — вампир. И убить его.Мэв Винчестер охотится на вампиров. Она убила достаточно, долго рисковала жизнью. Работать от этого не проще. Особенно, с ее кровью ведьмы. Несмотря на ее прошлое, Инквизиция согласилась отпустить ее и ее сестер при одном условии.Ей нужно выполнить еще одно задание.Она добирается до скрытого Кастра Нокте. Дом герцога. Его готический замок выстоял века с одним правилом. Если войдешь, уже не уйдешь. Мэв собирается это изменить. Она должна доказать, что Герцог — вампир, а потом убить его, как многих других.Но в замке все складывается не так, как она думала. Герцог очарователен. Замок чист. Его слова манят. Ей придется сохранить разум, если она хочет спасти сестер… и свое сердце.

Эмма Хамм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связывающая луна
Связывающая луна

Луна Винчестер умеет искать драгоценные камни и металлы. Магия передалась ей от ведьмы-матери, и она слышит их пение. Даже если их сложно найти. Она — лучшая воровка в городе. И когда банда припирает ее к стенке и говорит украсть Бриллиант Крестфолла или умереть, она решает украсть бриллиант.Но есть проблема. Монстр.Говорят, аристократ, защищающий бриллиант, худший. Не настоящий монстр, конечно, но он ловил всех воров. Так что Луне нужно быть осторожнее, хитрее, чем раньше. Вызов приятен. Ей всегда нравились те, кто недооценивал ее.Но это не так просто. Бриллиант зовет ее, да, но монстр хитер. Он ловит ее в первую ночь и предлагает иную сделку. Работать на него, выдать членов банды, и он даст ей жить. Луна хочет жить, так что врет сквозь зубы. Но ночи долгие, и настоящий монстр скрывается в доме аристократа. Зверь с шерстью, когтями и знакомыми глазами. Глазами, в которые она начинает влюбляться.

Эмма Хамм

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже