Читаем Круг Матарезе полностью

– Ответьте мне, пожалуйста, почему вы идете на риск? – настаивал Талейников.

– Ради моей бабушки. Ее презирают все живущие на холмах, поэтому она никогда не спускается вниз. Но я ее очень люблю.

– Кто же она?

– Ее называют шлюхой с виллы Матарезе.

Глава 14

Они пошли через холмы к подошве горы и добрались до тропы, проложенной в лесу. Собака, обнюхавшая их, когда девушка коснулась плеча каждого, побежала впереди, прекрасно зная тропу, и, оторвавшись, уйдя вперед, поджидала на каждом следующем повороте. Скофилд подумал, что это та самая собака, что встретилась ему в холмах, и спросил об этом девушку. Она подтвердила:

– Возможно, синьор. Я бродила в холмах много часов, следя за вами. Я думала, что вы и есть тот, кто мне нужен, и отпустила собаку, чтобы она остановила вас. Но я догадалась, что вы ищете того же, кого и я.

– Почему же она не набросилась на меня?

– Если бы вы подняли руку на нее… или на меня…

Далеко за полночь они углубились в почти непроходимый лес. Вышла луна, облив неярким светом деревья. Ночь была очень холодная, и Брэй вдруг заметил, что на Талейникове такой же свитер, как и на нем самом.

– Передохнем, синьоры? – Девушка указала рукой туда, куда отбежала собака. – Там каменная пещера, она не велика, но представляет собой надежное убежище.

– А собака-то знает, что мы будем отдыхать! – заметил с удивлением Талейников.

– Она хочет, чтобы я разожгла костер, – рассмеялась девушка. – На бегу она подбирает палки и притаскивает их мне в пасти. Она любит огонь.

– Можно, я зажгу огонь? – спросил Талейников, когда путники забрались в пещеру.

– Если хотите. Птаха будет не против. А я что-то устала.

– Птаха?!

– Да, она не бежит, а летит, синьоры, поэтому ее так и зовут.

– Ваш английский превосходен. Где вы учились? – поинтересовался Брэй.

– Я посещала школу в Весковато. Те из нас, кто изъявил желание обучаться по государственной программе, изучали английский и французский.

Талейников тем временем разжег костер. Брэй похвалил его.

– Спасибо, – ответил Василий. – Это не бог весть какие способности.

– Не скажи! Несколько часов назад ты продемонстрировал грандиозные способности в этой области.

Брэй взглянул на девушку, которая сняла шапочку и распустила свои длинные темные волосы. У него перехватило дыхание, и он еле справился с собой. Что это? Прекрасные волосы? Или ее дивные огромные карие глаза, ясные и влажные, как у лани? Или высокие скулы и нежная матовая кожа на щеках, сквозь которую просвечивает румянец? А может, точеный носик и пухлые губы, с которых, казалось, в любую секунду готов сорваться звонкий смех? Похоже, он слишком устал и очерствел, и сейчас его просто радует вид хорошенькой смышленой девушки. Он не стал копаться в своих ощущениях, лишь отметил про себя, что девушка удивительным образом напоминает ему Кэрин, его обожаемую жену, чья жизнь понадобилась тому, кто сидел сейчас подле и грелся вместе с ним у костра в одной из корсиканских пещер.

– Ну и как вы справлялись с государственной программой? – спросил Брэй девушку, отогнав тяжелые мысли.

– Вполне. Я закончила среднюю школу, или колледж, в Бонифацио, а в остальном мне помогли. Нас субсидировали.

– Я не понимаю… – сознался Брэй.

– Я выпускница университета в Болонье, синьор. И я – коммунистка. Я говорю это с гордостью.

– Браво!.. – тихо вставил Талейников.

– Однажды все в Италии пойдет по-другому! И это сделаем мы, правые! Мы покончим с хаосом и с их христианской тупостью!..

– О, в этом я не сомневаюсь, я просто уверен!.. – опять перебил девушку русский.

– Но никогда мы не сделаем так, как московские марионетки, точнее, мы никогда не станем ими! Мы не слушаем этих грубых медведей, которые могут увести нас в сторону, извратить наше дело и ввергнуть нас в фашистский режим, который они насаждают по всему миру. Никогда!

– Браво! – На сей раз это сказал Брэй.

Беседа шла не слишком непринужденно, девушка, хотя и разговорилась, однако с неохотой отвечала на прямые вопросы. О себе она сообщила еще, что зовут ее Антония и что она приехала из Болоньи, чтобы побыть немного с бабушкой. Впрочем, это она сказала в ответ на вопрос Талейникова о том, почему она, активистка движения, покинула вдруг Болонью.

– Расскажите нам о своей бабушке, – попросил Скофилд.

– Она сама расскажет вам то, что пожелает. Мне же было велено не сообщать более того, что я вам сказала.

– Шлюха с виллы Матарезе… – повторил почти про себя Брэй.

– Я бы так ее не называла. И никогда не употребила бы это прозвище. Пошли, нам еще два часа ходу!

Они поднялись почти на самую вершину горы. Внизу теперь лежала прекрасная долина, которая стала отчетливо видна в словно разгоравшемся лунном свете. Доносился шум беспечного потока, сбегавшего по камням вниз и струившегося в двух шагах от маленького домика.

– А здесь красиво! – заметил Василий.

– Это единственный мир, который ей известен на протяжении более полувека.

– Вы тоже выросли тут? – спросил Скофилд. – Здесь ваш дом?

– Нет, – ответила Антония. – Пошли, и вы увидите ее. Она ждет вас.

– В такой поздний час? – удивился Талейников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы