Рустам вышел на кухню. Карина подняла на него мутный взгляд. На столе стояла почти пустая бутылка водки.
— О, Отелло пришел, — пьяно улыбнулась женщина. — Ну почему ты такой восточный человек, Каримов? Почему так сложилось, что я связала жизнь именно с тобой? Был бы простым русским парнем, я бы и не скрывала от тебя ничего. Мы бы вместе смеялись над придурками, с которыми я… Да вот хоть Гринько… Это было так смешно… Он весь пылает от страсти, не соображает ничего, козел старый. А я строю из себя полнейшую невинность. Очень достоверно, клянусь! И впихивай ему в рот грибы! Ну где ты видел такого дурака? Он их глотает, представляешь? Ему бы в койку меня волочь, а он послушно ротик открывает. Как маленький…
Карина залилась смехом. Рустам смотрел на нее с отвращением.
— Презираешь? Какой ты дурак. Подумаешь, постель. Это, в сущности, такая мелочь. А любила я всегда только тебя. Только тебя, слышишь? А ты теперь меня в упор не видишь. Гадливо отворачиваешься. Я шлюха, да? Шлюха? — закричала она и разрыдалась.
— Иди в ванную. Приведи себя в порядок. Сегодня здесь будет Беседин.
Может быть, и он удостоит тебя своим вниманием.
— Молчи! Я ушла за тобой в эту черную дыру. Я отдала тебе свою жизнь. Я и на задания эти соглашалась, чтобы они нам верили. Чтобы ты мог вести свою шахматную партию. А ты проиграл ее, как мальчишка! Это я презираю тебя, ничтожество! Меня насиловали на твоих глазах, и ты не убил их! Ты не мужчина.
— Иди в ванную, — сквозь зубы процедил Каримов.
Он подошел к окну, прижался лбом к стеклу. Он знает, что должен делать, он решился. Цветы под окном склонялись под сильными порывами ветра. Небо затянуло. Где-то вдалеке громыхнуло.
«Гроза собирается. Что ж, ветер — это xoрошо»
* * *
… — А где написано, что это именно тот препарат, который нам нужен?
Олег Владимирович рассматривал маленькие :ампулы с желтоватой массой.
— Этикетки зашифрованы. Таково было условие, когда мы начинали работу.
Не мог же я подписывать ампулы прямым текстом. Вы как будто не знаете, чем мы здесь занимаемся, — с усмешкой ответил Каримов.
— Я знаю. И чем вы последнее время занимались, тоже знаю. У вас должны быть журналы. Где надписи расшифрованы. Не можете же вы все помнить.
— В журналах препараты тоже зашифрованы. Я помню все. Это мои дети — каждая из этих ампул. Я их родил, вырастил. Я каждую из них по внешнему виду узнаю. Это только для вас они все одинаковы. И поверьте мне, экспериментатор всегда найдет возможность зашифровать свои результаты так, что никто их не расшифрует. В этом, кстати, залог моей собственной безопасности. Так что вам придется поверить мне на слово.
— Что ж, берите препарат. Сколько нужно? И пойдемте. Беседин приехал и ждет вас.
Каримов сложил ампулы в картонную коробочку, запер морозильную камеру.
— Я готов.
Мужчины вышли из лабораторного корпуса, направились к соседнему зданию.
Редкие дождевые капли сменились внезапно грянувшим ливнем.
Створки распахнутого окна с шумом захлопнулись под порывом ветра.
— Запри окна, Алексей, — приказал Беседин. Зверев поднялся, защелкнул шпингалеты.
— Олег ведет Каримова. По двору идут. Сейчас еще и эта сволочь ученая мою рожу расцарапанную увидит.
— Ты как девица, честное слово. Забыли уже, хватит. О, вот и Рустам Каримович. Добрый вечер. Присаживайтесь. Коньячку не желаете?
— Нет, благодарю.
— А ты, Олег?
— Я в это время суток не пью, Евгений Юрьевич, — вежливо отказался Олег Владимирович.
— Чем же плохо данное время суток? Семь часов вечера. Уже можно себе позволить. Впрочем, как угодно. Тогда начнем. Я просил вас, Рустам, подготовить нечто в виде справки о ваших достижениях. Так, чтобы информация была убедительна, но никаких ноу-хау не выдавала. Сделали?
Каримов молча протянул Беседину несколько скрепленных листков бумаги.
Беседин, надев очки в тонкой золоченой оправе, принялся читать. Лицо его раскраснелось от выпитого коньяка.
— Включи вентилятор, Алексей. Душно.
Каримов изо всех вил старался не смотреть на Зверева. Зажужжал настольный вентилятор. Легкие движения воздуха колыхали листки бумаги в руках Беседина.
— Что ж, хорошо. Вы умеете работать, это всем нам известно. Этот текст нужно будет перейти на английский.
— Я уже перевел.
— Да? — Беседин поднял на него блеклые глаза с желтоватыми прожилками. — Замечательно.
«Пожалуй, этакие встряски полезны. Вон как присмирел гений-то наш», — подумал он.
— Завтра я встречаюсь с иранским представителем. Нужно будет передать ему видеокассету с записью проведенного вами опыта. И какое-то количество препарата. Сколько мы сможем дать?
— У меня осталось десять ампул. Думаю, половину можно отдать.
— А инструкция по применению? Способ введения и так далее…
— Подготовлю сегодня вечером.
— Сколько времени это займет?
— Часа три-четыре.
— Хорошо. Я подожду. Далее. Нужно будет сделать техническую документацию на препарат и на вакцину против него. Документацию продадим отдельно.
Разумеется, оговорим и вашу с Кариной долю. Вы — богатый человек. Рустам Каримович. Ну же, улыбнитесь! Я не монстр, не собираюсь держать вас здесь вечно.