‑ Я знаю, что мне нужно надлежащим образом её обеспечивать. Я слишком молода для того, чтобы быть матерью. И она — академический маг, хотя и слишком молода для того, чтобы творить много магии. Я сама хочу научиться академической магии; я не знаю, как ей обучать.
‑ Она немного использовала свою силу, ‑ заметил Нико. ‑ Она гораздо более дисциплинированная, чем я ожидал от ребёнка её возраста.
‑ Полагаю, это из-за медитации, ‑ ответила Трис. ‑ Полагаю, что пока этого хватит. Я думала взять её с нами обратно в Спиральный Круг, когда поедем домой.
Ища в открытом ящике платок для своих волос, которые представляли собой скопление полураспущенных косичек, которые следовало помыть, уложить и закрепить заново, она обнаружила, что в её вещах крепко спит Чайм.
‑ Привет, красотка, ‑ пробормотала она, поглаживая драконицу, бережно вытаскивая из-под неё синий платок.
Чайм приоткрыла один из своих стеклянных глаз и тренькнула ей, затем снова заснула.
‑ Давай, поешь чего-нибудь, ‑ сказал Нико. ‑ Тебе не обязательно планировать будущую жизнь Глаки именно сегодня.
‑ Хорошо, ‑ ответила Трис, хватаясь за стул. ‑ Сейчас я бы даже не смогла решить, с чем я буду хлеб — с мёдом или сиропом.
Она взяла протянутую Нико руку, опираясь на неё сильнее, чем если бы она была полна сил.
‑ Как Дэйма? ‑ спросила она, пока они спускались по лестнице.
‑ Реабилитирован. Скоро ему выдадут более престижную должность, ‑ ответил Нико. ‑ Мы думали, что для всех будет лучше, если все заслуги за поимку Призрака получит только он. Некоторые ворчуны говорят, что ему сразу надо было послать замаскированных
‑ Не против того, что все заслуги получит Дэйма? ‑ спросила Трис, пока Нико помогал ей опуститься на стул в столовой. ‑ Да пожалуйста. Я же говорила, я не нашла Призрака, я наткнулась на него. Кис не против?
‑ Говорит, что нет, ‑ ответил Нико, звеня в колокольчик, чтобы позвать повариху.
‑ Трис, Трис!
Из кухни подняв руки и держа в одной из них ложку вылетела Глаки. Трис удалось не испачкаться об ложку, отвечая на крепкие объятья четырёхлетней девочки.
‑ Ты проснулась!
‑ Мы думали, ты весь год проспишь, ‑ сказал Кислун.
Он спустился вниз назамеченным для Трис.
‑ Так скажи мне, если ты хранила в своих волосах не только молнию, то почему мы не почувствовали, как эти силы разнесли дом на куски, пока ты храпела?
‑ Я не храплю, ‑ парировала Трис. ‑ И на мою голову наложены защитные заклятья, которые не позволяют силе сбежать даже тогда, когда я её не контролирую. Я эти заклятья обновляю каждый раз, когда мою голову, понятно?
Кис вздохнул:
‑ Ну вот, а я-то надеялся, что у тебя больше не будет сил, чтобы меня задирать, когда проснёшься. Увы моим мальчишеским мечтам.
Он ушёл куда-то в кухню.
‑ Трис, смотри, ‑ нетерпеливо сказала Глаки, прыгая у Трис на коленях.
‑ Я смотрю, ‑ ответила Трис. ‑ Не скачи так, я могу сломаться.
Глаки направила палец на одну из тарелок на столе. Та поднялась, подрагивая, на целых три дюйма, затем опустилась обратно.
‑ Очень хорошо, ‑ сказала Трис.
Она помедлила, затем поцеловала Глаки в щёку.
‑ Твои мама и тётя очень гордились бы.
Пока Трис спала, Кис продолжил работать в «Базальтовом Стекле», а Дэйма поддерживал вокруг него защитную магию. Через неделю после того, как Трис встала с постели, она присоединилась к Кису в мастерской вместе с Глаки, Медвежонком и Чайм. Они поздоровались с А́нтону по прибытии, затем пошли в рабочее помещение.
Они вошли в отработанный рабочий ритм так же легко, как Трис отходила ко сну. Они помедитировали втроём. Глаки устроилась играть в углу с куклами, пока Трис возводила вокруг мастерской защитный круг. Наблюдая за тем, как Кис работает, она подумала, что после сегодняшнего для в барьер она больше ставить не будет. Он крепко держал свою силу при себе, создавая маленькие искрящиеся шары А́нтону на продажу.
Удовлетворившись навыками Киса, Трис вышла за барьер, чтобы поупражняться в прозрении на ветрах. Её небольшой успех в погоне за Призраком придал ей уверенности. Со временем она овладеет этим навыком, и кто знает — в отличие от остальных её способностей, с помощью этой ей может удастся заработать на жизнь.
Сил ей хватило менее чем на полчаса работы. Обливаясь потом, она сняла с мастерской барьер, и не стала его возводить обратно. Садясь на скамейку и наблюдая за Кисом, она осознала, что он смотрит на неё.
‑ Какие у тебя планы? ‑ спросила она. ‑ Нико говорит, что они собираются перенести конференцию на остров у побережья. Мне следует отправиться с ним.
Она озорно улыбнулась:
‑ Похоже, что наши коллеги-маги больше не находят Тариос приятным местом для написания своего труда о магии виденья, учитывая растущие кучи мусора.
‑ Я поеду с тобой, ‑ сказал Кис. ‑ На том острове есть стеклодувы, родственники А́нтону. Они будут передавать ему мои изделия на продажу, а он будет платить им за мои расходные материалы. А позже…
Он поковырял пол носком ботинка.
‑ А позже…? ‑ подтолкнула Трис.
Кис посмотрел на неё: