Садык не стал возражать, он и сам так думал.
- Пошли, - сказал он.
- Погоди немного, я открою еще одну тайну. На справке печать поставил я сам. Я залез, достал печать, потом дома поставил ее на справку, потом хотел отнести обратно, на место положить - вы пришли: «Пойдем, пойдем»… Я и не успел. Только ночью смог. А когда я ночью туда залез, Махкам-ака уже убитый лежал.
Садык молчал. Долго молчал. Слишком долго.
- Что ты молчишь? Ведь в справке все правда было. Мы же все равно никому ее не давали. Она до сих пор у меня дома лежит.
Садык молчал.
- Ну, что ты молчишь!
- Получается, что это ты его убил.
- Кого?! - спросил Кудрат.
- Махкам-ака… - ответил Садык. - Если бы печать была на месте, бандиты ее взяли бы и ушли. Махкам-ака сам отдал бы, и все. Я, конечно, не знаю, но так может быть.
Теперь долго молчал Кудрат. Ему стало холодно. Он поджал под себя босые ноги и долго сидел так, обхватив их руками.
- Я думаю, ребятам пока ничего говорить не надо, - сказал Садык. - Потом скажем.
- Никогда не буду больше врать… - сказал Кудрат.
…Ребята играли во дворе с собакой. Они по очереди кидали в дальний угол двора их старый футбольный мяч - две сшитые тюбетейки - и по очереди же кричали: «Пиль!» Доберман добросовестно кидался в угол, хватал мяч, а потом кругами ходил по двору и никому его не давал.
- Он еще наших голосов не знает, - предположил Рахим.
Появление хмурых и озабоченных Садыка и Кудрата встревожило остальных. Когда все собрались на чердаке, Кудрат сказал:
- Ребята, я вам раньше много врал.
- Ну и что? - сказал Рахим. - Вот Эсон все время мне врет.
- А я больше не буду, - сказал Кудрат. - Вот сегодня я наврал, что Коротыш штангу сломал. А он ее не сломал, он мимо пробил. И вообще я сегодня много врал.
- А для чего ты врал? - спросил Закир.
- Чтобы вам интереснее было, - понурив голову, сказал Кудрат.
- Вот и врешь! - сказал Эсон. - Ты врал, чтобы тебя с дерева не стащили.
- Если бы «кошки» достать, - сказал Закир, - мы бы все сами видели. Но ты хорошо рассказывал.
Никто, кроме Садыка, не понял, зачем Кудрат затеял этот разговор.
6
В самой дальней комнате большого дома бухгалтера Таджибекова за пловом сидели те же: сам хозяин, по правую руку от него - Кур-Султан, слева - молчаливый Барат, дальше - милиционер Иса, а на краю ковра пристроился Саидмурад.
- Все сошло хорошо, очень хорошо, - говорил Иса Кур-Султану. - Он молодой, русский, по-нашему не понимает. Все кивает, все записывает.
- Только меня слова мальчишки беспокоят, - заметил Таджибеков. - Почему он так спросил?
- Мало ли что мальчишки болтают, - сказал Иса.
- Может быть, это случайно, а может быть, и не случайно, - озабоченно возразил бухгалтер.
- Сегодня, когда мальчишки по улице шли, - сказал Саидмурад, - учительский сынок, по-моему, тоже что-то про печать говорил. Или мне послышалось.
- Мало ли что мальчишки болтают, - сказал Иса.
- Мальчишки… - сказал Кур-Султан. - Из-за мальчишки Барат таким молчаливым стал, что из него теперь и взрослый слова не вытянет… Ну-ка, повтори, Иса, что мальчишка спросил.
- Он спросил: «А что, если там печати не было?»
- Это сын учителя? - спросил Таджибеков.
- Нет, другой. Кудрат, что ли.
- А вот я сегодня слышал, когда они со стороны оврага по переулку шли, - сказал Саидмурад, - сын учителя про печать говорил. Он сказал этому, другому: «Про печать никто не должен знать…» Они потом на чердак полезли. Мечеть они, что ли, на этом чердаке устроили. Каждое утро, каждый вечер там собираются.
- Неплохо бы узнать, о чем они там разговаривают, - сказал Кур-Султан. - Туда залезть можно?
- Сбоку можно, - сказал Саидмурад. - Не с той стороны, где вход, а с той, где кузница.
- Вот ты и залезешь, - сказал Таджибеков.
- Сегодня? - удивился Саидмурад. - Они, наверно, уже ушли, ночь уже.
- Если ушли, еще лучше, - сказал Таджибеков. - Залезешь на чердак, все обыщешь. Может быть, печать там.
- Неглупо, - заметил Кур-Султан. - Хотя я этому не верю.
Со стороны кузницы дувал был невысок. Наступала ночь, и, пользуясь тем, что никто его не видит, Саидмурад без труда перелез во двор дома, где когда-то жил кузнец Саттар. С чердака доносились голоса. Из-за неплотно притворенной двери падал слабый луч света. «Значит, еще здесь, - подумал Саидмурад. - Тем лучше, послушаем, что они говорят». Но разобрать, что говорят на чердаке, было трудно. Саидмурад встал на какое-то возвышение, которое прежде было, видимо, летним очагом, и замер.
- «По темным перекресткам города Лондона на огромной скорости мчался шикарный черный лимузин с потушенными фарами. На респектабельной улице человек за рулем замедлил движение своего авто…»
- Что такое «респектабельный»? - спросил кто-то на чердаке.