Читаем Круглые грани Земли полностью

— Ты считаешь, что это мы? — заключил Терп.

— Не знаю… — прохрипел пилот. — Офицер сказал,… что видит преступников.

— Но мы не были на птицефабрике!

Мужчина поднял веки и затуманенным от боли взглядом провёл по лицам людей:

— Ребята, не убивайте… Дети, дети у меня, я… ответил вам…

Он захрипел, вдруг обмяк и затих.

— Кажется, готов, — с сожалением сказал Творец.

— А этот как раз приходит в себя, — сказала Монра, следившая за лейтенантом.

Лейтенант застонал и попытался сесть, с удивлением разглядывая людей.

— У нас мало времени, — сказал Терп и сделал пока ещё плохо соображавшему после удара человеку укол стимулятора и «ПП».

— Давай-ка, расскажи, кто отдал приказ преследовать нас? — поинтересовался он.

— Непосредственно мой командир, майор Гончаров, начальник нашего отряда. — Молодой офицер удивлённо смотрел на троицу. — А разве с вами есть женщина?

— А почему тебя это так удивляет? — усмехнулся Лис. — Лучше скажи, как вы нашли нас так быстро?

Лейтенант пожал плечами:

— Просто мы почти сразу… на вас наткнулись. Нам приказали прочесать с воздуха этот участок, так как рассчитывали, что банда появится здесь.

— Какая банда? — удивилась Монра, обращаясь к Терпу.

— Видимо, это так сказали им, — Терп кивнул на офицера. — Ясно, что они простые исполнители.

Лис и Тепр переглянулись.

— Не сомневаюсь, что этот майор тоже просто исполнитель, — сказал Терп, — но через него уже, возможно, удастся выйти на кого-то посерьёзнее.

— Я что-то плохо соображаю, — сказал Лис. — Если этот Некто, о ком говорил ты, может здесь распоряжаться специальными подразделениями милиции, то нам вообще ничего не светит. Но всё равно не понимаю, как они могли нас так быстро засечь?

— Он всё равно ни черта не понимает. Скажи-ка, у вас в вертолёте есть Это-то как раз не удивительно. Видимо, они узнали про мою точку перехода в этом районе, установили датчики, а когда мы прошли моментально послали вертолёт.

— Вы бы хоть не разговаривали по-русски, — посоветовала Монра, кивнув на лейтенанта, который слушал разговор Лиса и Терпа, вытаращив глаза.

— М-да, действительно, — согласился Терп, — но, в общем-то, индикатор?

— Что? — не понял парень.

— Вам дали какое-то устройство, по которому вы нас выслеживали?

Омоновец замотал головой, таращась на Терпа:

— Какое может быть устройство? Нам дали приказ прочесать лес, мы и вылетели.

Терп задумчиво посмотрел на Лиса:

— Не вполне понятно, ну да ладно.

Он хотел продолжить расспросы дальше, но тут произошло нечто им непредвиденное. Так называемый «наркотик правды» Творцов нисколько не сковывал свободу действия человека, заставляя только давать точные ответы на поставленные конкретные вопросы. Поэтому сейчас офицер, окончательно придя в приличное физическое состояние, чему в немалой степени способствовал стимулятор, введённый Терпом, решил проявить физическую активность.

Лис и его спутники не выставляли напоказ оружие, только Монра держала в руке маленький лучемёт, похожий на некую разновидность авторучки. Поэтому милиционер решил, что его противники не вооружены, а если и вооружены, то не успеют быстро достать оружие. Увидев также, что из троих в предполагаемой банде одна является женщиной, и посему, по его мнению, не может представлять серьёзной опасности, лейтенант вскочил и ударом ноги отпихнул Терпа. Лис бросился на него, но омоновец, издав резкий крик, профессионально ударил его ногой в голову с разворотом на месте. В последнее мгновение Лис, вспоминая уроки восточных единоборств, которые он получил на планете Терпа на грани Азии, успел поставить блок, но, тем не менее, поскользнулся и от удара упал. Лейтенант, не обращая внимания на Монру, бросился к вертолёту, где оставались автоматы.

Пренебрежение Монрой как противником оказалось для него фатальным. Слабо сверкнул почти невидимый на дневном свету луч миниатюрного лучемёта, и офицер упал с маленькой аккуратной дыркой в спине. Всё произошло очень быстро, так что Лис и Терп едва успели вскочить на ноги.

Монра виновато развела руками:

— Забыла переключить на оглушающие удары.

Лис и Терп осмотрели убитого лейтенанта.

— Больше мы тут ничего не узнаем, — с сожалением сказал Терп.

Немного подумав, они перетащили лейтенанта и пилота в кабину вертолёта и там оставили. Остальных погибших трогать не стали. Посмотрев вокруг на мягкую землю, изрытую ногами, Лис покачал головой:

— Наследили мы тут порядочно.

Терп кивнул, ещё раз осмотрел кабину вертолёта, но не нашёл ничего, что могло бы его заинтересовать.

— Полагаю, — сказал Терп, — этим людям дали приказ находиться где-то неподалёку, поэтому они и появились так быстро. Создаётся впечатление, что с нами рассчитывали разделаться как с детьми.

— Ты думаешь, их послал Он? — спросил Лис, глядя на продолжающий капать из бака керосин.

Терп поймал его взгляд:

— Даже не сомневаюсь! Пошли-ка отсюда.

Лис кивнул: его давно уже нервировало такое опасное соседство.

— Может быть, заберём автомат? — предложила Монра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странник по граням

Странник поневоле
Странник поневоле

Любой человек, уставший от однообразия серых будней, мечтает о приключениях, но не каждому выпадает шанс осуществить подобные мечты. И не каждый готов оказаться в совершенно ином мире.Молодой инженер Богдан Домрачеев стал странником поневоле, найдя на заводской свалке странный предмет, послуживший ключом к двери в фантастический мир, имеющий форму Шестигранного цилиндра.Грани цилиндра населены странной смесью народов, а переходы между гранями возможны только через запутанную систему телепортационных переходов, о которых сами жители планеты и не догадываются. Более того, как выяснилось, планета-цилиндр создана искусственно...Пройдя через вынужденные странствия, Богдан втягивается в жизнь, полную опасностей, решив всесторонне изучить Планету Граней и выяснить, кто же такие таинственные Творцы, научившиеся создавать собственные искусственные миры.

Борис Анатольевич Долинго , Борис Долинго

Фантастика / Боевая фантастика
Беглец поневоле
Беглец поневоле

На искусственной планете, созданной разумом и фантазией неизвестных Творцов и населенной смесью разных народов, живет рейнджер-плейбой по прозвищу Благородный Лис, землянин Богдан Домрачев, давным-давно попавший сюда.Лис – отважный путешественник, смелый охотник, бесстрашный воин. С ним дружат индейцы и торговцы-греки, его принимает у себя подземный народ – гномы. Жизнь, полная опасностей, но подкрепленная возможностями инопланетной техники, радует Лиса и, казалось, уже вошла в привычную многолетнюю колею из приключений, любовных побед и притупившегося ожидания встречи с таинственными создателями искусственного мира.Неожиданно Творцы возвращаются, но не как хозяева, а как жалкие беглецы, на которых, как теперь и на самого Лиса, ведут охоту некие шаровики – могущественные нелюди в человеческом облике.Как и пятнадцать лет тому назад, Лису требуется выжить и вернуться во Дворец на вершине мира. Но теперь у него появился шанс понять, кто же такие Творцы и, самое главное, кто такой их общий безжалостный враг…

Борис Анатольевич Долинго

Боевая фантастика
Круглые грани Земли
Круглые грани Земли

Герои третьего романа цикла «Странник по граням», оказавшись на Земле, попадают в стремительный круговорот событий: появление их раскрыто, и план заняться для начала осторожной разведкой на территории неприятеля рушится: Терп захвачен в плен, Богдан и Монра вынуждены прятаться.От полного отчаяния у Лиса появляется дерзкий план: сделать одного из врагов своим союзником.Установив связь с потенциальным партнером, Лис узнает много нового о происхождении Земли и неожиданно открывает связь миров, созданных Творцами, с мирами, описанными земным фантастом Филипом Фармером. Ему не остается ничего другого, как выступить «наживкой» для общего теперь врага – и снова, в который раз, выжить.Но ставка теперь не только жизнь самого Лиса и его друзей, а существование всего человечества. Начинается настоящая война в тылу врага, о которой большинство землян и не подозревает…

Борис Анатольевич Долинго

Научная Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме