Читаем Круглый болван полностью

— Он все видел. Зачем нам свидетель? А теперь никто ничего не докажет. Ничего не произошло. Забудь об этом.

Джерри встал, отряхнулся, принес мои вещи из лодки и бросил их мне под ноги.

— Одевайся, нытик! Пора уносить ноги.

Я оделся. До того места, где мы оставили мою машину, нам пришлось добираться около часа.

Когда мы сели в «бентли», Джерри взломал замки портфеля, высыпал его содержимое на колени, а портфель швырнул в кусты.

Шесть упаковок с ассигнациями по сто долларов и пакет из голубой бумаги лежали у него на коленях.

— Неплохая добыча, а? — сказал он, потирая руки.

Конверт сунул в карман, а деньги пересчитал и поделил на две части.

— По три тысячи на брата! Неплохо! Я думал, будет меньше.

Я молча смотрел перед собой.

— Ну, хватит валять дурака, Крис! Все в порядке. У нас есть немного денег. Это же прекрасно! Надо отметить удачу приличествующим случаю возлиянием.

У меня было именно то настроение. Мне хотелось напиться до бесчувствия. Я развернул машину и выехал на шоссе Сан-Франциско — Лос-Анджелес по направлению к Санта-Барбаре.

Еще утром, приехав в этот город, я снял номер в третьеразрядном отеле. Там оставил свои вещи, оплаТил комнату на неделю вперед, и мы отправились в карпинтерию, где Джерри заготовил лодку. Тогда я даже не мог предположить, что все так кончится…

Теперь моя злость изливалась на «бентли», который несся со скоростью сто сорок миль в час.

Горы Санта-Инес замерли в своем величии. Когда мы подъезжали к городу, солнце уже зашло, и нас встретили неоновые рекламы.

— Куда едем? — спросил я. — Для меня эти места — темный лес.

— Какая разница?! Заверни в любую забегаловку. Пора промочить глотку.

Долго не выбирая, я остановился у вывески «Добродушный лев». Судя по тому, сколько с нас взяли за вход, я понял, что мы попали в ночной клуб, который пока пустовал. Меня это устраивало. В ночных клубах есть что-то такое, что они или нравятся вам, или вы их терпеть не можете. За одним из столиков сидели трое мужчин и женщина. Они играли в кости и сосредоточились на выпадавших числах, при этом кудахтали, щебетали, а иногда издавали радостные возгласы.

Мы углубились в конец зала и сели за двухместный столик. Вскоре подошла официантка с самой малостью одежды и губами красными, как новенькая пожарная машина.

— Что желаете, господа? — проворковала она.

— Я хочу есть, — выпалил Джерри.

— У нас хорошо готовят свинину, вымоченную в белом вине, с красным рисом.

— О'кей. Несите. И виски побольше, без содовой, но со льдом.

Девушка сверкнула профессиональной улыбкой и, покачивая бедрами, уплыла.

Я чувствовал себя разбитым и больным. Слишком бурная неделя для бывшего заключенного, не имеющего яхты.

Джерри достал три пачки купюр и, оглянувшись по сторонам, протянул их мне медленно и печально, как будто топил любимого котенка. Я взял деньги и сунул их в боковой карман.

— И что дальше? — спросил я.

— Сегодня я поеду к Чарльзу Мекли. Необходимо срочно отдать ему пакет. Тебя я найду через три дня.

— Не забудь, где я живу. Если это можно назвать жизнью.

— Я позвоню тебе, жди. Но это произойдет не раньше, чем через три дня.

— Я уже слышал об этом.

Появилась наша красотка с подносом в руках, на котором стояли две громадные тарелки с ароматно пахнущим жарким, бутылка виски и стаканы.

Когда все было поставлено на стол, челюсти моего приятеля пришли в движение и не замирали ни на минуту до тех пор, пока тарелка не опустела.

У меня кусок застрял в горле, есть я не мог, принялся за бутылку. С каждой рюмки я хмелел, как с бутылки, что меня вполне устраивало. В зале начали скапливаться посетители, которых я с трудом различал, но мне было на все наплевать. Состояние безразличия и пустоты овладело мной.

— Ну, старина, мне пора, — сказал Джерри и встал, когда бутылка и тарелки были пусты.

— Проваливай, я еще посижу здесь.

— Постарайся оставить хозяевам хоть немного спиртного на завтра.

Он напялил на затылок свою уникальную шляпу и, задевая столики, направился к выходу.

После его ухода мне стало совсем тоскливо. Все вокруг ходило и плавало. Я никогда еще так не напивался. Во всем этом зале я, как ни старался, не находил предмета, который был бы способен привлечь мое внимание. Но предмет сам меня нашел. Им оказалась, судя по виду, местная шлюха.

— Ждешь кого-нибудь, пупсик? — пропищала она.

— Я квартирую здесь. Что дальше?

— Угости меня.

— Пей, мне все равно.

Вероятно,она была счастлива, что ее не прогнали прочь, как это делали сегодня не один раз.

Она заказала себе «хэй-бол», а я — виски. Возможно, эта порция вернет меня в нормальное состояние.

Когда напитки были на столе, девица пошла в атаку.

— Что ты намерен делать вечером?

— Не знаю. Впереди еще утро и день, а сейчас ночь. И вообще помолчи, не мешай мне наблюдать за местным колоритом.

— Если тебя, пупсик, интересует местный колорит, ты найдешь его с любой стороны моей постели.

Эта очаровательная блондинка с куриными мозгами и повадками бродячей кошки, кажется, добилась своего. Мне действительно в эту ночь не хотелось оставаться одному.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы