Конечно, разницу между ним и названными мной писателями видели и в то время. Авдеева упрекали в подражательности. И Авдеев это не отрицал. В повести «Горы» его герой в ответ на обвинения в заимствовании говорил: «
В этом и был смысл заимствования Тамарина: в прототипе, который он брал себе в произведение, он видел не то, что видел до него создавший своего героя писатель.
В принципе его современники напрасно чурались заимствований. Но литература середины XIX века отошла в осознании своего признания от литературы двадцатых-тридцатых годов, когда Пушкин мог, вовсе не комикуя, писать Вяземскому: «
Но Авдеев, перерабатывая известное, готовое, не мог до конца выдержать соревнование с тем, с кем взялся состязаться. Его вывернутые порой наизнанку по сравнению с прототипами персонажи выходили безжизненными. Получалось, что известных всем героев Авдеев превращал в гомункулусов. А в этом случае речь об открытиях, понятное дело, идти не могла.
Достоинство произведений Авдеева читатели видели в их лёгком, необременительном чтении. А это для них, живших в эпоху становления идеологической, социально-философской литературы, оказывалось чрезвычайно приманчивым. Так успех выпал на долю романа Авдеева «Подводный камень», напечатанного в «Современнике» в 1860 году. Там герой вовсе не мешает своей ветреной жене влюбляться в другого и рассказывать о своих чувствах ему, мужу. Но когда в развитие такого успеха Авдеев опубликовал в том же «Современнике» в 1868 году роман «Между двух огней», где обрисовал характер жены, абсолютно не стеснённой совестью, меняющей любовников и не осуждённой за абсолютную аморальность автором, писатель получил в ответ едкую критику А.М. Скабичевского и обвинение выступавшей в защиту женской эмансипации писательницы М.К. Цебриковой в безнравственности и тенденциозности, не имеющих ничего общего с жизненной правдой.
Пожалуй, наиболее интересными из наследия М.В. Авдеева (умер 13 февраля 1876) следует считать его критические этюды, собранные под одной обложкой под названием «Русское общество в героях и героинях литературы» (1874). Авдеев начинает эту книгу с Евгения Онегина и заканчивает Яковом Рязановым, героем повести Слепцова «Трудное время».
Василий Петрович Авенариус (родился 10 октября 1839 года) начинал с повестей «Современная идиллий» (1865) и «Поветрие» (1867). И оказался для критики, так сказать, мальчиком для битья.
Дело в том, что он не принимал революционных поветрий шестидесятых годов позапрошлого века. Высмеивал материалистически настроенную молодёжь. Обличал «нигилистов», последователей Чернышевского. Для критики, которая в то время была почти сплошь публицистической, интересовавшейся в основном общественными вопросами, какие поднимает в своих произведениях писатель, Авенариус оказался ретроградом, в чём его уличали и обвиняли.
И Василий Петрович переключился на детскую литературу.
Он переложил для детей русские былины – издал «Книгу о киевских богатырях» (1875), которая быстро обрела популярность и много раз переиздавалась. Написал несколько сказок. А потом начал писать для детей биографии писателей, художников, учёных, описывая в основном их в детскую, отроческую и юношескую пору.
«Отроческие годы Пушкина» (1886), и «Юношеские годы Пушкина» (1888), «Гоголь-гимназист» (1897), «Гоголь студент» (1898) и «Школа жизни великого юмориста» (1899), «Детские годы Моцарта» (1901), «Создатель русской оперы – Глинка» (1903), «Молодость Пирогова» (1909) – эти книги снискали ему популярность, прославили как детского писателя.
Для детей, точнее – для подростков он написал исторические повести «Бироновщина» (1907), «Два регентства» (1908). И опять обрёл себе читателя. В отличие от бытовавших тогда исторических произведений Данилевского, Соловьёва и других, которые стремились передать характерные черты времени и людей, Авенариус в основном рассказывал о приключениях, приспосабливаясь к психологии жадного до них подростка.