«Мама! Все в порядке! Мне предложили хорошее место. Это далеко, и я уезжаю не попрощавшись, во избежание душераздирающих сцен. Писать буду раз в месяц. Пришлю денег. Сима.»
Я вернул письмо Отс. Нельзя сказать, чтобы оно было пронизано теплотой и любовью.
– Это ее почерк?
– Конечно.
Удивительно.
– А какое у Симы образование? – поинтересовался я.
– Разумеется, высшее. Она – экономист. Причем, очень толковый, закончила экономическое отделение МИМО. Но кого это здесь интересует?
– Вот именно, – подтвердил я.
Она удивленно вскинула брови.
– Что вы хотите сказать?
– Кого это здесь, в России, интересует, – повторил я, сделав ударение на названии страны, проявляющей полное безразличие к хорошим экономистам.
– Я вас умоляю, – она протестующе подняла руку. – Наши экономисты не нужны нигде. Там, где, в принципе, нужны экономисты, имеется достаточно своих.
– А Сима владеет какими-нибудь иностранными языками?
– Да, английским.
– А испанским?
– Нет, только английским. А почему вы спросили? Б-же мой! – ахнула она. – Вы что-то знаете?
– О вашей дочке – пока ничего. Я пытаюсь нащупать параллели.
– Значит, вам известно, что Варвара в Испании?
– Есть такое предположение: во-первых, она владеет испанским, а, во-вторых, лучшая ее подруга живет в Барселоне.
– Ада Бочарова?
– Да, хотя фамилия у нее сейчас другая – Карас.
– Когда-то я хотела, чтобы Симочка дружила с ними.
– Почему?
– Ну, девочки из интеллигентных семей… Этот боров ведь был дипломатом.
– Кто?
– Варин отец.
– Он и сейчас дипломат.
– Да? – Она поджала губы. – Неужели удержался? Какие они все-таки стойкие. Будто оловянные солдатики.
– И Симочка с ними дружила?
– Не очень у нее получалось. Говорила, что они скучные. Да и ревновали они к тому, как она выглядит да как учится. И ведь одевались намного лучше, а мальчишки все равно бегали за Симой. Красивые и умные. Впрочем, с Адой Симочка одно время дружила, пока в девятом классе не появилась Варвара…
Мимо прошествовала официантка Барсик, заинтересованно скосив глаза в нашу сторону.
– Да вы ешьте, – спохватился я. Стол буквально ломился от яств.
– Да, да, конечно, – проговорила она, продолжая смотреть на меня странным взглядом.
– Что вам налить?
– Все равно.
– Водку? Шампанское?
– Шампанское.
Я осторожно опустил горлышко бутылки в бокал и долго боролся с пеной.
Она спрятала письмо, извлекла из сумочки фотографию и положила на стол.
– Это кто? Ваша дочь?
– Да. – Только секунду назад она улыбалась, а сейчас с трудом подавила рыдание.
Я взял снимок в руки. Неожиданно что-то случилось. Огненная волна прошлась по телу, испепеляя внутренности. Наверное где-то в организме у меня перемкнуло проводку. Я с трудом перевел дух.
С фотографии на меня смотрела… МАЛЫШКА!
– Я помогу вам ее найти, – буквально прохрипел я.
– Правда?
– И никаких денег не надо…
ГЛАВА 4
Третьего июля, в среду, самолет доставил меня в Барселону. Оттуда на автобусе я добрался до Лорет. И на кого бы, вы думали, я наткнулся на автовокзале? На Варвару Галаган!
Она лениво прогуливалась по залу ожидания в голубом бюстгальтере, такого же цвета шортах и ела мороженное. Я смотрел на нее, не веря собственным глазам. Ну кто бы мог предположить такое? Попадание в яблочко! Можно победно рапортовать Лили и отправляться домой. Пришел! Увидел! Доложил!
Тут же я вспомнил про ту фотографию, и пыл мой несколько поостыл.
Я решил, что не мешает проследить за Варварой, чтобы сообщить клиенту адрес, по которому обитает его толстозадое чадо.
Варвара доела мороженное, вытерла рот рукой, затем извлекла из болтающейся на плече сумки ролики и переобулась. Потом кое как выбралась из здания на улицу и покатила в сторону моря.
Пришлось вспомнить армейские времена, когда приходилось бегать с полной выкладкой в тридцатиградусную жару. Роль полной выкладки выполнял чемодан. За женщиной, которая едет на роликах, не так-то легко угнаться, даже если у нее напрочь отсутствует талия. Темные очки съехали мне на кончик носа, я тяжело и шумно дышал. Отдыхающие шарахались от меня в разные стороны, а тех, кто не проявлял должной прыти, я поощрял чемоданом.
Наконец, Варвара вкатилась в холл гостиницы под названием «Вавилон любви». Когда я ввалился туда же, буквально волоча по полу языком, она стояла у стойки в служебной части помещения и о чем-то беседовала с портье.
Я заметил, что привлек внимание двух женщин, на которых кроме условных плавок ничего больше не было надето. Они с интересом разглядывали меня, словно это я был голый, а не они. Затем одна что-то сказала другой не то по-голландски, не то по-грузински, и обе рассмеялись.
Я поспешил к стойке в надежде что-то услышать из разговора Варвары с портье, поскольку к тому моменту уже кое что понимал по-испански, но она как раз проговорила: «Аста маньяна»[26], – и укатила куда-то за пальмы. Портье выжидающе уставился на меня, и не успел я опомниться, как заказал номер.
Цены здесь были убийственные, не при господине Галаган будет сказано. Зато в номере оказался кондиционер. Я разделся, принял душ и в блаженстве растянулся на накрахмаленных простынях.