Читаем Круиз с миллиардером полностью

– И всё же – он мой сын, – возразил ей Кэлтон, прикрывшись простынёй. Спорить с Мередит не хотелось. После секса он был расслаблен, а после долгого дня хотелось нормально выспаться. Поэтому Джон поставил точку в этом споре, безапелляционно заявив: – Я оставил завещание в его пользу и ничего не буду менять.

Мередит выскочила из комнаты, хлопнув дверью. А Джон, уже засыпая, подумал, что вряд ли брак с ней является хорошей идеей.

Спустя пару-тройку недель он начал слабеть, а затем Мередит ушла к Адаму. Но Кэлтону-старшему уже было слишком плохо, чтобы расстраиваться из-за этого.

– Знаешь, Далтон, – покручивая чашку с кофе на гладкой поверхности стола, задумчиво проговорил Джон, – может, это и не Адам. Но ты продолжай наблюдать за ними обоими.

Кэлтону не нужно было уточнять, кто эти оба. После ухода Мередит Джон ни разу не назвал её по имени. Только «она» или «они», если речь шла о них с Адамом.

– Конечно, босс, – Далтон поднялся цельным изящным движением, на которое способно только тренированное тело бывшего бойца спецназа. – Я буду держать тебя в курсе.

Оставшись один, Кэлтон вышел из-за стола и оперся на релинг. Солнце начинало медленно, но неотвратимо клониться к горизонту. Джон глубоко вдохнул солёный морской воздух, вспоминая женщину, предавшую его. Так ли хорошо Джон знал ту, с которой спал? Неужели она могла сотворить с ним такое?

Он решил не рубить с плеча, а дождаться полного расследования Далтона, который ещё ни разу его не подводил. И тут же выбросил Мередит из головы. Поскольку там уже возник образ другой женщины.

Интересно, как там его сиделка?

Джон взглянул на часы. До ужина оставалось полчаса. Пожалуй, стоит пригласить девчонку составить ему компанию. Нехорошо держать её в каюте. Она ж не пленница, в конце концов. Кэлтон верил в презумпцию невиновности. И хотя он не доверял этой русской, но не спешил обвинять во всех смертных грехах, предпочитая всё же дождаться выводов Далтона и составить собственное мнение.

Ну и что скрывать – его тянуло к девчонке.

Джон пока и сам не понимал почему. Ведь в ней не было ни шарма, ни изящества или аристократической грации Мередит, с которой та выступала королевой всех его презентаций.

София выглядела простушкой. И скорее всего, такой и являлась. Вот и ещё одна причина пригласить её на ужин – посмотреть, умеет ли она пользоваться столовыми приборами.

Джон усмехнулся про себя, уже предчувствуя отличное представление. Ведь он попросил Тима сервировать стол по-королевски. И обязательно подать устрицы.

Весь путь до её каюты предвкушающе улыбался. Пока не обнаружил, что внутри девчонки нет.

Джон тут же напрягся – ну вот и началось. Она даже не выждала, пока все разойдутся по своим каютам, сразу отправилась на разведку, желая разнюхать как можно больше и как можно быстрее.

Его лицо скривилось в брезгливой гримасе – всё-таки первое мнение о ней было самым верным. Это уже потом он позволил заговорить голосу плоти. И уже в который раз это оказалось ошибкой.

В поисках девчонки Джон обошёл первую палубу, затем вторую, даже заглянул на капитанский мостик. Её нигде не было. Джон заглянул в каждую каюту, расспросив каждого из восьмерых членов своей команды. Софию никто не видел.

Далтон тут же отправился просмотреть камеры наблюдения, чтобы проследить её путь.

Откуда-то из глубины живота поднималась тревога. Что могло произойти с ней в открытом море? Куда она могла подеваться? Да ну, бред. На его яхте девчонка была в полной безопасности. Джон, как себе верил, шестерым членам экипажа, Далтону и Уиллфреду. А посторонних здесь быть не могло.

Так где же она?

В кармане пиликнул телефон.

– Да, – Джон достиг пика тревоги, того состояния, когда слова доходят не сразу. Мозг специально выдерживает несколько мгновений, чтобы дать время адаптироваться к новой информации. Поэтому до него не сразу дошло то, что сказал Далтон.

– Она наверху. Загорает у бассейна.

Что?

Джон несколько секунд продолжал пялиться на телефон, лишь потом его накрыло эмоциями. Сначала – облегчение. Затем – ярость.

Он сейчас пристукнет эту идиотку. Загорает она, видите ли! А спросить разрешения выйти из комнаты не надо было?! И вообще, сиделка она или кто? Завтра же Джон найдёт ей занятие. Чтобы не было времени прятаться на верхней палубе и мотать ему нервы.

Поднимаясь по лестнице, Джон перепрыгивал по две-три ступеньки. И замер, лишь разглядев на диване хрупкое изящное тело в чёрном купальнике, который красиво контрастировал с ярко-алой кожей её спины.

<p> 18</p>

Бабушка укрыла меня пуховым одеялом. Мне было хорошо, тепло и легко. Как бывает только в детстве, когда уверен, что впереди ждёт ещё море любви и радости.

Спустя некоторое время тепло сменилось жаром. Я попыталась сбросить одеяло, но оно словно приклеилось к моей спине. Причём в местах, где оно соприкасалось с кожей, пекло всё сильнее и сильнее.

– Бабуля, мне жарко, – захныкалая, снова безуспешно попытавшись скинуть одеяло.

– София, просыпайся, – вдруг велела мне бабушка мужским голосом и почему-то по-английски. При этом она потрясла меня за плечо, которое тут же обожгло болью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Исторические приключения