Когда Евлалия была устроена с максимальным удобством, напоена теплым питьем, перебинтована и заклеена пластырем всюду, где это было необходимо, все немного успокоились и получили возможность вновь приняться за обсуждение случившегося.
Не стали исключением и сыщицы. Последние события дали Инге с Аленой новый повод к размышлениям.
И Алена сказала, не скрывая облегчения и даже с некоторой насмешкой в голосе:
– Похоже, не такая уж Тимофеевна оказалась и великая пророчица. Зря мы с тобой ее пророчеств боялись.
– Почему это?
– Промашку она дала.
– Еще не факт.
– Как это? – удивилась Алена. – Или ты забыла, что следующую смерть старушка предсказала своему обидчику – Филиппу?
– Ну да. Предсказала.
– А следующей-то жертвой оказался совсем не Филипп, а Евлалия.
– Тьфу, тьфу! Никакая Евлалия не жертва! Если ты сама запамятовала, то Евлалия цела и даже относительно невредима. Врач сказал, что порезы неглубокие, никакого ущерба ее здоровью они не нанесут. И даже внешность не пострадает, потому что порез прикроют волосы, а все остальное – это вовсе царапины. Нож преступника слегка коснулся ее кожи, до крови повредив ее лишь в одном месте.
– Но тем не менее пострадала именно она, а вовсе не Филипп.
– Да ладно – пострадала! – отмахнулась Инга. – Порез, да и тот не глубокий! Только что крови было много, так ведь Евлалия полнокровная, в нее булавкой ткни, кровь фонтаном так и брызнет. Она сама рассказывала, что, когда кровь сдавать ходит, то медсестры после этой процедуры на вампиров бывают похожи, с ног и до головы в брызгах крови.
Алена настаивала на своем:
– Какое бы там ни казалось несерьезным это покушение, но оно все же было совершено. И совершено оно было именно на Евлалию.
– Поживем – увидим.
– Что ты хочешь сказать?
– Что Филипп еще не нашелся. И вовсе не факт, что найдется.
Однако Филипп нашелся. По прошествии почти трех часов с момента своего ухода он появился в коттедже. Был он бледен, одежда его была испачкана, а выглядел он очень утомленным и, пожалуй, что напуганным. Свое исчезновение он никак комментировать не стал. А узнав, что за время его отсутствия на Евлалию было совершено покушение, проявил стоическое спокойствие.
Он лишь уточнил:
– Она жива?
И узнав, что Евлалия пострадала незначительно, очень быстро успокоился. А когда ему предложили своими глазами убедиться, что с Евлалией все в порядке, Филипп не захотел даже зайти к дочери.
– Ни к чему это. Сейчас она устала, отдыхает. Пусть спит моя девочка. Я пообщаюсь с ней завтра, когда ей будет уже лучше.
И прошел дальше в дом. Все попытки Залесного поговорить с ним Филипп отклонил вежливо, но непреклонно:
– Я очень устал. Мне необходим отдых.
– Кстати, вот об этом я и хотел бы с тобой поговорить. Ты долго отсутствовал. Где ты был?
– Я гулял.
– Странное ты выбрал время для прогулки.
– Мне так не кажется.
– И где ты гулял?
– Тут… не очень далеко.
– На озере?
– Дальше… в лесу.
– И ты не слышал, как звала на помощь твоя дочь?
– Нет, не слышал.
– А если бы слышал, то прибежал?
– Конечно!
– Даже учитывая тот факт, что Евлалия не родная твоя дочь, все равно прибежал бы?
Филипп вспыхнул:
– Что за странные вопросы ты задаешь, Игорь? Как это не родная? Евлалия выросла у меня на руках. Она мне все равно что родная. И потом… она дочь моей милой Насти.
Голос его задрожал. Но Залесный не сводил с него подозрительного взгляда. Что-то казалось ему странным в этой семье. Тем не менее сейчас ему было нечего противопоставить Филиппу и его словам.
Но все же следователь попытался сделать еще один заход и спросил:
– Что было в той записке, которую ты получил?
– Какой записке?
– Не притворяйся! Все сидящие за столом видели, как официант передал тебе какую-то записку, после чего ты встал и тут же вышел вон. Где она?
– Я ее потерял.
– Допустим. Но что было написано в этой записке?
Филипп помедлил, но потом все же сказал:
– Ладно, скажу, видно, что от тебя ничего не скроешь. Опасный ты человек, Игорь.
– Ты по существу говори. Так что было в записке?
– В сущности, ничего такого. Но приславший эту записку человек обещал мне назвать имя убийцы Романа.
– И Насти, надо полагать?
– Про Настю в записке ничего не было сказано.
– И ты сразу поверил, что тебе пишут правду?
– Это был хоть какой-то шанс разобраться в происходящей чертовщине. Неужели ты бы на моем месте не пошел?
– Я бы… Я бы не пошел.
– Ну, а я вот такой дурак, что поднялся и пошел.
– И что? Ты видел автора записки? Он тебе что-то сказал?
– Нет.
– А если честно?
– Если честно, то я и впрямь дурак!
Голос Филиппа звучал подавленно. А сам он выглядел обескураженным и несчастным.
– Это проклятие, – пробормотал он. – Проклятие, которое обрушилось на всю мою семью!
– Что еще случилось?
– Вот ты говоришь, что на Евлалию было совершено покушение, а между тем я и сам только чудом унес ноги!
– На тебя тоже напали?
– Нет. Но я его видел.
– Кого?
– Его… С ножом. Человека в черной одежде. И хотя он не успел на меня напасть, у него в руках я увидел нож.
Грег Берендт , Дарья Александровна Калинина , Лиз Туччилло
Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочие Детективы / Образование и наука / Семейная психология